Черная кошка для генерала. Книга первая
Шрифт:
– И зачем ты это притащила? – с показным равнодушием спросил оруженосец.
– Мур-р, – пояснила Лара, посильней прижала ушки и дернула хвостиком.
– Мириться с тобой хочет, откуп принесла, – со смехом пояснил Леон, – извиняется за недостойную выходку. Огаст, приказываю: контрибуцию в виде пряника принять и мирный договор считать подписанным.
Огаст, к счастью, парнем оказался отходчивым, на примирение согласился и пряник с видим наслаждением умял, сняв с него яркую обертку и даже на отпечатки кошачьих зубов не пожаловавшись.
– Вот и хорошо, теперь я со спокойной
Пройдя в смежную комнату и закрыв за собой дверь, Леон присел перед Ларой на корточки и тихо сказал:
– Меня пригласили на вечер к главе города, вернусь ночью. Это моя комната, спи здесь, – Леон махнул рукой на свою разобранную постель. – У стены еда твоя стоит. И в следующий раз, пожалуйста, не исчезай без предупреждения, я почему-то за тебя волнуюсь. И последнее: воровать – нехорошо! Пусть и с благими намерениями.
Лара фыркнула: у нее есть другие варианты?! Как может кошка раздобыть пряник, если не утащит? А тут и не воровство вовсе – у мальчонки пряник бы упал в грязь и дамочка его бы выкинула. А по вопросу ухода без предупреждения – как она его предупредить-то может?
Леон, судя по выражению лица, размышлял над теми же проблемами. Погладив чисто выбритый подбородок (ишь, тоже к вечеру готовился!), генерал произнес:
– Лучше вообще никуда дальше двора не ходи. Вот закончится окончательно война, освободят Гильдара – и уедем мы ко мне в поместье. Там сможешь по всей округе бегать – никто тебя не тронет, ясно? А тут пока тихо посиди.
Лара насупилась: она сиди, а он на вечерах званых гуляй? У нее дела свои личные имеются: тело человеческое вернуть, в мир свой возвратиться, Дамиану отплатить за все и вас, генерал, от смерти спасти, мало ли кто еще на вас покушаться будет, так и пропадете без моей заботы!
В дверь номера Леона громко постучали. Послышались шаги Огаста в первой комнате-гостиной, скрип открываемой двери и незнакомый голос, который произнес:
– Важное сообщение для генерала Леона Ардамаса.
Глава №18. Отравительница на балу.
Леон широким шагом вышел встретить гонца. Лара, естественно, побежала следом. На пороге стоял усталый бородатый мужчина средних лет в домотканой крестьянской одежде, сжимавший в руках видавшие виды шапку. При виде генерала мужчина расправил плечи и важно произнес:
– Я посланец Слепой Ведуньи. Она просит вас пожаловать к ней для получения предсказания-предупреждения.
Леон нахмурился:
– Это предупреждение касается судьбы Гильдара Зоилара?
Посланец недовольно посмотрел на генерала:
– Ведунья никому не может рассказать о чужой судьбе. Раз она зовет вас, то предсказание касается только вашей судьбы и ничьей другой. Это всем известно! Я провожу вас до дома Ведуньи. Когда выходим в путь?
Широкие брови Леона взмыли на лоб:
– Ведунья живет в этом городе?
Посланец посмотрел еще более недовольно. Выражение его лица просто кричало о том, что каждый (каждый!) житель
– Слепая Ведунья живет в селе Ведомок в двадцати милях отсюда. Она еще вчера дала мне указания разыскать вас здесь в это время.
– Вчера я сам еще не знал, что сегодня утром поеду в столицу, я планировать ехать завтра, – возразил Леон.
Мужчина-посланец свысока посмотрел на генерала:
– Ведунье известно будущее, которое закрыто от взора обычного человека. Я в обед вышел в город, чтоб успеть. Если вы поскачете верхом, то доберетесь к середине ночи.
Леон вздохнул и покачал головой:
– Если предсказание касается только меня, то оно подождет. Сейчас меня ждут у градоначальника – я обещал прийти и не могу не сдержать слова. А утром мы снова поскачем в столицу – мне нужно помочь другу. Как только разберусь с делами – обязательно заеду к вашей Ведунье.
Посланец великой предсказательницы онемел от возмущения, а Лара взвыла от разочарования: ей сейчас надо к Ведунье! Тут так близко – рукой подать! Лара зарычала и стала бодать головой ноги Леона, подталкивая его к двери. Огаст тоже высказался:
– Не следует пренебрегать приглашением Слепой Ведуньи, ваше высокородие! Это может плохо закончиться!
Но Леон уперся, чисто как баран: другие дела важнее, а свою судьбу ему знать неинтересно – поживет, и так все увидит. Он-то поживет, как человек поживет, а другим век в кошачьей шкуре мучиться?! Эгоист! Лара шипела и рычала, посланец негодовал, Огаст уговаривал, но генерал Ардамас нацепил шелковый пиджак-сюртук, насмешливо пожелал всем доброй ночи и отбыл в карете на званый вечер! Идиот! Самоуверенный и упертый дурак! Хоть бы ради кошки, спасшей ему жизнь, согласился бы в это село съездить! А потом пусть хоть все вечера об местных девиц глаза мозолит!
Посланец Ведуньи горестно качал головой и приговаривал, что не к добру такое решение генерала, не к добру. Потом сообщил Огасту, что останется в таверне до утра – авось, генерал Ардамас к утру поумнеет и к Ведунье съездить надумает. Мужчина ушел, а Лара задумалась: что такого хотела срочно сообщить пророчица Леону? Памятуя о сорвавшемся покушении и о том, что ранее Ведунья уже предрекала генералу гибель, догадаться было несложно: Леону опять грозила опасность. Лара истерично завопила под дверью, подскочивший на месте Огаст поспешил открыть ее, и Лара понеслась к дому городского главы. Дорогу найти было проще простого: все кареты в городе двигались сейчас в одном направлении – к этому самому дому, который стоял на центральной площади городка. Ограды вокруг дома не было, перед парадным входом уже толпились кареты, занимая половину площади. Лара обогнула дом и с обратной стороны узрела небольшой садик с низкой оградой и калиткой, а за садиком – крыльцо черного входа.