Черная кошка для генерала. Книга первая
Шрифт:
«Умение лазать по деревьям – очень полезное умение, люди напрасно забывают свои изначальные корни. Кошки, конечно, не столь умелы в этом деле, как обезьяны, но при большом опыте – тоже мастера, – пыхтела про себя Лара, перескакивая с высокого дерева на балкон второго этажа. – Вот разведаю обстановку тихонечко, за гостями тайком присмотрю – и будет моя душенька спокойна. Хорошо бы Диалу здесь увидеть, первое впечатление о ней составить».
На втором этаже было тихо: прием гостей проходил внизу и оттуда же доносился упоительный аромат мясных и рыбных деликатесов, а еще ванильной сдобы, разогретого сливочного масла, тушеных овощей и прочих вкусностей. У бедной Лары животик подвело от голода, но она мужественно сосредоточилась
Улегшись на пол и выглядывая из-под длинных тяжелых штор, Лара провела осмотр места планируемого преступления. Зал был большим, богато изукрашенным, рассчитанным на количество людей раз в десять большее, чем присутствовало в данный момент. Очевидно, далеко не все аристократы и именитые жители города рискнули вернуться на приграничные земли до официального объявления о капитуляции Солликии. Столь малая плотность гостей в зале несколько затрудняла Ларе игру в прятки, зато облегчала наблюдение за всеми действующими лицами, а самим гостям вечера позволяла вести приватные разговоры прямо в зале, не скрываясь в полутемных нишах, на балконах и в саду. Вот и сейчас рядом с притаившейся за занавеской Ларой остановились две пары ног в женских туфельках, прикрытых пышными бальными платьями.
– Все складывается просто замечательно, как я и рассчитывала, – произнес глубокий женский голос, – народу мало, молодых незамужних девушек всего девять человек и ты – самая красивая. Пользуйся моментом, дочка, не упусти такой шанс! Немедленно убрала со своего личика это недовольное скорбное выражение! У генерала Ардамаса сейчас есть реальный шанс стать регентом, а то и королем. Королем! Но и без этого он – один самых известных, богатых и знатных людей в королевстве, близкий к монаршей семье. Так что мне совершенно непонятны причины твоего недовольства!
– Он некрасивый, – пробурчал тонкий голосок, – огромный, грубый, нос кривой, глаза смотрят так пронзительно, что дрожь пробирает. И руки у него шрамами покрыты, ужас просто!
– Дура! – припечатала мать. – У него наверняка не только руки, но и все тело в шрамах, так что с того? Скажи спасибо, что не лицо! Какое тебе дело до его внешности? Не нравится – не смотри, великое дело! Глазки потупи, как и положено скромной девице, и мило улыбайся. Родишь ему наследника и любовника самого распрекрасного себе заведешь – любоваться будешь. Никто и слова не скажет, у Ардамаса и без тебя забот предостаточно, дома он редко появляться будет, сможешь жить в свое удовольствие, как сыр в масле кататься, в лучших нарядах и драгоценностях щеголять, ясно?
В ответ раздался покорный печальный вздох и туфельки пошагали в сторону Леона: глазки потуплять и улыбаться. А Лара изо всех сил сдерживала в себе желание покусать эти тонкие ножки и разодрать в клочки этот колышущийся подол бального платьица. Желание это было явно не только свое собственное, но и усиленное яростью кошачьей сущности, которая признала в кормившем ее Леоне своего приятеля (понятие «хозяин» кошачьей сущности было абсолютно чуждо, она ведь – «оплот бытия», какой уж тут «хозяин»).
«Мир другой, а нравы те же, – злилась Лара. – Нет, я прекрасно понимаю, что среди
Лара обходила зал по кругу, прячась за занавесями, диванчиками, карточными столиками, которые тоже были накрыты свисающей до пола тканью, и подслушивая все разговоры, которые велись в отдалении от главных действующих лиц. Диалы Зоилар на приеме, к сожалению Лары, не было. Тема же нескольких других женских бесед ничем не отличалась от первой, прослушанной Ларой, а желчная болтовня двух «очаровательных юных леди», язвительно высмеивавших неприглядную внешность «тупого солдафона», и вовсе вывела Лару из себя:
«Этот «тупой солдафон» смог придумать способ победить армию, которая в два с половиной раза превосходила его войско! Если бы не он, вы бы сейчас смотрели, как солликийцы грабят ваши поместья. Хотя, вы бы не смотрели – вы бы драпали в северные провинции! Да Леон – самый умный, благородный и лучший человек из всех, что я видела в двух мирах! И внешность у него нормальная, а тело и вовсе – блеск, была бы сейчас женщиной – растеклась бы лужицей от восторга. А глаза у него лучистые, светлые, как серебристо-серая сталь меча на солнце, отражающая ясное голубое небо», – гневно сопела Лара, пробираясь поближе к мужчинам, стоявшим в противоположном углу зала.
Успокаивало Лару только поведение самого Леона: он смотрел на кружащихся вокруг него девиц равнодушно, отвечал на обращенные к нему охи-ахи кратко и сухо, никаких признаков увлеченности кем-либо не выказывал. Пожилая пара, мимо которой проскальзывала сейчас Лара, обменялась мнениями как раз по этому поводу:
– Похоже, генерал Ардамас еще не позабыл истории с Миралой Норлас и до сих пор сторонится женщин, – заметила женщина.
– Ему повезло – он приобрел полезный опыт до того, как женился на гулящей склочной стерве, – желчно ответил мужчина, на что его супруга только презрительно хмыкнула.
Ларе стало грустно: ее генералу уже успели причинить боль, она со своей помощью опоздала на несколько лет. Ничего, боль от предательства в итоге утихнет, может – уже утихла, как ее собственное отчаяние после вероломства и лицемерия Дамиана. Сейчас Лара хотела только возвратить свое тело, вернуться домой и никогда-никогда не видеть больше этого демона. При мысли о родном мире сердце Лары кольнула иголочка сожаления, что Леон останется здесь, и его тоже она больше не увидит.
«Ничего, я успею наладить ему счастливую жизнь. Главное – врагов его выявить и нейтрализовать», – сосредоточилась на основной задаче Лара.