Черная Леди
Шрифт:
— Сколько еще нам придется еще здесь сидеть?
— Леонардо, есть люди, готовые отдать все за шале в горах на Граустарке. Просто отдыхайте и наслаждайтесь.
— Есть известия от ваших адвокатов? — спросил я.
— Им еще осталось облагодетельствовать одного или двух правительственных чиновников, — объяснил он. — Все идет прекрасно. Еще день-два, в крайнем случае три, и мы сможем вернуться на Шарлемань.
— Я не хочу возвращаться на Шарлемань.
— Так оставайтесь здесь.
— Мы
— Мы свернули на Граустарк именно потому, что Тай Чонг предложила вам несколько дней отдохнуть.
— А я думал, потому, что вы скрываетесь от властей, — сказал я.
— Это вторая причина, — согласился он, скривив губы. — Все-таки, раз уж вы здесь, почему бы не проникнуться духом этих гор?
— Не надо начинать все сначала, — устало попросил я.
— Конечно, не надо, — сказал он, — но я же знаю, что вы впали в уныние, потому что ваша матушка написала вам…
— Моя Мать Узора, — поправил я.
Он пожал плечами.
— Пусть так. Может быть, пройдемся, пока снова снег не пошел?
Снаружи просто великолепно!
— Я хуже приспособлен к экстремальным температурам, чем вы.
— Оденьтесь потеплее.
— Тропы извилистые и узкие, я упаду.
— Ладно, — сказал он и взглянул на меня. — У меня есть другое предложение.
— Какое?
— Сидите здесь и жалуйтесь на судьбу.
— Вы просто не понимаете весь ужас того, что случилось, — сказал я.
— Ваша мама на вас разгневалась, — ответил он. — Ну и что?
Переживет. Тай Чонг уладила дело с полицией, никто больше не считает вас вором или похитителем, вы продолжаете работать на Клейборн и сидите в шале на самом первоклассном курорте самой первоклассной планеты в скоплении Квинелл.
— Мне надо работать.
— На коллекционера-миллионщика, который вас видеть не может? — усмехнулся Хит.
— Тут ничего не изменить.
— Еще как изменить, — сказал Хит.
— То есть?
— Пошлите его к черту. Будьте мужчиной!
— Я не человек, — возразил я.
— От этого вы не хуже, чем Аберкромби, — сказал Хит. — Вы не должны плясать перед ним.
— Он мой наниматель.
— При этом он самый некомпетентный коллекционер, о котором я когда-нибудь слышал, — возмутился Хит. — За четверть столетия он нашел тридцать портретов Черной Леди, а вы нашли три уже в первый месяц работы.
— Я знал о двух из них, — ответил я. — Потому он меня и нанял.
— Но третью вы нашли сами, — продолжал Хит. — И что более существенно, вы нашли оригинал.
— Вообще-то оригинал нашли вы, — заметил я.
— Вы, я, какая разница? — сказал он. — Главное, что ее нашел не Аберкромби. Он ее и не искал. Он даже не думал о том, чтобы ее
Хит сделал паузу.
— Убейте, не понимаю. Вы сидите у пылающего камина, на вершине самой красивой горы в Галактике — и рветесь назад, к нему на службу.
Зачем?
— Друг Валентин, — сказал я, переходя на диалект дружбы и симпатии, потому что в самом деле чувствовал к нему симпатию. — Почему бы вам просто не сказать, чего вы хотите?
— Кажется, я вас не понял, друг Леонардо, — ответил он, хотя веселые искорки, мелькнувшие в его глазах, говорили об обратном.
— Вы надеетесь убедить меня, что Малькольм Аберкромби — пример, достойный порицания, и что мои услуги приносят ему намного больше, чем оплачиваются, после чего я опишу вам самые ценные предметы его коллекции и расскажу, как лучше их украсть.
Хит усмехнулся.
— Значит, вы признаете, что в его коллекции есть ценные предметы?
— Я этого никогда не отрицал.
— Мне кажется, вы говорили, что среди авторов портретов Черной Леди почти нет художников.
— Это правда, — согласился я. — Но у него в коллекции около четырехсот картин и голограмм, большая часть из них — вовсе не ее портреты.
— Морита у него есть?
— Я не стану рассказывать вам об его коллекции, друг Валентин.
— Поможете вы мне или нет, друг Леонардо, я все равно что-нибудь оттуда украду, — пообещал он. — Но вы могли бы значительно облегчить мне жизнь, предоставив нужную информацию.
— Это было бы неэтично.
— Действительно, — признался он, — Зато это было бы выгодно. Я даже возьму вас в долю.
— Не хочу ни половины прибыли, ни половины вины, — ответил я.
— Нет проблем, — не задумываясь, отозвался Хит. — Если вам больше нравится пятая часть вины, я возьму вас на двадцать процентов.
— Нет.
— Вы абсолютно уверены?
— Абсолютно.
— Категорически? — настаивал он.
— Да!
— Хорошо, потом обсудим еще раз.
— Мой ответ будет тот же, — ответил я.
— Вы не можете быть настолько ему преданы.
— Он мой работодатель.
— Клейборн — ваш работодатель.
— А Клейборн требует, чтобы я работал на Малькольма Аберкромби, — ответил я. — Я обязан соблюдать контракт до последней буквы.
— Чтобы убить себя, когда закончите? — резко произнес он.
— Откуда вы знаете? — вздрогнул я.
— Мне сказала Тай Чонг.
— Она не имела права.
— Мы старые друзья, — объяснил он. — У нас нет секретов друг от друга.
— Она виновна в злоупотреблении доверием, — сказал я.