Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Венциа явно удивился.

— Финансовый? — повторил он. — Как это финансовый, черт подери?

Хит усмехнулся.

— Вы задали вопрос. Я ответил. Теперь моя очередь. Чем вас интересует Черная Леди?

— Это предназначено только для Леонардо, — сказал Венциа.

— Должен еще раз напомнить, что вы гость в моем доме, — сказал Хит.

— Вдобавок незваный. Если вы будете и дальше злоупотреблять моим гостеприимством, мне, вероятно, придется выставить вас на мороз.

Венциа, кажется, взвешивал

альтернативы. Потом кивнул в знак согласия.

— Мудрое решение, — прокомментировал Хит. — Я себе, наверное, налью, и начнем.

— И мне плесните, — попросил Венциа.

— Вы еще с кофе не управились.

— Управлюсь, и моргнуть не успеете, — ответил Венциа, сделал большой глоток и поставил почти пустую чашку на стол.

Хит пожал плечами.

— Как хотите, — он вынул два стакана и принялся составлять голубоватую смесь. — Вы так и не ответили на мой вопрос, мистер Венциа.

Чем вас интересует Черная Леди?

— Выражаясь простым языком, я хочу с ней встретиться, — сказал Венциа.

— Тогда будьте добры, выразитесь сложнее.

— Мне надо с ней поговорить. Мне нужна от нее определенная информация.

— Какая информация? — спросил Хит.

— Вы спросили, я ответил, — упрямо ответил Венциа. — Ваша очередь.

Хит окончил смешивать коктейли, протянул один стакан Венциа и уселся.

— Если так пойдет дальше, мы проговорим всю ночь и ничего не добьемся, — сказал он. — Поэтому я собираюсь быть с вами предельно откровенным и ожидаю от вас того же.

— Справедливо, — согласился Венциа.

Хит сделал маленький глоток и нагнулся вперед.

— В силу обстоятельств, совершенно от меня не зависящих, я профессиональный оппортунист, охотник за случаем.

— А это еще что такое? — спросил Венциа.

— Это значит, что я использую случай, когда он мне подворачивается.

Леонардо считает меня вором, но вор — слишком узкое определение.

— Вы хотите сказать, что вы не вор? — спросил Венциа, сбитый с толку.

— Я совершенно определенно вор. Кроме всего прочего, — ответил Хит.

— И уверяю вас, один из самых лучших. Собственно, в данный момент мы с Леонардо как раз обсуждали наиболее практичный способ освобождения Малькольма Аберкромби от его коллекции.

— Это не правда! — вмешался я.

— Неужели? — спросил Венциа, игнорируя мое заявление.

Хит кивнул.

— Я понимаю, что у Аберкромби нет значительных ценностей, но тем не менее…

— О, я бы так не сказал, — отозвался Венциа. — У него есть Скарлос, один Перкинс, три или четыре Нгони, Сантини…

— В самом деле? — сказал Хит, невинно улыбаясь. — Меня, вероятно, дезинформировали.

— Ближе к делу, — сказал Венциа.

— Дело в том, мистер Венциа, что я знаю об увлечении мистера Аберкромби этой Черной Леди.

Я намерен доставить ее ему, в обмен на некоторое финансовое возмещение, которое еще предстоит обсудить.

— Ну-ну. Удачи…

— Вы думаете, что Аберкромби не заплатит за ее общество?

— Заставить его заплатить будет легко. Штука в том, как ее найти.

— Мы ее уже один раз нашли. Уверен, что сможем найти еще раз.

Венциа чуть не выпрыгнул из кресла.

— Вы действительно ее видели? Во плоти?

Хит утвердительно кивнул.

— Она была на борту моего корабля.

— Где она сейчас? — настойчиво спросил Венциа.

— Понятия не имею.

— Где она высадилась?

— Вам будет трудно в это поверить, — сказал Хит, — но она просто исчезла, пока мы летели с Ахерона на Дальний Лондон. В пути.

Венциа огорченно упал назад в кресло.

— Значит, я снова с ней разминулся.

— Вы мне верите? — удивленно спросил Хит.

— Почему мне вам не верить? — мрачно отозвался Венциа. — Разве вы лжете?

— Нет, — сказал Хит. — Но не будь рядом Леонардо, я сам себе не поверил бы.

Венциа долго молчал. Потом залпом допил коктейль.

— Вот досада, — пробормотал он.

— Вас не удивляет, что она смогла телепортироваться с корабля? — спросил Хит заинтересованно. — Почему?

— Ее поступки не могут меня удивить, — ответил Венциа.

— Я сказал вам все, что вы хотели знать, мистер Венциа, — произнес Хит. — Теперь ваша очередь.

Венциа обвел наши лица изучающим взглядом, снова вздохнул и кивнул.

— Ладно, — согласился он. — Наши интересы не совпадают.

— Мне она нужна, и вам она нужна, — сказал Хит. — Я бы сказал, что совпадают.

— Я хочу лишь поговорить с ней, — сказал Венциа, — а вы хотите похитить ее и продать Аберкромби.

— Я хочу просто познакомить их, — внес поправку Хит. — Я, в конце концов, не занимаюсь работорговлей.

— Называйте, как хотите, разницы нет, — Венциа позволил себе роскошь слегка улыбнуться. — Если бы я любил спорить на пари, мистер Хит, то поставил бы все, что имею, на то, что вам не удастся свести их вместе, разве что она сама захочет с ним познакомиться. Вы все еще не понимаете, с чем имеете дело.

— А с чем я имею дело?

— Если я вам скажу открыто, вы мне не поверите.

— Может, и не поверю, но почему бы вам не сказать, чтобы я составил собственное мнение?

Венциа покачал головой.

— Не поверите. А чтобы было понятнее, я лучше начну с начала.

Он глубоко вздохнул и продолжал:

— Шесть лет назад у меня были кое-какие дела на Пирексе III. Кто-нибудь из вас о нем слышал?

— Ни разу, — сказал Хит.

— Я слышал, — сказал я. — Там был крупный мятеж против Олигархии.

Поделиться:
Популярные книги

Глинглокский лев. (Трилогия)

Степной Аркадий
90. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
9.18
рейтинг книги
Глинглокский лев. (Трилогия)

Кодекс Крови. Книга II

Борзых М.
2. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга II

Лучше подавать холодным

Аберкромби Джо
4. Земной круг. Первый Закон
Фантастика:
фэнтези
8.45
рейтинг книги
Лучше подавать холодным

На границе империй. Том 8. Часть 2

INDIGO
13. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8. Часть 2

Единственная для темного эльфа 3

Мазарин Ан
3. Мир Верея. Драконья невеста
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Единственная для темного эльфа 3

Довлатов. Сонный лекарь 2

Голд Джон
2. Не вывожу
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь 2

Кодекс Крови. Книга ХI

Борзых М.
11. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХI

Его нежеланная истинная

Кушкина Милена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Его нежеланная истинная

Ритуал для призыва профессора

Лунёва Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.00
рейтинг книги
Ритуал для призыва профессора

Том 13. Письма, наброски и другие материалы

Маяковский Владимир Владимирович
13. Полное собрание сочинений в тринадцати томах
Поэзия:
поэзия
5.00
рейтинг книги
Том 13. Письма, наброски и другие материалы

Невеста напрокат

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Невеста напрокат

Сумеречный Стрелок 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 4

Очешуеть! Я - жена дракона?!

Амеличева Елена
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.43
рейтинг книги
Очешуеть! Я - жена дракона?!

Взлет и падение третьего рейха (Том 1)

Ширер Уильям Лоуренс
Научно-образовательная:
история
5.50
рейтинг книги
Взлет и падение третьего рейха (Том 1)