Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Черная татуировка
Шрифт:

Император умер. Да здравствует император.

Дело было сделано. Последние ниточки его связи с этим миром оборвались. Больше не осталось ничего, что могло бы удержать его здесь. Чарли зажмурился, а когда открыл глаза, он уже стоял перед Разломом.

Он увидел нескольких вооруженных молодчиков в черном. Они принялись орать и целиться в него из пистолетов, но Чарли не обратил на них никакого внимания. Он просто шагнул в спокойную, блаженную белизну, которая словно бы сама потянулась к нему, поманила его к себе. В следующее мгновение он оказался

в тронном зале.

— Прошу прощения за опоздание, — сказал он.

Скордж поднялся с трона, быстро спустился по ступеням возвышения и сжал обе руки Чарли. Его прикосновение было прохладным и нежным.

— Я так рад видеть тебя, — сказал он, — Не могу сказать, как я рад. Нам предстоят большие дела — тебе и мне.

— Ага, — сказал Чарли и улыбнулся.

Он чувствовал себя великолепно. Все мелкие, надуманные горести его жизни отступали прочь, ему казалось, будто они стекают с него, как вода, когда выходишь из бассейна. Все напряжение, вся злость, все страхи, все обиды уходили прочь, и наконец остались только он сам и демон — и их общее будущее. Чарли чувствовал себя сильным и крепким, его наполняло радостное волнение. Никогда в жизни ему не было так хорошо.

— Давай сделаем это, — сказал он. — Давай примемся за работу.

Скордж мысленно победно улыбнулся.

Взявшись за руки, мальчик и демон вышли из тронного зала.

Чарли не оглянулся назад.

ЛИЧНЫЕ ДЕМОНЫ

Когда жуткий вой сигнализации наконец стих, Джек услышал тихий стук. Он не сразу понял, что стучат в окно.

— Кто там еще? — сказал Джек вслух.

Кто это, черт побери, мог быть? Выругавшись, он встал и рывком раздвинул шторы.

На подоконнике сидело маленькое существо, похожее на летучую мышь.

Это был чиндж Джека.

Он смотрел на него.

Джек вытаращил глаза от удивления. Он никак не ожидал, что снова увидит чинджа, и уж тем более здесь, в лондонском Уэст-Энде, на подоконнике комнаты в театре «Палас». Когда Джек распахнул окно, довольная улыбка чинджа стала восторженной.

— Сэр! — выдохнул чиндж. — Просто не могу передать, как я рад вас видеть!

— Ну, привет, — пробормотал Джек и тут же умолк. — А… — растерянно сказал он, — извини, но что ты тут делаешь?

— О, сэр, — ответил чиндж, который явно обиделся, но не пожелал этого показать, — вы, конечно же, не думаете, будто я мог отказаться от исполнения моего священного долга перед вами только потому, что вы покинули наше царство? Но я вижу, — добавил он, прикоснувшись к руке Джека краем своего кожистого крыла и смущенно заглянув ему в глаза, — вы просто шутите надо мной.

— О чем это ты болтаешь? — мрачно спросил Джек. — Какое еще «наше» царство?

— Как — «какое»? — удивился чиндж. — Нашу родину. Наш дом. — И добавил, видя, что его слова не доходят до Джека: — Гладиаторские ямы. — Наконец, глядя на окончательно озадаченного мальчика, чиндж сказал: — Ад, сэр.

Джек ошеломленно уставился на чинджа. Потом протер глаза рукой.

— Послушай, —

сказал он, — наверное, это какая-то ошибка. Вот это, — он указал на лежавший за окном ночной Лондон, — мой дом, моя родина. Да, я знаю, мы там познакомились и всякое такое, но на самом деле я не из ада. Я хочу сказать… — Он попытался улыбнуться. Улыбка вышла так себе. — На самом деле я никакой не демон. Понятно?

Чиндж нахмурился.

— Нет, вы демон, сэр, — сказал он. — По крайней мере, отчасти.

— Да нет, — сказал Джек. — Вовсе нет.

— Конечно да.

— Нет, — ответил Джек, на этот раз довольно решительно. — Я не демон.

— Сэр, — сказал чиндж, подняв крохотный пальчик. — Если мне будет позволено заметить, я на протяжении некоторого времени отвечаю за большую часть ваших пищеварительных функций.

— Чего-чего? — нахмурился Джек.

— И я думаю, я могу утверждать, что знаю, о чем говорю. Да, сэр, вы все-таки демон. Во всяком случае, вам определенно нужно питаться как демону.

— Слушай, — сказал Джек. — Я не стану спорить насчет этого. Приятно видеть тебя снова и все такое, но мне очень хочется спать, и если ты не возражаешь, я лягу в постель. Мне жаль, что ты проделал такой путь напрасно. Но… в общем, спокойной ночи.

Он потянулся к створке окна, готовый захлопнуть его.

— Вам нездоровится? — поспешно осведомился чиндж.

Джек замер.

— У вас болят руки и ноги? В животе все время урчит?

Джек молчал.

— Вы все время голодны, да? — продолжал чиндж. — Но ничто из здешней еды вас не устраивает, сэр?

— Да, — тихо отозвался Джек.

— Ну, — сказало маленькое существо, с трудом скрывая победные нотки в голосе, — и как вы думаете, почему это происходит с вами?

Джек довольно долго молчал.

— Я просто прихворнул, — ответил Джек неуверенно. — Желудок расстроился. Ну, просто съел что-то не то, вот и все.

Но чиндж покачал головой.

— О, сэр, — сокрушенно сказал он. — А я не знал.

— О чем ты не знал?

— О том, что вы ничего не понимаете. Представляю себе, как вы были шокированы. — Он протянул к Джеку черное кожистое крыло и прикоснулся к его руке. — Все хорошо, сэр. Теперь я здесь. И я о вас позабочусь. Я всегда буду заботиться о вас.

Джек смотрел на чинджа. Он был слишком удивлен, чтобы сердиться. Он глядел в огромные темные глаза чинджа. Чиндж его жалел. Это окончательно сбило Джека с толку.

— Вы уж меня извините, сэр, за это замечание, — тихо сказало маленькое существо, — выглядите вы неважно. И это неудивительно, — добавил чиндж, — ведь вы так давно не питались нормально. Не мог бы я предложить…

Дружелюбно улыбаясь, чиндж указал глазами на пол позади того места, где стоял Джек.

Джек обернулся и взглянул туда. Там, куда указывал чиндж, в углу комнаты стояло маленькое яркое пластиковое ведерко — пустая корзинка для бумаг. Джек перевел взгляд на чинджа.

И тут у Джека заныло сердце. Он понял, что имеет в виду чиндж.

Поделиться:
Популярные книги

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Ардова Алиса
1. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.49
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Кротовский, побойтесь бога

Парсиев Дмитрий
6. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Кротовский, побойтесь бога

Жена по ошибке

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Жена по ошибке

Контрактер Душ

Шмаков Алексей Семенович
1. Контрактер Душ
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.20
рейтинг книги
Контрактер Душ

Не грози Дубровскому! Том III

Панарин Антон
3. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том III

Сводный гад

Рам Янка
2. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Сводный гад

Мастер 3

Чащин Валерий
3. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 3

Печать мастера

Лисина Александра
6. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Печать мастера

Идеальный мир для Лекаря 21

Сапфир Олег
21. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 21

Миротворец

Астахов Евгений Евгеньевич
12. Сопряжение
Фантастика:
эпическая фантастика
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Миротворец

Возвышение Меркурия. Книга 3

Кронос Александр
3. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 3

70 Рублей

Кожевников Павел
1. 70 Рублей
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
постапокалипсис
6.00
рейтинг книги
70 Рублей

Беглец

Бубела Олег Николаевич
1. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
8.94
рейтинг книги
Беглец

Волков. Гимназия №6

Пылаев Валерий
1. Волков
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
7.00
рейтинг книги
Волков. Гимназия №6