Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Ты можешь ей помочь… нет, — поправился он, — вы можете помочь друг другу. Келлен, ты ей небезразличен. Может быть, однажды она даже полюбит тебя.

— Она не…

— Я знаю, что многого от тебя прошу, сынок, прошу тебя решить, как жить твою жизнь, не дав тебе даже дня на раздумье, но… я все же прошу тебя, — он пытался держать себя в руках, но я видел, как у него начинает дрожать подбородок. Он собрался с мыслями и прошептал: — Они забрали моего сына, Келлен, не дай им заполучить и мою дочь.

Это было странно… неправильно… чтобы влиятельный

и важный человек говорил со мной, словно нищий, выпрашивающий пару монеток. Хуже того, я думал, что он просит невозможного.

— Судя по тому, что я успел понять, сэр, Сенейра не бросит вас.

Он шмыгнул носом, потом тихо усмехнулся.

— Да, она упрямая, что есть, то есть, — горький смешок растаял так же быстро, как и возник. — Я уже поговорил с ней, Келлен. Иди к ней. Она ждет тебя.

Я нашел Сенейру в ее комнате. Она осмотрела холщовую рубашку и положила ее в разложенный на кровати маленький чемодан.

— Слишком много? — спросила она. Голос у нее был неживой: не сердитый и не печальный, в нем вообще не было эмоций, словно она утратила способность чувствовать.

— Слишком много чего?

Она указала на чемодан.

— Я видела, что люди берут с собой в дорогу куда больше, но я знаю, что у нас все будет по-другому.

— Сенейра… твоему отцу нужно заключить сделку с Дексаном, с его клиентами, как-то договориться, чтобы…

— Он не будет просить, если это подвергнет риску учеников. Отец сделает то, что он считает правильным. Все, чтобы люди были в безопасности, — она закрыла крышку чемодана. — Нам с тобой придется сделать то же самое.

— Не понимаю.

Она повернулась ко мне, и на ее лице читалась решимость.

— Ты сам сказал: Дексан — просто лакей, который работает на других. И я думаю, что они не рискнут убить отца, даже если он закроет Академию; ведь они смогут использовать его как-то еще. Отец умен и силен; он создал величайший центр науки в городке, про который все остальные позабыли, в стране, на которую всем наплевать, — что-то изменилось в выражении ее лица. — Но, если я останусь здесь, у него не будет ни единого шанса. Ведь они смогут использовать меня так же, как использовали бедного Ревиана… как использовали Тайна. Вот поэтому мне нужно уехать, убраться отсюда, забраться так далеко, чтобы их чары до меня не дотянулись.

Я поймал себя на том, что просто смотрю на нее и мне вдруг не хватает отваги и воинственности, которые я привык видеть в ее глазах, смышлености, которая всегда проявлялась в чуть поджатых губах, сострадания, с которым она относилась ко всем вокруг. Но куда больше в ее лице меня удивляло не то, чего в нем не было, а то, что было: бледность ее кожи. Сенейре никогда не приходилось проводить долгие дни под палящим солнцем. Пальцы у нее были мягкие и нежные — в ее жизни присутствовала только учеба, а не тяжелый труд. Я тоже был таким несколько месяцев назад, когда еще не потерял все, что имел, и не научился жить почти без ничего.

— Все не так, как ты думаешь, — сказал я. — Жизнь

изгоя, жизнь человека вне закона — это не романтика и не экзотика, это ужас. Почти все дни скучные и утомительные, не считая тех, когда ты убегаешь от очередного мага-ищейки и в ужасе думаешь, что на этот раз можешь погибнуть. Даже здесь, в приграничье, люди не любят бродяг и странников. А по словам Фериус, в других местах еще хуже. Это жизнь, которой никто не хочет, Сенейра. Ты жила так сколько? Несколько дней, да еще и под защитой Рози? Представь себе, как это будет день за днем, год за годом.

Она терпеливо выслушала мой список жалоб на кошмары бродячей жизни, а потом сказала:

— Келлен, я уверена, что так оно и есть, но знаешь, что я думаю?

— Что?

Она взяла мои руки в свои, а потом, будто отчаянно всплыла со дна глубокого, темного озера и поцеловала меня.

— Я думаю, что любая жизнь не так уж плоха, когда есть с кем ее разделить.

45

ГУДОК

Сенейра собралась быстро. Бродяги путешествуют налегке. Мы могли бы сразу же уйти, но Фериус все еще лежала с лихорадкой из-за обсидианового червя.

— Привет, Келлен, — сказала она, приоткрыв глаза, когда я вошел в комнату. — Пришел меня спасти? — она потянула за веревки. — Может, снимешь эти штуки, чтобы я хоть попить могла? Пить хочется до жути.

— Это чтобы ты не поранила сама себя.

— Дурачок, зачем мне это делать самой, когда куча народу готова мне помочь? А теперь сними веревки.

— Сначала поспи. Тебе нужно…

— Нужно что, малыш? Привыкнуть к этой ползунке у меня под кожей?

Она снова потянула веревки.

— Сними их, Келлен. Я не выцарапаю себе глаз. Он мне еще нужен.

Я не мог ей отказать и выполнил ее просьбу. Когда я закончил развязывать веревки, она села, ее взгляд был все еще ошалевшим.

— Ладно, а теперь скажи, где мои сапоги?

— Фериус, мне нужно с тобой поговорить, рассказать тебе наш план.

Она улыбнулась — как мне показалось, несколько покровительственно.

— План? Конечно, малыш, расскажи мне свой план.

Я таки рассказал, объяснив, что собирается сделать Берен и что мы все сделаем той же ночью.

— Разумно, — сказала она. — Правильно мыслите. Отличный план. А сапоги-то где, малыш?

Что-то в ее тоне меня насторожило.

— Фериус, ты едешь с нами. Мы все — ты, Сенейра, Рейчис и я — уезжаем сегодня вечером, пока…

— Нет, Келлен, это твой план, а не мой. Вы с девочкой, — она посмотрела на Рейчиса, который все еще спал на кровати, свернувшись клубком, — и белкокот, если он захочет, убираетесь отсюда немедленно. А вот я… у меня в бальной книжке записан танец с парнем, которого я хочу стереть оттуда раз и навсегда.

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 7. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 4

Кодекс Охотника. Книга XVIII

Винокуров Юрий
18. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVIII

Сандро из Чегема (Книга 1)

Искандер Фазиль Абдулович
Проза:
русская классическая проза
8.22
рейтинг книги
Сандро из Чегема (Книга 1)

Осколки (Трилогия)

Иванова Вероника Евгеньевна
78. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
8.57
рейтинг книги
Осколки (Трилогия)

Крещение огнем

Сапковский Анджей
5. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.40
рейтинг книги
Крещение огнем

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

Новый Рал 2

Северный Лис
2. Рал!
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Новый Рал 2

Соль этого лета

Рам Янка
1. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
6.00
рейтинг книги
Соль этого лета

Ты - наша

Зайцева Мария
1. Наша
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Ты - наша

Имперский Курьер. Том 3

Бо Вова
3. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер. Том 3

Гарри Поттер (сборник 7 книг) (ЛП)

Роулинг Джоан Кэтлин
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Гарри Поттер (сборник 7 книг) (ЛП)

Полное собрание сочинений в 15 томах. Том 1. Дневники - 1939

Чернышевский Николай Гаврилович
Чернышевский, Николай Гаврилович. Полное собрание сочинений в 15 томах
Проза:
русская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Полное собрание сочинений в 15 томах. Том 1. Дневники - 1939

Возвышение Меркурия. Книга 3

Кронос Александр
3. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 3

Как я строил магическую империю 4

Зубов Константин
4. Как я строил магическую империю
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
аниме
фантастика: прочее
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 4