Чернильное сердце
Шрифт:
– Ничего ты ей не сделаешь! – зашипел он на Плосконоса, тогда как серая шмыгнула под шкаф. – Убийство кошки приносит несчастье. Сколько раз тебе повторять?
– Чушь! Суеверная чушь! Я уже нескольким из этих бестий свернул шею! – огрызнулся Плосконос, зажимая рукой окровавленную щёку. – И что, у меня от этого было больше несчастий, чем у тебя? Да ты любого с ума сведёшь своей трепотнёй! То не наступай на тень – это к несчастью!.. То не надевай сначала левый сапог – это тоже к несчастью!.. С тоски умрёшь! Чёрт побери, как ты мне надоел!
– Прекрати! –
Пиппо уцепился за Мегги, когда Плосконос потащил их в коридор.
– Что ты ревёшь? – зарычал он на мальчика. – Мы сейчас навестим твоего дедушку.
Пиппо ни на секунду не выпускал руку Мегги, пока они ковыляли за Плосконосом. Бандит так крепко держал их, что его короткие ногти больно вонзались им в кожу.
Сильный дождь не прекращался. Капли катились по лицу и за шиворот Мегги. Переулки были пустынны, и некого было позвать на помощь. Баста шёл за ними по пятам, она слышала, как он тихо бранит скверную погоду. Когда они дошли до дома Фенолио, ноги Мегги были мокрые насквозь, локоны Пиппо прилипли ко лбу.
«Может быть, старика нет дома?» – с надеждой подумала Мегги. И только она спросила себя, что в этом случае предпримет Баста, как дверь, выкрашенная в красный цвет, отворилась. Перед ними стоял Фенолио.
– Вы что, с ума сошли? В такую погоду носятся по улицам! – загремел он. – Я уже собрался искать вас. Заходите, и побыстрее!
– Можно мы тоже зайдём?
Баста и Плосконос стояли вплотную к двери, вжавшись в стену, чтобы Фенолио не сразу их заметил, но вдруг Баста вырос за спиной Мегги и положил ей руки на плечи. Пока Фенолио недоуменно разглядывал его, Плосконос выступил вперёд и просунул ногу в приоткрытую дверь. Пиппо проворно, как белка, прошмыгнул мимо него и исчез в глубине дома.
– Кто это? – Фенолио взглянул на Мегги с таким упрёком, словно она по собственной воле привела в его дом двух незнакомцев. – Это друзья твоего отца?
Мегги вытерла дождевые капли с лица и посмотрела на старика с ещё большим упрёком.
– Да ты, в общем-то, должен быть знаком с ними лучше, чем я! – сказала она.
– Знаком? – Фенолио растерянно посмотрел на неё.
Затем он как следует вгляделся в глаза Басты, и его лицо окаменело.
– Боже правый!.. – пробормотал он. – Не может быть…
Из-за его спины выглянула Паула.
– Пиппо плачет, – сказала она. – Он спрятался в шкафу.
– Иди к нему! – сказал Фенолио, не спуская глаз с Басты. – Я сейчас приду.
– Сколько ещё мы будем торчать на улице, Баста? – проворчал Плосконос. – Пока не растаем?
– Баста! – повторил Фенолио, не двигаясь с места.
– Да, так меня зовут, старый хрыч! – Всякий раз, когда Баста улыбался, его глаза сужались в щёлочки. – Мы пришли, потому что у тебя есть то, что нас страшно интересует: одна книжонка…
Конечно! Мегги едва не расхохоталась. Он ничего не понимал! Баста не знал, кто такой Фенолио!
Да и откуда он
– Кончай базар! – зарычал Плосконос. – Дождь льёт прямо мне в уши.
Он щелчком, как назойливую муху, отпихнул Фенолио в сторону и протиснулся в дом. Баста вошёл следом, подталкивая впереди себя Мегги. В шкафу на кухне всхлипывал Пиппо. Перед дверцами стояла Паула и говорила ему какие-то успокаивающие слова. Когда Фенолио в сопровождении незнакомцев появился на кухне, она мгновенно обернулась и с ужасом уставилась на лицо Плосконоса. Оно, как всегда, было мрачным – казалось, улыбаться оно вообще не способно.
Фенолио сел за стол и молча поманил Паулу к себе.
– Итак, где книга?
Баста пытливо осмотрелся вокруг, но Фенолио, слишком ошарашенный встречей с теми, кто был создан его собственной фантазией, не отвечал. Особенно от Басты не мог он оторвать взгляда, как будто отказывался верить собственным глазам.
– Я ведь уже сказала: в доме ни одной не осталось! – ответила за него Мегги.
Баста сделал вид, что не слышал её слов, и нетерпеливо подал знак Плосконосу.
– Ищи! – приказал он, и Плосконос с ворчанием повиновался.
Мегги услышала, как он с грохотом поднимается по узкой деревянной лестнице на чердак.
– Ну, а теперь рассказывай, маленькая ведьма! Как вы нашли этого старикашку? – Баста ткнул её в спину. – Как вы узнали, что у него имеется ещё один экземпляр?
Мегги бросила на Фенолио предостерегающий взгляд, но у него язык был без костей, как и у Пиппо.
– Как они меня нашли? Так ведь я написал эту книгу! – ответил старик с гордостью.
Возможно, он ждал, что Баста, не сходя с места, падёт перед ним на колени, но тот лишь презрительно усмехнулся.
– Ну конечно! – сказал он и вытащил нож из-за пояса.
– Он в самом деле её написал!
Мегги просто не смогла проглотить эти слова. Она хотела увидеть на лице Басты тот же страх, который заставил побледнеть Сажерука, когда он узнал про Фенолио, но Баста только ещё громче рассмеялся и принялся делать зарубки на кухонном столе Фенолио.
– Кто это придумал такую сказку? – спросил он. – Твой отец? Я что, похож на идиота? Каждому известно, что все напечатанные истории – старые-престарые, а записали их люди, которые давно уже умерли и зарыты в землю.
Он воткнул остриё ножа в стол, снова выдернул его и опять воткнул. Над их головами грохотали шаги Плосконоса.
– Умерли и зарыты в землю… Вот интересно-то! – Фенолио посадил Паулу к себе на колени. – Ты слышала, Паула? Этот молодой человек уверен, что все книги написаны в седой древности, покойниками, которые каким-то чудесным образом где-то подслушали эти истории. Может быть, они подцепили их прямо из воздуха?
Паула невольно захихикала. Из шкафа теперь не доносилось ни звука. Наверное, Пиппо, затаив дыхание, подслушивал, о чём говорили снаружи.