Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Чернильный обмен
Шрифт:

— И ты обещал, что никому не позволишь причинить мне боль.

Она ждала, пока он молча курил, глядя ей в глаза. Возможно, ей уже никогда не вернуть их с Эйслинн дружбу, но если совет, который она дала Лесли, поможет, то все встанет на свои места. А это единственное, чего сейчас хотела Лесли. Она хотела, чтобы все было в порядке: с ее жизнью, ее будущим и, если получится, с теми, кто для нее много значил. Ириал по-прежнему оставался в этом списке.

— Темный Двор таков, каков он есть. Я не стану приказывать своим людям изменить своей природе, чтобы потакать…

— Ты играешь в слова, Ириал, — перебила его Лесли и поманила

пальцем к себе.

Его удивление погасило вспышку страха в душе Лесли. Он потушил сигарету, встал со стула и подошел к дивану. Сел рядом, не вплотную, но достаточно близко, чтобы она могла прикоснуться к нему.

Она повернулась к Ириалу, и они оказались лицом к лицу.

— Ты дал мне клятву, Ириал. Теперь я все поняла. И я говорю тебе, что произойдет, если ты позволишь им ранить себя: ты причинишь мне боль, и если ты, зная это, все же возьмешь другую смертную… Кто ты есть и что ты делаешь, не моего ума дело. Но другой чернильный обмен, войны в моем мире, убийство людей — это уже мое дело. И если мои чувства к тебе означают, что ты не станешь этого делать… Что ж, да, я признаюсь, ты мне по-прежнему небезразличен.

Он наклонился к ней, и она даже не вздрогнула. Она закрыла глаза и целиком отдалась их поцелую. Ириал сам отстранился.

— Ты не лжешь. — Он одарил ее странным взглядом, в котором читалось восхищение и капелька страха.

Получить назад свою независимость было замечательно. И Лесли поняла, что ее чувства к Ириалу почти не изменились.

— Скажи, что ты чувствуешь ко мне? — спросила она.

Он больше не обнимал ее.

— Зачем?

— Затем, что я прошу тебя.

— Я рад, что ты не умерла и не впала в кому, — ответил он безразличным голосом.

— И? — Она заметила, как он борется с желанием все рассказать ей. Но если он не хотел, она не могла его заставить.

— Если ты хочешь остаться…

— Я не могу. — Она сжала его руку. — Кстати, это продиктовано не эмоциями. Это необходимость. Ты как никто другой знаешь, в чем разница. Мой вопрос, на который ты не хочешь отвечать, — это по-прежнему ли я небезразлична тебе теперь, когда нас ничто не связывает? Все это было только из-за чернильного обмена?

— Единственное, что изменилось, — это то, что ты освободилась от меня, а я теперь должен искать способ прокормить своих фейри. — Он снова закурил и, наконец, ответил ей: — Сначала это был обмен. Но только сначала. Да, ты мне небезразлична. Настолько, чтобы дать тебе уйти.

— Значит? — нажимала она в ожидании тех слов, которые хотела услышать.

— Значит, моя клятва остается неизменной: чернильных обменов со смертными не будет.

Она неловко поднялась и несколько секунд не могла пошевелиться. Уйти было непросто, несмотря на правильность такого решения. Она так много хотела сказать ему, так много хотела узнать. Но это ничего бы не изменило. Все это не имело значения, тем более, она подозревала, что Ириал и так все знает.

— Утром, — сказала она, — я получу ключ от собственной квартиры. Эш обо всем позаботится. Я имею в виду не деньги, а поиски квартиры и всю бумажную кутерьму.

— Скажешь мне, если что-нибудь будет нужно? — спросил он неуверенно.

Лесли чувствовала себя так же. Она покачала головой:

— Нет. Я уверена, что встречаться с тобой или с Ниаллом — плохая идея. Ему я сказала то же самое… Я не хочу жить в вашем мире. На этот счет Эш была права. Я хочу продолжать жить своей жизнью,

быть нормальной, как все, и разобраться, в конце концов, с тем, что произошло до встречи с тобой.

— С тобой все будет хорошо. Лучше, чем если бы ты осталась здесь. — Он снова затянулся и выдохнул.

Она посмотрела на закружившийся в воздухе дым — обычный дым, а не темные тени, ничего мистического или эфемерного, просто дым, который он выдохнул. И это заставило ее улыбнуться.

— Да, со мной все будет хорошо.

Эпилог

Как и много раз за последние недели, Ниалл наблюдал, как Лесли появилась на улице. Какой-то смертный парень ждал ее. Он пожал плечами, когда Лесли что-то с улыбкой сказала ему. Парень смотрел на нее, словно хотел защитить, и Ниаллу это нравилось — смертный встал так, чтобы видеть каждого проходящего мимо человека. Ей были нужны такие друзья, как он. Ей было нужно, что смертные могли развеселить ее, как сейчас это пытался сделать тот, кто стоял рядом с ней. Уже не я. Тени под ее глазами исчезали, походка стала более уверенной.

— Хорошо выглядит, правда? — услышал Ниалл незваный голос.

— Уходи. — Ниалл отвел взгляд от Лесли и повернулся лицом к Темному Королю.

Ириал стоял возле газетного киоска в надвинутой на брови шляпе.

Как я мог его не заметить?

— Она кажется здоровой. Учитывая, что рядом не ошивается этот ее братец-придурок, — добавил Ириал.

С дружелюбным видом, который казался странным в сложившихся обстоятельствах, он сделал шаг вперед и опустил руку на плечо Ниалла. Поскольку они были одного роста, могло показаться, что Ириал обнимает его. Ниалл сбросил его руку и спросил:

— Что тебе нужно?

— Проверить, как наша девочка. И ты. — Ириал бросил на Лесли странный взгляд, который Ниалл назвал бы покровительственным, если бы на месте Ириала был кто-то другой.

Он не способен на заботу. Он — сердце Темного Двора. Но Ниалл знал, что пытается обмануть себя, как пытался много столетий: Ириал не был тем, кем он его считал. Он не был таким злым, каким представлял его Ниалл, и не был таким добрым, каким казался с самого начала. Но он все равно не заслуживает быть с ней.

К Лесли присоединились другие смертные. Один из них что-то сказал, и она громко рассмеялась.

Ниалл встал перед Темным Королем:

— Она теперь свободна от тебя. Если ты…

— Угомонись, парень. — Ириал мягко рассмеялся. — Неужели ты всерьез думаешь, что я причинил бы ей боль?

— Ты это сделал.

— Я забрал ее волю, когда не предупредил о чернильном обмене. Использовал ее. Сделал то, что мы оба с тобой делали раньше.

— Это…

— Именно то, что твой последний король сделал со своей прелестной королевой, да и со всеми остальными своими бывшими смертными игрушками. — Ириал замолчал, и на его лице появилось странное торжественное выражение. — Но ты сам скоро все поймешь. — И, посмотрев мимо Ниалла на Лесли и ее смертных друзей, проговорил: — Однажды я дал тебе выбор: отдать мне смертных, которых ты соблазнил, или себя самого. Ты выбрал последний вариант. Вот, что делают хорошие короли, Gancanagh, — принимают сложные решения. Ты знал все о нашей природе, но хранил это в тайне. Ты боролся со своей любовью к Лесли ради ее пользы. Ты станешь превосходным королем.

Поделиться:
Популярные книги

Выстрел на Большой Морской

Свечин Николай
4. Сыщик Его Величества
Детективы:
исторические детективы
полицейские детективы
8.64
рейтинг книги
Выстрел на Большой Морской

Метатель. Книга 2

Тарасов Ник
2. Метатель
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
фэнтези
фантастика: прочее
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Метатель. Книга 2

Бастард Императора. Том 8

Орлов Андрей Юрьевич
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8

Опасная любовь командора

Муратова Ульяна
1. Проклятые луной
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Опасная любовь командора

Город Богов 4

Парсиев Дмитрий
4. Профсоюз водителей грузовых драконов
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Город Богов 4

На границе империй. Том 7. Часть 3

INDIGO
9. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.40
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 3

Ведьмак (большой сборник)

Сапковский Анджей
Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.29
рейтинг книги
Ведьмак (большой сборник)

Мастер 9

Чащин Валерий
9. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер 9

Мастер темных Арканов

Карелин Сергей Витальевич
1. Мастер темных арканов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер темных Арканов

Купец I ранга

Вяч Павел
1. Купец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Купец I ранга

Жена по ошибке

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Жена по ошибке

Дочь моего друга

Тоцка Тала
2. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дочь моего друга

Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II

Хейли Гай
Фантастика:
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II

Офицер

Земляной Андрей Борисович
1. Офицер
Фантастика:
боевая фантастика
7.21
рейтинг книги
Офицер