Черное-белые дни
Шрифт:
— Не знаю, — отвернулся от нее Эрик. — Это было давно… — Он замолчал на целую минуту, потом выдавил из себя, словно уже давно хотел с кем-то обсудить давний не лучший свой поступок: — Это было какое-то наваждение.
— Тебе нужна была та женщина? Ты любил ее?
— Нет. Просто тогда она оказалась рядом. — Ответил Блайд, повторяясь и не понимая, почему Джули снова спрашивает о чувствах к Селине.
«Потому что ревнует!» — кивал Роберт.
— Ты понимал, что она жена другого человека, того, кто многое сделал ради вас обоих?
— Джул, —
— Прости, — снова ласково погладила его она и повернулась к Генри. Продюсер напрягся. В фантазии Роберта весь этот разговор больше напоминал суд или допрос, в ходе которого мастер раскаленными щипцами вытаскивает правду из подсудимых. По крайней мере, оба мужчины выглядели так, словно их пытают уже не первые сутки. Иногда на их мрачных физиономиях проскальзывали вполне счастливые эмоции, видимо, связанные с желанным побегом.
— Генри, — «приложила раскаленное железо к груди» продюсера девушка и задала следующий убийственный вопрос: — Расскажи в деталях, что тогда произошло. Ваш разговор с Селиной…
— Мы ссорились. Кричали друг на друга, — признавался подсудимый, решив сотрудничать со следствием, чтобы поскорее убраться из «тюремной камеры».
— Шлюха! — кричал тогда в порыве гнева, ослепленный ревностью муж.
— Ошибаешься, миленький! — холодно улыбалась она, откинувшись на подушку и затягиваясь сигаретой, пока ее любовник натягивал штаны. — Я — звезда! И такой меня сделал ты!
— Я не делал из тебя проститутку! Я пытался сделать из тебя первоклассную певицу! — зачем-то оправдывался Генри.
— И у тебя это вышло! — внезапно вмешался молоденький любовник, во взгляде которого читалось презрение. — Только пока ты там подписывал контракты, она мучилась от одиночества, и…
— И тут же полезла тебе в штаны, чтобы успокоиться и забыться? — переключился на него рогатый муж. — Я был тебе другом! Я поднял тебя со дна, поверил в тебя, дал тебе сцену! Я сделал тебя!
— Ты перестал быть другом, как только начал распыляться на всякую мелочь! Когда стал подбирать с улицы кого-попало и забыл о том, к чему мы стремились!
Дальше следовала гневная ария в исполнении неверной жены о том, что она — не кто-попало, а самая-самая и так далее! После чего в ход пошли все плохо лежащие вещи. Вазы разбивались о стены, рассыпаясь на мелкие осколки. Пух от подушек летел в разные стороны, словно снег. Дверь хлопнула дважды… И все двое из любовного треугольника, с пустотой в сердцах, пошли искать новый путь…
— Подумай хорошенько, — глаза Джулии опасно сузились, словно прицеливаясь, когда она смотрела на Генри. — Вспомни ее поведение тогда, и какой она была до того, как получила статус
Продюсер молчал.
— Две большие разницы, правда? — намекнула девушка. — Да, ты допустил ошибку. Погрузился в работу, оставлял ее одну. И ее тоже можно понять. Я бы не выдержала нервного напряжения, особенно, когда человек, которого любила, предпочитал роль моего шефа и давил на меня. Вечером возвращаешься в пустую квартиру. Ждешь его. А он не благодарный… Но я не оправдываю ее поступок. Ей следовало поговорить с тобой. Она же предпочла действовать исподтишка. Решила развлекаться всеми доступными способами. Просто потому, что обиделась на тебя.
— И что теперь? — как-то растеряно спросил Генри.
— А теперь самое главное, мальчики! — сказала Джулия, обращаясь к обоим парням и ехидно ухмыльнулась. — Раньше между вами была женщина, и вы из-за нее рассорились. Теперь между вами я, и мне совершенно не хочется стоять на границе выстрела! Так что миритесь немедленно!
Они оба молчали. Роберт и Честер ожидали, что будет дальше — не каждый день на их глазах распинали начальство в такой увлекательной форме! Мыльные оперы по телевизору просто ничто!
— Помните! Кто старое помянет, тому глаз вон! — назидательно пробормотала девушка, разминая пальчики, явно чтобы продемонстрировать «наглядно» смысл пословицы. — Лично и выбью, если вы так и будете молчать!
Генри и Эрик синхронно усмехнулись.
— Хороши вы будете, одноглазые! — не унималась Джулия, заставив Роберта поперхнуться чаем от смеха.
Эрик смотрел на Генри, не решаясь сделать первый шаг к прощению. Ему все еще мешала гордость, впрочем, как и продюсеру.
— Я винил тебя во всем все эти годы! — заговорил Генри.
— В чем-то я был не прав, — несмотря на высказывание мужчины, выдал музыкант.
Джулия не дослушала начинающийся диалог, сорвалась с места, как только прозвучал первый зов сотового. Подхватила трубку с тумбочки у телевизора и, увидев номер, радостно поздоровалась. Но потом ее лицо вытянулось, глаза расширились. Блайд и Генри замолчали и уставились на девушку, ожидая, когда она произнесет хоть слово. Однако, короткие фразы, вроде «Кто? Когда? Где?» — не могли дать никакой информации о том, что так растревожило Джулию.
— Я сейчас буду! — заявила она, развернулась и посмотрела на мужчин таким взглядом, словно собиралась перестрелять, а потом и сама из окна выпрыгнуть. — Ваши идиотские размолвки из-за гулящей бабы ничто! Мне откровенно начхать на то, что было в прошлом! Вы сейчас же миритесь и в дальнейшем относитесь друг к другу с уважением! Понятно?
Приказной тон ошарашил Генри и Эрика настолько, что они закивали, раскрыв рты. У Честера и Роба вообще от такого резкого перевоплощения мурашки по коже побежали. А Джулия, пока все приходили в себя, скрылась в спальне Блайда и появилась через минуту переодетая.