Чёрное пламя
Шрифт:
— Ты решила устроить бал? Забыла заказать закуски.
— Точно! — почти вскрикнула я, — у тебя нет с собой какого-нибудь яда?
У вампира от удивления вытянулось лицо.
— Битва на болотах сказалась на тебе сильнее, чем я думал.
— Ты всё поймёшь, — хитро улыбнулась я.
Позвав служанку, я приказала ей принести из лечебницы или Черной башни яд, а кухаркам — приготовить что-нибудь вкусненькое. Когда почти всё было готово, я принесла из комнаты корону и надела на голову, красиво уложив по бокам длинные белоснежные локоны.
При нашем появлении
— Всё хорошо? Я чувствую твоё беспокойство, — обеспокоенно спросил Маркус.
— Да, просто… вспомнилось, как тут со мной обращались в твоё отсутствие, и всё из-за трона, — я шумно выдохнула и сжала губы. — Обычно я против насилия, и твои идеи всех поубивать мне не нравятся, но в этот раз я чувствую, что сама должна так поступить. Они же меня предали и хотели казнить, все должны понять, что произойдёт с каждым заговорщиком. Ты мне поможешь?
— Конечно, — уголок его губ приподнялся, а взгляд повеселел, — в убийстве заговорщиков мне нет равных.
Я тоже улыбнулась и снова посмотрела на трон.
— Ты сядешь, а я на коленочки? — предложила я, — как в Мирне.
— Если только потом, когда все твои вызванные гости вместе с музыкантами уберутся куда подальше.
Я уселась на трон и задумчиво посмотрела на Маркуса, накручивая на палец прядку волос.
— Но тогда тут, возможно, будет много крови.
Вампир подошёл и нагнулся, упёршись руками в подлокотники, и посмотрел мне прямо в глаза.
— Так даже лучше.
Его губы были так близко, что я не смогла сдержаться, и поцеловала его.
Кэтти откашлялась и дёрнулась назад, когда Маркус поднялся. В душе я злорадствовала и надеялась, что весь город был в курсе, как страшно умирали на той площади предатели, приговорившие меня к казни. Заикаясь и теряя голос, служанка сообщила, что все явились.
Я приказала музыкантам играть грустные мотивы, налила себе полный фужер шампанского и велела служанке всех впустить. Величественно усевшись на троне, я положила ногу на ногу и сделала глоток шампанского. Маркус облокотился на спинку трона сбоку.
— А ты не мог бы пустить по полу тьму? — попросила я его, — ну как ты это делаешь обычно, и заметив вопросительный взгляд, добавила, — для антуража. И волков сделай штук десять.
— Может, дракона? — предложил он, но я покачала головой.
— Не влезет, — грустно заметила я, на полном серьёзе обдумав эту идею.
Он закатил глаза, и по полу поползла чёрная дымка. Созданные волки в ряд уселись перед троном и повернули головы к появившимся гостям.
— Ты пока можешь идти, Майкл, — сказала я ему, — ты не виноват в ошибках отца. Я позову тебя позже.
Взглянув с опаской на вампира, парень поклонился и практически выбежал в дверь. В остальном же, судя по толпе, у меня сложилось впечатление, что многие изрядно испугались моих слов и пришли просто на всякий случай, опасаясь, что угроза могла относиться и к ним. Люди испуганно косились то на меня, то на Маркуса, то на подползающий по бокам чёрный туман, то на волков. Я подождала, пока напряжение в зале достигнет пика, и только потом обратилась к пришедшим.
— Я рада приветствовать вас, — подняла я бокал шампанского, изо всех сил стараясь сохранять спокойствие, хотя тоже изрядно нервничала, — мой отъезд из Тирры, как вы знаете, случился очень спонтанно, пришлось сбегать со своей казни, любезно вам устроенной. Может, кто-то хочет попытать счастье сейчас?
Я внимательно осмотрела каждого, но люди молчали. Сделав ещё глоток, я сглотнула и продолжила.
— Ну раз пытаться никто не желает, перейдём к следующей части. Как вы уже, наверное, поняли, я обвенчана и соединена божественно волей с вампиром, — я указала на Маркуса рукой, хотя других вампиров тут всё равно и не было, — и теперь он ваш король. Есть ли тут те, кто против?
Толпа всё также молчала, косясь на него, но никто ничего не говорил, временами нервно сглатывая и переступая с ноги на ногу. Тем временем музыканты плохо попадали в ноты, от чего пугались ещё больше.
— Не слышу, — повысила я голос.
— Нет, Ваше Величество, — негромко раздалось от толпы.
Я не могла поднять голову и посмотреть на Маркуса, но была уверена, что он еле сдерживается, чтобы не приложить руку ко лбу. Почему он так чувствует, я не понимала, он-то делал ровно то же самое и изрядно веселился!
— Кто-то из вас подсылал ко мне убийц, — сообщила я толпе, — и пытался отравить мою еду, и я намерена узнать, кто это был. Но если кто-то хочет сэкономить мне время и признается сам, то я буду только рада. Обещаю за это лёгкую смерть.
Вглядываясь в каждого из присутствующих, я с удовольствием замечала на их лицах страх. Пытаться тайком убить, а потом приговорить к казни беззащитную девушку им было не страшно, а теперь, когда у неё появилась защита, они молчали и боялись до дрожи в коленях. Я слышала бешеные ритмы сердец, радующие меня больше играющей музыки, и готова была поклясться, что кто-то из них скоро обмочится от страха на мой дорогой мраморный пол.