Черному коту повезло
Шрифт:
О первопредок, на кой мне такие испытания.
— А ты! — Диего увлекся и решил отыграть ролевую на полную программу, вынимая револьвер, нацеливая на лежащего старика, на котором взвизгула служанка, — встал рядом с ним на четвереньки. Быстро.
— А вы, госпожа, — улыбнулся я девушке, — вы теперь хозяйка двух очаровательных песиков. И если они посмеют вести себя, как плохие мальчики, разрешаю сломать им шейку бедра. Старики это не любят.
Все трое согласились с ролевой моделью. Пусть им и казалось, что мы тут игры играем и пистолет Диего
Мы сняли маски с извращенцев и примерили на себя. Заодно и взяли их билеты. Пообещав все вернуть по окончанию поездки. Ну, чтобы не выходить из образа.
— Поверить не могу, что это сработало, hermano.
— Я и сам не ожидал. В нас погибает талант артистов!
Мы переместились в четвертый вагон. Потому что те, что ближе к локомотиву — наполнены сильными магами. Я это вижу даже через стены. И оттуда вещает Берестнев. Уж ему на глаза я попадаться не желаю.
Мы минули четвертый, пятый, шестой вагоны. Миновали ресторан, аквариум, террариум, место для игровой, бассейн, комнату с грязью… на кой хрен все это на поезде, я понятия не имею. Мы практически дошли до хвоста поезда. Отворяя предпоследнюю дверь, Диего остановил меня.
— Слушай, — виновато почесал он подбородок, — мне бы отлить, а то чую носиться еще долго будем.
— Лады, — я кивнул на уборную, — подожду здесь. Только шустрее, нам ещё надо пристрелить пару бешеных собак.
— Ты не успеешь сказать para todo hay remedio menos para la muerte! Как я вернусь.
— Пара тодо…кто?
Диего скрылся в уборной, а я вышел в тамбур, чтобы не светиться лишний раз на проходной. Выйдя я приподнял маску, протирая вспотевшую переносицу. И как эту хрень люди целый день на морде таскают, ума не приложу. И тут я ощутил запах знакомых духов. Сердце пропустило удар.
— Чернокотов! — Мышкина выпустила тонкую струйку дыма сквозь пухлые губки, — какая встреча!
Глава 49
Существует любовь с первого взгляда. А бывает, видишь впервые человека и отчётливо понимаешь, что всю свою дальнейшую жизнь ты его даже видеть не хочешь. Ева Мышкина как раз яркий тому пример.
— Да уж, — я позволил себе кислую улыбку, — неожиданная.
— Какими судьбами разыскиваемый уголовник почтил нас своим присутствием? — она изучающе прошлась взглядом по мне снизу доверху, поднимая веер своих длинных ресниц, — мальчик заблудился?
— Подумал, что вам без меня будет совсем скучно.
— Знаешь, а я ведь могу закричать, — подмигнула она, — и тогда скучно правда не будет.
Правда может. Эта сучка может всё.
— У меня есть подозрение, что мы как-нибудь договоримся.
Иначе бы она уже подняла тревогу.
— Сделка? — девушка достала пепельницу стоимостью с Горелово, и затушила сигарету, захлопнув футляр, — я бы могла раздеть тебя до нитки. Просто ради смеха. И смотрела бы как ты голый носишься по вагонам, пытаясь сделать… а что именно ты будешь пытаться сделать? Уж точно
Диего открыл дверь, переводя прищуренные глаза с неё на меня.
— Всё в порядке? Я, кхм, не хотел вас отвлекать от дружеской беседы. Простите, сеньорита, — он услужливо снял шляпу и поклонился Мышкиной.
— Диего, не нужно, — осадил я, — мы с княгиней Мышкиной не то чтобы друзья.
— Партнёры? — спросила она, и картинно прижала ладонь к губам, — враги?!
— Пока не уверен. Зависит от исхода нашей беседы.
— Сначала ответь мне, Чернокотов, — она коснулась изящным пальчиком, украшенным золотым кольцом с рубинами моей груди и провела линию к подбородку, — зачем ты здесь, что ты ищешь? И не рекомендую мне лгать. Возможно я знаю больше, чем ты думаешь.
Блефует? А если нет? То придется её угомонить прежде, чем она поднимет панику. Но судя по её чакрам и мощи магии, сделать это тихо не выйдет. Скорее мы раскурочим половину вагона. Что ж, отвечу как есть. Но без подробностей.
— На гонке есть Пёс и Вой. Шавки Тасманова.
— А-а-а, — скривилась Ева, — волколаки, воняющие псиной и совершенно не знающие что такое манеры. Видела. Не понимаю, что в них нашел Виктор. Впрочем, он всегда был странным.
— В точку, сеньорита, — кивнул Диего.
— Так вот, — продолжил я, — у меня личный интерес позаботиться о том, чтобы они пропали без вести.
— Пропали? Барончик, неужели тебе мало было французов? — прыснула Ева в кулачок.
— Вот как раз французов порешали они. Да и в целом вели себя неуважительно. Ну, так я ответил на твой вопрос?
— Пожалуй, — сверкнула серебром глаз Мышкина, и повернулась к Диего, — ну а ты, красавчик? Что ведёт тебя?
— Благородство, сеньорита! Защищать слабых и помогать нуждающимся. Ну и время от времени сносить головы всяким кабронам.
— Я думала ты интересней, — Ева скривила губки, — что ж. Я вам скажу, где их искать. Более того, возможно подскажу, что затеял Виктор, — Ева высунула кончик языка, точно змея, — я же говорила, что знаю больше, чем ты думаешь, барончик.
— Да, — опасная барышня, и чую сейчас она заломить мне такую цену, что расплачиваться буду по гроб всех оставшихся жизней, — но в честь чего такая щедрость?
— Каждый новый седой волос на голове отца делает меня счастливой. А я делаю всё для своего счастья.
— Что ж… спасибо?
— Рано благодаришь, барончик, — она хлопнула в ладоши, — Видишь ли, как я уже сказала, мне доставляет сказочное удовольствие издеваться над ним. В погоне за властью он совсем позабыл о своей дочери. Ну, так я ему напоминаю, что я есть. И напомню ещё раз… вы же поможете мне? Сущий пустяк, для таких отчаянных парней, как вы.
Ох не нравится мне это…
— Не нравится мне все это, hermano! — Диего прижимал дуло револьвера к щеке Мышкиной.