Чёрные сны
Шрифт:
— Откуда мне знать, что она опять не полезет на дерево прямо со мной на спине?
Она пожала плечами.
— Просто в следующий раз держись крепче.
Ревик издал очередной сдавленный смешок.
В этот раз Элли тоже захихикала, подняв взгляд от рисунка.
Блэк повернул голову, наградив своего кузена и его жену сердитым взглядом, затем посмотрел обратно на их дочь.
— Звучит скучно, — объявил он.
— Скучнее, чем сидеть здесь? Таращиться на эту тупую штуковину, с которой ты не можешь разобраться?
— Думаешь, ты такая
Она рассмеялась, выхватив urele из его ладони.
Он наблюдал, как она уставилась на стеклянный жезл, её прозрачные глаза с бледно-зелёными ободками расфокусировались, когда она сосредоточилась.
Через несколько секунд свет вырвался из центра этой замысловатой хрустальной резьбы.
Блэк смотрел, как они начинают курсировать по замысловатым формам внутри прозрачного жезла, заструившись как жидкость из заострённой головки, а затем к шарику в основании жезла. Свет внутри хрусталя сделался ярче, окрасился фиолетовым и тёмно-синим оттенком, затем красным и оранжевым.
Urele в её ладони начал светиться.
Блэк фыркнул, издав явно не восторженный звук.
— Позёрка, — сказал он, забрав жезл из её руки. — Я видел и получше.
Она снова рассмеялась, шлёпнув его по плечу.
— Пошли со мной на улицу! — потребовала она, выглядя и как девочка, и как подросток. — Ну же, дядя Кирев. Ты просто сидишь и пялишься на эту штуку. Она сегодня не придёт.
Блэк ощутил небольшой укол боли в центре груди.
Чертовски проницательный ребёнок.
В этот раз Ревик перевёл взгляд.
— Знаешь, формально он тебе не дядя, — сказал он, сложив ладони поверх экрана, с которого он читал. — Он твой кузен, Лили.
Она нахмурилась, переводя взгляд между Блэком и своим отцом.
— Я думала, ты сказал, что он должен быть твоим братом? — спросила она. — Что твои родители должны были усыновить его, пока его не продали?
Ревик кивнул, взглянув на Блэка.
— Это правда, — сказал он. — Но они не были моими настоящими родителями… они также были кузенами. Так что мы все были бы кузенами, живущими под одной крышей. Я, Кирев и дети наших приёмных родителей, — вскинув бровь и посмотрев на Блэка, он слегка улыбнулся. — Всё равно не настоящие братья.
— Слава богам, — пробурчал Блэк.
Лили посмотрела на него, затем обратно на своего отца.
— Вы выглядите как братья, — заявила она.
Блэк закатил глаза.
— Ребёнок. Ты слепа. Я нааамного привлекательнее твоего папы. Ты слишком молода, чтобы понимать это, но поверь мне, так и есть.
Элли издала смешок, поддев своего мужа ногой и широко улыбнувшись.
Лили недоуменно переводила взгляд между ними.
— А мне вы кажетесь одинаковыми.
— Потому что ты явно слепая, —
Лили снова захихикала, пихнув Блэка в руку.
Когда Блэк обернулся, Ревик наблюдал за ними неподвижными прозрачными глазами.
Улыбнувшись про себя, Блэк посмотрел на Лили и нахмурился.
— А теперь уходи. Ты мне надоедаешь.
Она рассмеялась, хлопнув его по груди.
— Пойдём со мной на улицу!
— Зачем? — спросил он. — Ты всё ещё не назвала мне хорошей причины.
— Мне не нужна причина!
Блэк хмуро покосился на неё.
— Ещё как нужна. Мир — суровое и переменчивое место, ребёнок. Сделай предложение. Сделай его достойным того, чтобы я потратил своё время. Или отвали.
— Что за предложение?
— Я не знаю. Сколько денег у тебя есть?
Ревик тихо щёлкнул языком.
— И как твоя жена тебя всё ещё не убила? — пробормотал он.
Блэк перевёл взгляд, позволив своему телу глубже обмякнуть на диване, и положил руки на мягкую спинку.
— Несколько раз я оказывался на волоске от этого, — признался он. — Но слава богам небес и преисподней, в основном она находит меня забавным.
— Везучий ублюдок, — отозвался Ревик.
Элли рассмеялась, опять пихнув мужа босой ступней в живот.
Но Блэк осознал, что смотрит в окна, на темнеющее небо, видневшееся через длинную панель стекла.
На мгновение в его свете поднялась сильная боль.
— И не говори, — пробормотал он в ответ.
***
Прошло больше двух недель.
Ревик раз за разом напоминал ему, что здесь время течёт иначе по сравнению с другими мирами.
Блэк это знал. Мири говорила то же самое.
Но он мог выслушать это сотню раз и всё равно не чувствовать себя ни капли лучше.
Что, если она вообще не сможет вспомнить о нем после ухода из этого места?
Что, если она не найдёт дорогу обратно?
Она никогда не проделывала этого, пока Блэк находился здесь, в этом мире. Что, если она отправилась обратно на их версию Земли и понятия не имеет, что с ним случилось, и как к нему вернуться? Что, если она годами не вернётся сюда?
Ревик и Элли, похоже, вообще не беспокоились о таких вещах.
Как и та шаманка, Зарат.
Они все уверяли его, что если бы он видел в свете Мири то, что они увидели в свете его жены, то Блэк тоже не волновался бы.
Потусторонний. Книга 1
1. Господин Артемьев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рейтинг книги
Николай I Освободитель. Книга 5
5. Николай I
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 3
3. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
рейтинг книги
Фею не драконить!
2. Феями не рождаются
Фантастика:
юмористическая фантастика
рейтинг книги
Шайтан Иван 3
3. Шайтан Иван
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Тагу. Рассказы и повести
Проза:
советская классическая проза
рейтинг книги
Хроники странного королевства. Возвращение (Дилогия)
Хроники странного королевства
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Том 13. Письма, наброски и другие материалы
13. Полное собрание сочинений в тринадцати томах
Поэзия:
поэзия
рейтинг книги
Семь Нагибов на версту
1. Семь, загибов на версту
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Матабар IV
4. Матабар
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Сочинения в двух томах
Поэзия:
поэзия
рейтинг книги
Мама из другого мира. Дела семейные и не только
4. Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Тринадцать полнолуний
Религия и эзотерика:
прочая религиозная литература
эзотерика
рейтинг книги
Отрок (XXI-XII)
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
