Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

 Несколько мгновений охотник просто стоял на месте, прислушиваясь к своим ощущениям. Стоит отметить, они показались довольно странными и непривычными. Тенро чувствовал, как возвращаются силы и ослабленное недавно тело наполняется энергией, правда, он все еще оставался довольно слаб. Неизвестно, сколько времени потребуется на полное восстановление.

Сделав осторожный шаг вперед, охотник убедился, что относительно твердо стоит на ногах и, постепенно ускоряясь, направился к своей цели. Теперь, когда память вернулась, он знал, где находится место, выбранное четверкой наемников и Нортоном для встречи. Таверна "Ночной гость" представляла из себя ту еще дыру, где постоянно ошивался всякий сброд. Вполне подходящее

место для душегубов, готовых на все ради денег.

– "Мне ли судить их? Я тоже убивал невинных. Только не ради денег, а слепо выполняя приказы. Да и вряд ли в этом городе есть кто-то, кто смог забрать жизней больше, чем я", - проскользнувшая в сознании Тенро мысль уколола его раскаленной иглой, оставив после себя неприятный привкус горечи и досады. Но было в ней что-то, заставившее охотника задуматься - а нет ли поблизости еще кого-нибудь из его сослуживцев. Сколько из них смогли вернуться с того света, подобно незнающим покоя мстительным призракам, подобным ему самому?

– Сколько бы не было. Я убью всех, кто встанет на моем пути, - сам себе сказал охотник, сжав кулаки.
– Я не отступлю. Никогда.

 Мужчина уже собирался продолжить путь, как вдруг его привлек странный запах. Одновременно знакомый и манящий, он настораживал охотника, щекоча его ноздри и навевая множество воспоминаний, которые нельзя было назвать приятными. Обостренные чувства Тенро отчетливо говорили, что где-то пролилась кровь, причем кровь не одного человека, а нескольких.

 Скрипнув зубами, охотник оглянулся в ту сторону, откуда ветер услужливо принес навязчивый запах. Случайность ли это? Едва ли в таком относительно спокойном городе как Сафрас, может посреди ночи произойти что-то подобное. Но остался ли этот город таким, каким помнил его охотник? Что если время и войны изменили его, наводнив страхом и бесчестием? На темных улицах вполне могла произойти стычка местных банд, не поделивших территорию. Вряд ли кто-нибудь из жителей осмелится высунуть нос на улицу, чтобы посмотреть, что происходит.

 Сейчас Тенро чувствовал пролитую кровь, принадлежавшую четырем, а то и пяти разным людям. Еще он ощущал страх - вязкий, словно сотканная пауком паутина и цепкий, как его тонкие лапы, он ядом пропитывал ночной воздух. Понимая, что это может быть обычным совпадением, Тенро колебался. Если сейчас он сделает неправильный выбор, то это может стоить жизни Элиссе и Хэли. Следовало хорошо все обдумать, но время являлось как раз тем, чего охотнику сейчас крайне не хватало. Если он хотел спасти девушек, то необходимо действовать. Но как? Разорвавший ночь испуганный девичий крик мигом разрушил удерживающие Тенро оковы нерешительности. Он сразу же узнал голос Хэли и, резко развернувшись, бросился на заставивший его сердце забиться быстрее звук.

 Охотник успел сделать лишь несколько шагов, когда Хэли закричала еще раз - пронзительно, отчаянно и... обреченно. Ее крик бичом подстегнул Тенро и тот почувствовал, как тело становится почти невесомым.

 Теперь он уже не бежал по темным улицам Сафраса. Он скользил по ним облаком белого тумана, стремительно расползавшегося вокруг. Выбрасывая вперед сотканные из белоснежного, почти непроницаемого дыма щупальца, Тенро цеплялся ими за камни брусчатки, стены домов и деревья, ускоряясь еще больше. Приглушенные ночью краски смазались, дома стали размытыми пятнами, а звезды превратились в вытянутые серебристые полосы. Голова охотника закружилась, но он смог взять себя в руки. Решимость помогла преодолеть слабость и время, казалось, замедлилось еще сильнее. Несмотря на то, что Тенро очень быстро двигался вперед, он видел происходящее, будто неспешно прогуливался по ночному городу.

 Прозвучавший слева крик был коротким и сдавленным, но бил Тенро по ушам целую вечность. Скользящее по улицам облако тумана выбросило вперед сотканные

из дыма отростки, уцепилось ими за углы близко стоящих домов и, резко вильнув в сторону, скрылось в узкой щели между постройками.

* * *

 Хэли бежала прочь, не разбирая дороги. Ее лицо все еще обжигала кровь пробитого арбалетным болтом бандита. Она заливала девушке глаза, щипала губы и мешала дышать. Не успевшие высохнуть волосы Хэли растрепались и прилипли к лицу, но она даже не думала о том, чтобы поправить их. Плечо и спину терзала боль от двух порезов, что успел нанести ей преследователь, прежде чем Элисса убила его. Вспомнив крик подруги, Хэли заплакала. Слезы, и так не перестающие течь из ее голубых глаз, хлынули из них с новой силой, слепя девушку. Голос Элиссы все еще звучал в ее ушах, но она убегала прочь.

 Проклиная себя за слабость, воспитанница Скелосовой пустыни всей душой желала помочь спасшей ей жизнь воровке, но заставляла себя убегать. Элисса велела это сделать, и Хэли не посмела ослушаться. Одна она ничем не сможет помочь подруге, но если удастся найти стражу, то все будет хорошо.

 Поначалу девушка пыталась стучать в калитки ближайших домов, но сразу ей никто не открыл, а ждать она не могла. Стоило подняться на ноги, после смерти преследовавшего ее бандита, как ему на смену пришел новый. Хэли видела, как какой-то громила с двумя косами ударил Элиссу рукоятью меча по голове и, что-то крикнув кому-то внутри комнаты, выпрыгнул в окно, бросившись за беглянкой. По шее бандита текла кровь, но это не мешало ему быстро догнать Хэли. Утомленная дорогой, девушка не могла долго бежать и лишь чудом дважды едва не споткнулась и не упала на землю. Затылком, ощущая тяжелое дыхание преследователя, Хэли кричала, умоляя кого-нибудь помочь ей, но темные окна домов остались равнодушны к призывам.

 Плечо обожгло болью. Собиравшаяся свернуть в ближайшую подворотню Хэли, не устояла на ногах и, все таки, рухнула на холодные камни, больно ударившись. Она не успела встать, как кто-то ухватил ее сзади за волосы и прижал к земле. Рывком, развернув свою жертву, громила оскалился, заглянув в полные страха глаза жертвы.

– Заставила ты меня побегать, - шумно выдохнул он, обдавая девушку зловонным дыханием и демонстрируя ей свои гнилые зубы.
– Поэтому, прежде чем убить, я тебя накажу.

 Хэли попыталась закричать, но мужчина зажал ей рот рукой, придавив своим телом и легко подмяв под себя. Отчаянно сопротивляясь, Хэли укусила нападавшего за палец и смогла крикнуть еще раз. Но то был крик обреченности и отчаяния, а не просьба о помощи. Тяжелый кулак, опустившийся сверху, заставил девушку замолчать, выбив из ее груди весь воздух, а заткнувшая рот пахнущая кровью ладонь, не давала снова вдохнуть.

– Сучка! Сейчас ты у меня...

 Мужчина не смог закончить свою угрозу. Расширившимися от ужаса глазами, Хэли смотрела, как позади бандита невесть откуда взявшееся всколыхнулось облако белого тумана. Оно метнулось вперед, приподняв громилу над землей и пронзив его грудь двумя тугими струями, будто клинками. Вопль боли и удивления застыл на искривленных маской смерти губах бандита и тот бессильно обмяк, повиснув в воздухе и едва касаясь ногами земли.

С замиранием сердца, Хэли наблюдала, как туман рассеивается, принимая форму одетого во все черное человека. Высокие сапоги частично скрывал длинный черный чуть ниже колен кожаный плащ с множеством ремешков и пряжек. Еще не видя лица своего странного спасителя, Хэли узнала два лезвия, сейчас хищно выглядывающих из груди едва не убившего ее бандита. Серебристый клинок, чья чистота не была осквернена кровью и ониксовое лезвие, жадно впитывающее каждую каплю густой алой жидкости. Тело мертвого мужчины дернулось и, повинуясь движению удерживающего его навесу человека, соскользнула с мечей, упав в придорожную канаву вниз лицом.

Поделиться:
Популярные книги

Боярышня Дуняша 2

Меллер Юлия Викторовна
2. Боярышня
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Боярышня Дуняша 2

Матабар. II

Клеванский Кирилл Сергеевич
2. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар. II

Душелов. Том 2

Faded Emory
2. Внутренние демоны
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Душелов. Том 2

Сумеречный Стрелок 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 2

Чайлдфри

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
6.51
рейтинг книги
Чайлдфри

Попаданка в Измену или замуж за дракона

Жарова Анита
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Попаданка в Измену или замуж за дракона

Новый Рал 4

Северный Лис
4. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 4

Ведьмак (большой сборник)

Сапковский Анджей
Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.29
рейтинг книги
Ведьмак (большой сборник)

Сочинитель

Константинов Андрей Дмитриевич
5. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
7.75
рейтинг книги
Сочинитель

Глинглокский лев. (Трилогия)

Степной Аркадий
90. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
9.18
рейтинг книги
Глинглокский лев. (Трилогия)

(Бес) Предел

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.75
рейтинг книги
(Бес) Предел

Адмирал южных морей

Каменистый Артем
4. Девятый
Фантастика:
фэнтези
8.96
рейтинг книги
Адмирал южных морей

В тени пророчества. Дилогия

Кусков Сергей Анатольевич
Путь Творца
Фантастика:
фэнтези
3.40
рейтинг книги
В тени пророчества. Дилогия

Товарищ "Чума" 2

lanpirot
2. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 2