Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Черный бархат
Шрифт:

Она сняла с пленницы темные очки и, схватив ее за подбородок, целеустремленно продолжала стирать белый грим, упрямо поджав губы. Такой Дэн ее еще не видел. От прежней робкой и нерешительной Хелен не осталось и следа. Вид ее не оставлял сомнений, что она доведет дело до конца.

Результат ошеломил его: из под отвратительной маски выглянуло довольно милое девичье личико. Хелен вдруг вцепилась пленнице в волосы и с силой дернула. В руке у нее остался черный парик! Этого Дэн совершенно не ожидал. Белокурые волосы рассыпались по плечам девушки, черная бархатка упала на пол, и Дэн

изумленно воскликнул:

— Но ведь я знаю ее! Она работает продавщицей в музыкальном магазине!

— Это Карен! — сказала Хелен.

— Выходит, вы с ней знакомы? — ахнул Дэн, не смея поверить услышанному. Ведь если эта девушка именно та, которую Хелен столь упорно и долго разыскивала, значит, всем ее бедам настал конец! И отныне она всегда будет рядом с ним, они вместе улетят в Америку. Разве может быть иначе после всего случившегося?

— Да, я знаю ее, — странноватым тоном подтвердила Хелен. — Она моя сестра.

— Боже мой! Хелен! — прошептал Дэн, остолбенев.

Хелен обошла девушку кругом и пристально взглянула ей в лицо.

— Карен! Ты меня помнишь! Я — Хелен. Ты узнаешь меня?

К удивлению Дэна, лицо девушки ожило, она мило улыбнулась и с добродушной гримасой ответила:

— Меня зовут Каролина. Извините, но я не та, за кого вы меня принимаете. И я вас вижу впервые. — Она оглядела себя и удивленно спросила: — Зачем вы надели на меня эти вещи? Терпеть не могу темной одежды! Мне нравятся светлые тона — розовый, желтый, голубой. А черный цвет я ненавижу! Отдайте мне мою одежду, я хочу переодеться. Почему вы меня связали? Вы не имеете права так со мной обращаться!

— Мы связали тебя ради твоей же безопасности, — мягко объяснила ей Хелен. — Ты могла покалечить себя. Ты заболела, Карен. Но мы поможем тебе поправиться.

— Со мной все в порядке! — заявила Каролина. — Я не знаю, почему я нахожусь в этом доме, но не это главное. Со мной в последнее время творится нечто странное, я все забываю… Впрочем, нет! Вот вас, например, я прекрасно помню! — радостно посмотрела она на Дэна. — Вы приходили к нам в магазин и разговаривали с миссис Эджертон. Она считает, что вы турист, а я думаю — известный актер кино. Я так ей сразу же и сказала!

— И ты не ошиблась, Карен, — заверила ее Хелен. — Он действительно звезда кино. Он приехал к нам из Америки, чтобы сняться в очередном фильме.

— Ура! Я угадала! Вот миссис Эджертон удивится, когда я сообщу ей эту потрясающую новость! Вы подарите мне автограф?

— Обязательно подарит, милая Карен, — ответила Хелен за Дэна. — Я возьму его у него, как только ты поправишься.

К дому подъехала полицейская машина с включенной сиреной. Дэн пошел открывать дверь. От сильного волнения он никак не мог проглотить ком, подкативший к горлу, и тряс головой, все еще отказываясь поверить в реальность происходящего. Такого поворота событий он даже представить себе не мог! Каково же сейчас Хелен! Можно лишь позавидовать ее силе воли и редкому самообладанию.

Теперь он понял, почему лицо продавщицы музыкального магазина показалось ему знакомым: девушка слегка напоминала Хелен. Те же белокурые волосы, черты лица, такая же открытая улыбка. Но у Каролины не было таких

фиалковых глаз, и на ангелочка она совершенно не походила. Он обернулся: Хелен продолжала спокойно разговаривать с Карен, и Дэн понял, что и в дальнейшем она не откажется от нее, даже если это будет грозить ей позором. А скандал был неизбежен.

Инспектор Свифт взглянул на задержанную и негромко сказал Дэну:

— Я сожалею о случившемся, сэр. Вам пришлось пережить настоящий кошмар.

— Вы правы, хмуро кивнул Дэн. — Но мисс Стюарт управилась с ней в одиночку. Я подоспел, когда все было кончено. Лишь специальная подготовка спасла Хелен от гибели.

— Но что заставило ее прийти сюда и напасть на мисс Стюарт? — пробормотал инспектор. — Ума не приложу!

— Она моя сестра, — отчетливо сказала Хелен, услышавшая эту фразу.

— Сестра? — инспектор с недоверием вскинул брови, переводя изумленный взгляд с Карен на Хелен.

— По матери, — пояснила Хелен. — Ее зовут Карен Бертон. Она носит фамилию моего отчима.

— Я Каролина Браун! — Карен рассмеялась. — Не понимаю, почему она так упорно называет меня другим именем! Впрочем, мне наплевать. Пусть называет меня так, как ей больше нравится. Она симпатичная женщина. А вы как думаете? Она знакома с этим американским киноактером! Теперь у меня точно будет его автограф. Вот только напрасно она напялила на меня эту одежду. Мне по душе светлые тона. Пусть вернет мне мой костюм! По моему, он был желтого цвета.

— Да, Карен! Совершенно верно! — заверила ее Хелен. — Тебе всегда нравился этот цвет. Разве не так, Канарейка?

Девушка замолчала и пристально посмотрела на Хелен.

Инспектор Свифт с интересом ожидал, чем закончится их странный разговор. Дэн наблюдал за реакцией сыщика.

— Твое лицо кажется мне знакомым, — наконец произнесла Каролина. — Где то я его уже видела. Ты такая красивая и добрая! Так мы с тобой и вправду знакомы?

— Ну конечно, Карен! — мягко сказала Хелен. — Я — Хелен. Только не волнуйся! Скоро ты все обязательно вспомнишь. А пока тебе нужно поехать вместе с этим джентльменом. Я навещу тебя позже.

— И принесешь мне мои вещи?

— Разумеется!

— Вы останетесь здесь? — спросил инспектор Свифт у Дэна, когда полицейские увели задержанную.

— Нет. Мы поедем домой, — ответил Дэн. — Так что звоните по известному вам номеру телефона, если мы вам понадобимся.

— Чем бы ни завершилась эта история, девушке не обойтись без помощи, — сказал Свифт. — На вас можно рассчитывать, профессор Форрест?

— Безусловно, — не задумываясь, ответил Дэн.

В данный момент в его помощи нуждалась и Хелен. Каковы будут последствия этого сложного дела? Выдержит ли психика Хелен суровые удары судьбы? Она так долго носила боль в душе, скрывая семейную тайну от окружающих, но правда все таки вышла наружу. Нож является безусловной уликой, свидетельствующей против Каролины. Хелен придется смириться с фактом, что ее сестра — убийца, на кровавом счету которой целая серия жестоких преступлений. Разразится скандал. По своему печальному опыту Дэн знал, что порой родственники осужденного накладывают на себя руки, не перенеся позора…

Поделиться:
Популярные книги

Божья коровка 2

Дроздов Анатолий Федорович
2. Божья коровка
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Божья коровка 2

Невеста инопланетянина

Дроздов Анатолий Федорович
2. Зубных дел мастер
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Невеста инопланетянина

Скандальный развод, или Хозяйка владений "Драконье сердце"

Милославская Анастасия
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Скандальный развод, или Хозяйка владений Драконье сердце

Плохая невеста

Шторм Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Плохая невеста

Часограмма

Щерба Наталья Васильевна
5. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.43
рейтинг книги
Часограмма

Золушка по имени Грейс

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.63
рейтинг книги
Золушка по имени Грейс

Найди меня Шерхан

Тоцка Тала
3. Ямпольские-Демидовы
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.70
рейтинг книги
Найди меня Шерхан

Совершенный: Призрак

Vector
2. Совершенный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Совершенный: Призрак

Путь молодого бога

Рус Дмитрий
8. Играть, чтобы жить
Фантастика:
фэнтези
7.70
рейтинг книги
Путь молодого бога

Адвокат Империи 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 3

Курсант: назад в СССР 9

Дамиров Рафаэль
9. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 9

Нечто чудесное

Макнот Джудит
2. Романтическая серия
Любовные романы:
исторические любовные романы
9.43
рейтинг книги
Нечто чудесное

Орден Багровой бури. Книга 3

Ермоленков Алексей
3. Орден Багровой бури
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Орден Багровой бури. Книга 3

Муж на сдачу

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Муж на сдачу