Чёрный хребет
Шрифт:
Придурки... ничего у вас не получится. Нужно заранее тренировать взаимодействие, чтобы эффективно применять его в бою. Да и трудно держать единый строй, когда у тебя нет ни доспехов, ни щитов, одни лишь копья. Любая стрела выводит тебя из строя.
Все предыдущие налёты фаргаровцы действовали одной большой толпой и это работало. Да и цели выбирали беззащитные – никто никогда не давал им серьёзный отпор. Столкнуться с подготовленными солдатами оказалось для них непосильной задачей.
Наступает короткая передышка в сражении.
Наше войско стоит напротив войска Фаргара,
Несколько врагов подбирают наши арбалеты и вертят в руках, пытаясь понять, как пользоваться этой штукой. Они не смогли бы выстрелить, даже будь у них стрелы – ложе слишком короткое. В нём помещается только болт.
– Держись, – говорит Аделари. – Я отлучусь ненадолго.
Один из фаргаровцев бросает в меня камень, но я отбиваю его щитом. Отчаянная попытка сделать в бою хоть что-то. Он больше не верит, что сможет меня ранить, но и отступать не собирается.
Аделари возвращается с луком, оставленным в начале сражения.
– Пригнись, – говорит.
Опускаю голову ниже и надо мной пролетает стрела. Девушка попадает точно в грудь противника, пока тот замахивался очередным камнем. Удивлённый фаргаровец делает несколько шагов назад. Стрела за стрелой девушка посылает в фаргаровцев, которые не понимают, как им поступить. Проломить строй щитов они не могут, стоять на расстоянии нельзя – всё больше дарграговцев поднимают свои луки.
Они в патовой ситуации.
Промедление означает смерть.
В этот момент подходит военачальник. Он обрушивает мощный удар на кого-то из наших слева и я слышу треск разбитого щита. Наш строй разделяется и мы больше не единая стена.
– Вернуться в строй, – кричу. – Смокнуть ряды!
Однако драгоценные секунды утеряны. Фаргаровцы снова мчатся в атаку и ревут ещё яростнее, чем прежде. Мы продолжаем держать центр, но левый фланг раздроблен. Это больше не ряд людей, стоящих щитом к щиту. Это разрозненные воины, рассыпавшиеся по траве и сражающиеся вразнобой. Начинается хаотичная битва, непрогнозируемая, бессмысленная, неуправляемая.
– Я на подмогу, – говорит Холган. – Займите моё место.
Если левый фланг будет уничтожен, мы падём один за одним как костяшки домино.
– Буг, – говорю. – Ты тоже иди на подмогу. Вы должны восстановить строй.
– Иду, – мрачно кивает брат. Былая бравада испарилась из его голоса.
Сходимся, закрывая щели. Играть от защиты теперь слишком опасно. Промедление в сражении может привести к полной потере левого фланга.
– Строй! – кричу. – Наступай!
Со щитами и выставленными копьями движемся вперёд, атакуя фаргаровцев. Светловолосый бородач делает шаг ко мне, собираясь нанести удар в голову, но я поднимаю щит и своё копьё вонзаю ему в живот. Копьё Вардиса ударяет ему в бок.
Снова подкатывает дурнота.
Шаг за шагом мы наступаем, тесним вражеский отряд обратно к деревне. Они не могут нам ничего сделать: их копья настолько ужасны, что не пробивают даже тканевые доспехи. Они не могут выбрать время для атаки, не могут пробить строй, не могут напасть одновременно и каждый
Каждый их удар ударяет в наши щиты, в то время как наши – попадают по открытым частям тела.
Центр и правый фланг побеждают, пока слева длится заварушка.
Краем глаза вижу Буга, вращающего двуручником, как пропеллером. Враги боятся к нему подойти – попробуй тыкнуть копьём ему в живот и получишь удар сверху, который разрубит тебя от шеи до пупа.
Пусть двуручник не настолько эффективен, как копьё, им не воспользуешься в строю, но занять оборону в открытом поле получается превосходно.
– Вардис, – говорю. – Принимай командование на себя, а я помогу слева. Не рискуй и действуй аккуратно.
Брат молча кивает.
Бегу на помощь левому флангу и вижу командира Фаргара. Он на целую голову выше моих соплеменников, его маска с голубыми глазами приковывает к себе внимание. В данный момент он сражается с Чемпином и Брасом. Отец и сын выбрали отличную тактику – один блокирует удары, а другой атакует. Вот только удары не причиняют противнику никакого вреда.
Я отчётливо увидел, как Брас замахнулся и со всей силы опустил молот на спину командира. От этого удара должен был раскрошиться позвоночник а сам человек сложиться пополам.
Только гигант этого совсем не почувствовал, словно сам состоял из стали, а не из плоти.
Хватаю метательный нож и бросаю его в грудь военачальника. Стальной клинок с лязгом отскакивает от кожи, не оставив даже царапины.
Что за ходячий камень?
– Держите его как можно дольше, – кричу.
Пока Брас с Чемпином отвлекают гиганта, бегу к Холгану, сражающемуся с фаргаровцем. Битва идёт на равных: они бьют друг друга копьями, блокируют удары и уклоняются. Не собираюсь смотреть, кто из них победит.
Достаю меч из ножен и всаживаю его фаргаровцу в спину.
С диким криком тот опускается на землю.
– Помоги Бугу, – кричу.
Бегу дальше, где стоит Икела, девушка из башни. Бледная как смерть, ноги дрожат, руки трясутся. Напротив неё фаргаровец, отчаянно старающийся убить мою соплеменницу. Девушка проигрывает и с каждой секундой отступает всё дальше.
Так выглядит сражение не в строю. Взрослый мужчина запросто превзойдёт двадцатилетнюю девушку за счёт силы и выносливости. Но стоит нам стать в один ряд и действовать слаженно, как всё преимущество противника исчезает.
Вонзаю меч ему спину так же, как и первому врагу.
– Назад в строй! – кричу девушке.
Она смотрит на меня и шепчет губами без единого звука. Икелу качает, она медленно моргает.
– Что! – кричу.
Кажется, я разучился говорить тихо, могу лишь орать во всё горло.
– Меня ранили! – отвечает.
– Серьёзно?
– Да.
– Тогда возвращайся к мешкам и перевяжи рану!
Девушка направляется к пригорку с мешками, еле идёт. Смотрю ей в след и не могу понять: это из-за раны или её настолько парализовал ужас. Не удивлюсь, если второе. Все мы были героями, когда выходили из деревни, но столкнуться с реальной опасностью и находиться столько времени на грани смерти – не каждый осилит.