Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Но проклятый ремень не сдавался, зубы оказались не самым лучшим подспорьем для борьбы с путами. Взрыкивая от злости и досады, Эрик исступленно бросался на «приступ» снова и снова.

Он не обращал внимания ни на что, кроме проклятого черного ремня. Корабль могли захватить акулоголовые люди-каннибалы родом с морского дна, и Харрису было бы совершенно все равно. Главное — путы. Чертовы путы!

Наверное, только поэтому к нему подобрались практически бесшумно. Эрик извивался на полу, как вдруг почувствовал, что он уже не один. Харрис одним движением перевернулся на спину.

Мэри?

— Эрик, —

девушка склонилась над ним, обдав его жарким дыханием и запахом волос, — слава Богу, ты в порядке!

Ребра с ней не согласились, да и кружащаяся голова хотела было возразить красавице, но Харрис сдержался. В руке Мэри появился нож.

— Нас нагнал Черный корабль, Эрик!

Она была по-настоящему испугана. И хоть скудный свет и не позволял всецело разглядеть ее лицо, Эрик был убежден, что она бледна.

— Столько крови… Столько крови там, наверху, — тихо шептала она. — Ох… Ты убил его?

Мэри увидела труп Блэки, и в тот же миг нож поддел ремни.

— Верь де Грану. Верь ему! — торопливо шепнула Мэри, склонилась к лицу Эрика, и его щеки коснулись ласковые губы. — Он взорвал «Восторженный»!

Путы поддались, и Харрис немедленно перехватил нож из ее слабеющих рук.

— Только ему, — загадочно повторила Мэри.

— Спрячься, — бросил ей Эрик и, шатаясь, поднялся на ноги. Чуть мутило, при вдохе болели ребра, во рту было сухо и горько, но в целом он мог сражаться.

— Жди здесь, Мэри. — Он склонился к девушке. Та прижалась к нему на секунду, а затем отпрянула.

— Я буду ждать, — сказала она.

Эрик, сжимая нож, шагнул в проход к лестнице. Пришло время… Палубу выше опять прошила череда выстрелов. Сейчас их было уже не так много, как раньше. Большая часть канониров вряд ли пережила первую атаку. А оставшиеся стреляли вслепую, раз за разом кроша проломленные борта противника.

Харрис поднялся на первую из палуб. У самой лестницы что-то орал в темноту пират. Эрик деловито, одним движением перерезал тому горло, выхватил из-за пояса уже мертвого моряка пистолет и разрядил его в грудь еще одному бандиту, появившемуся у трапа. Затем склонился и обшарил тела пиратов, отметив, что судьба вывела на него Карраса, «обезьянорукого» убийцу Тони Смарта. Нелепая, случайная смерть. Но на удивление, ничто в душе у него не шелохнулось, несмотря на так внезапно свершившуюся месть. Сейчас были вещи и поважнее.

Его добычей стало еще два пистолета и хорошая сабля. Последнюю он взял очень своевременно: из объятого дымом пространства палубы к нему с криком выскочил тучный корсар. Выпад, боль треснувших ребер, укол, — пират замолк.

В борт «Посейдона» с треском врезалось еще одно ядро, и Эрик едва успел упасть навзничь, укрываясь от разлетевшихся по палубе щепок. Что-то ощутимо ударило его по голове, и в глазах на миг потемнело. Проклятие! Здесь точно нельзя задерживаться!

Ему удалось без приключений миновать кубрик и вторую орудийную палубу. Повсюду уже царили хаос и смерть. Из затянутых дымом помещений неслись стоны и брань раненых. Казалось, весь корабль стенает десятками голосов, оплакивая свою незавидную участь. Чем бы ни закончилось морское сражение, а «Посейдону» уже досталось.

На верхней палубе царил

относительный покой. Большинство моряков уже перескочили на борт Черного корабля, и сейчас там, над разъяренным ревом десятков голосов, отчетливо звенела сталь да коротко гавкали одинокие выстрелы.

Выбравшись на мокрую от воды и крови палубу, Эрик выпрямился, оглядывая пространство перед собой. На баке за фальшбортом прятались с десяток корсаров с мушкетами, а с такелажа у самой грот-мачты свисал зацепившийся ногой труп. Его вытянутые руки почти доставали доски палубы. Еще несколько тел валялось на самой палубе.

Харрис развернулся и застыл. Судьба вновь оказалась к нему неблагосклонна: привела юношу прямиком под пистолет Седрика Хука. Помощник Фенна, стоящий у люка с опердека, никак не показал своего удивления. Он был дьявольски спокоен и равнодушен. Господи, да человек ли он вообще?!

— Конечно, это была непростая задача, малыш. Но я думал, ты справишься с Томасом. Я разочарован, — холодно промолвил пират.

На шканцах обнаружилось еще несколько вооруженных мушкетами корсаров. Они распластались на палубе, укрываясь от выстрелов. Среди них Эрик увидел де Грана. Мокрый француз, растерявший все свое изящество и грацию, нервно ворочался у фальшборта. Харрису так захотелось, чтобы этот мерзавец повернулся к нему лицом… но что о нем говорила Мэри?..

Луи будто услышал мысли Эрика, дернулся и бросил на него взгляд. Его глаза в изумлении округлились.

— Увы, но теперь ты мне уже не нужен, — равнодушно произнес Седрик, уголки рта неуловимо дернулись вверх. Грохнул выстрел, и Хук все с тем же невозмутимым лицом опустил руку с пистолетом. Пошатнулся, оборачиваясь, а затем шагнул назад и сломанной куклой рухнул в лестничный проем. Изумленные пираты уставились на де Грана, только что застрелившего первого помощника Фенна, и юркий француз не стал терять время даром. Метнулся влево, вправо. Хищно блеснула сталь, разбрызгивая вокруг капли крови. Смертельная мельница за несколько секунд унесла четыре жизни.

— Господи, да пригнись же, idiot! — завопил Луи.

Обалдевший Эрик пришел в себя и нырнул лицом в доски. С бака хлопнул выстрел, и пуля со звонким «баммм» ушла в палубу неподалеку от Харриса.

Внизу опять громыхнули пушки, которым вторил стон сцепившихся в агонии бортов.

— Что происходит, Луи? — заорал Эрик, спрятавшись за якорным воротом и прижавшись к нему спиной. Де Гран выцеливал кого-то на баке, но, видимо, пират спрятался, и француз раздраженно выругался, а затем сиганул со шканцев вниз и через пару секунд уже был рядом с Харрисом.

— Вы сказочный idiot, mon ami. Я должен принести свои извинения за эти слова, но это истинная правда, клянусь вам! Как вы могли поверить, что я способен на такую низость по отношению к даме? Как вы могли вообще допустить?!.

Пуля взвизгнула совсем рядом с ними.

— Merde, mon ami. Нам следует разобраться с этими «мушкетерами», oui! Но сначала ответьте, как вы могли просто подумать, что я на это способен?!

— Луи, сейчас не время!

— Как только мы выберемся отсюда, я подумываю вызвать вас на дуэль, — с ослепительной улыбкой произнес француз. — Но это будет позже. Где Мэри?

Поделиться:
Популярные книги

Черный маг императора 2

Герда Александр
2. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Черный маг императора 2

Дочь Хранителя

Шевченко Ирина
1. Легенды Сопределья
Фантастика:
фэнтези
9.09
рейтинг книги
Дочь Хранителя

Новик

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
6.67
рейтинг книги
Новик

Сломанная кукла

Рам Янка
5. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сломанная кукла

Идеальный мир для Социопата 3

Сапфир Олег
3. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
6.17
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 3

Ведьма Вильхельма

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.67
рейтинг книги
Ведьма Вильхельма

Завод-3: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
3. Завод
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Завод-3: назад в СССР

Лучше подавать холодным

Аберкромби Джо
4. Земной круг. Первый Закон
Фантастика:
фэнтези
8.45
рейтинг книги
Лучше подавать холодным

Барон Дубов 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 2

Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Цвик Катерина Александровна
1. Все ведьмы - стервы
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Прорвемся, опера! Книга 4

Киров Никита
4. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прорвемся, опера! Книга 4

Одна тень на двоих

Устинова Татьяна Витальевна
Детективы:
прочие детективы
9.08
рейтинг книги
Одна тень на двоих

Скандальная свадьба

Данич Дина
1. Такие разные свадьбы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Скандальная свадьба

Идеальный мир для Лекаря 13

Сапфир Олег
13. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 13