Черный настрой
Шрифт:
– Мы не убьём Квентина Блэка.
Линкольн напрягся. Он повернулся, чтобы посмотреть на Брика.
Взгляд его короля оставался сосредоточенным исключительно на Малакае. Кровавый оттенок сильнее расцвёл в его глазах, завладевая большей частью его хрустального цвета радужки вокруг зрачков вампира. Линкольн все ещё изучал эту перемену, когда Брик повернулся лицом к Линкольну.
– С чего бы тебе поощрять даже малейшее проявление таких мнений, Линкольн?
– сказал он.
– У меня сложилось впечатление, что ты испытываешь весьма
Водя пальцем по концу трости, которую он прислонил к своему креслу, Брик постукивал металлическим концом по каменной плитке, деликатно поджав губы.
– Что касается остальных из вас, я предельно ясно обозначил свою позицию по данному вопросу. Достаточно ясно, чтобы у вас не было необходимости докучать Линкольну лишь для того, чтобы он вновь объяснил вам, - его взгляд медленно прошёлся вокруг стола.
– Я требую, чтобы и Квентин Блэк, и его жена, доктор Мириам Фокс, оставались в живых. Более того, если вы убьёте одного из них, вы рискуете убить их обоих. Неужели я не объяснил, как эти существа связываются?
– его губы поджались в притворном недоумении.
– Я вполне уверен, что объяснял это.
Линкольн тоже нахмурился. Он также обвёл взглядом дубовый стол.
Он пытался решить, стоит ли ему вмешиваться в разговор, но Брик увидел его раскрытый рот и отмахнулся.
– Нет нужды защищать себя, Линкольн. Ясно, что не ты здесь доносишь общее мнение.
Линкольн качнул головой.
– Нет, дело в Мири... паре Блэка, - он поколебался.
– Она действительно умрёт вместе с Блэком? Я думал, это неизвестно. Даже маловероятно.
Хмурость Брика сделалась уже не такой притворной.
– Любой риск для нас чрезмерен, друг мой, когда дело касается неё. Я вполне уверен, что объяснил и этот момент тоже. Она... уникально. Опять-таки, я весьма шокирован тем, что ты бы позволил кому-то из этих трусов угрожать её жизни, Линкольн. Как тебе не стыдно.
Линкольн знал, что ему стоит хранить молчание. Он также знал, что слова Брика в большей мере адресованы не ему, а собравшимся за столом.
Он все равно заговорил.
– Есть ли способ протестировать это?
– сказал он.
– Узнать, убьёт ли её его смерть?
– Нет, - произнёс Брик ещё холоднее.
Бледная сталь на мгновение сверкнула в его радужках, пока он оценивал лицо Линкольна. Линкольн опустил голову, а затем и глаза.
Голос Брика продолжал звучать жёстко.
– Кажется, ты прекрасно осознавал, что только что говорил не к месту, и все равно заговорил. Возможно ли, что мятеж в этой комнате коснулся моего самого верного слуги? Если так, я буду безмерно расстроен, - помедлив, он смягчил голос.
– Или же я всего лишь стал свидетелем того, как страсть твоих личных чувств берет верх над твоим рассудком, дражайший Линкольн?
Линкольн продолжал смотреть в камень.
– Последнее, сэр. Я приношу свои извинения.
– Брат?
– резко произнёс Брик.
– Посмотри на меня.
Линкольн поднял голову, встречаясь взглядом с его королём.
– Я всегда буду ставить вас на первое место, -
– Вы всегда будете первейшей вещью у меня на уме. Мои люди. Моя кровь. Я защищаю не только ваши тела... но и ваши сердца тоже. И своё.
Линкольн кивнул, чувствуя, как что-то в его груди расслабляется.
– Мы служим вам, брат Брик, - смиренно сказал он.
– Мы умрём за вас.
– Тогда доверьтесь мне в этом, - сказал Брик.
– Я не просто прошу вас об этом. Я требую от вас этого. Поверьте мне, что этим самым я служу нашим людям. И что я служу моим друзьям в первую очередь. Включая тебя, верный Линкольн. Включая сердце, что все ещё бьётся в твоей груди.
Линкольн ощутил укол стыда.
– Я воистину верю вам, Патрон. В этом и во всем остальном.
Он видел, как этот холодный огонь немного гаснет в кровавой середине глаз Брика.
– Страсть - не то, о чем стоит сожалеть, друг Линкольн. Знай лишь, что я буду сражаться в боях твоего сердца бок о бок с тобой. Тебе не нужно идти в обход меня, чтобы сразиться в них... приведи их ко мне, чтобы я смог послужить тебе лучшим образом, друг мой.
Он наградил Линкольна более искренней улыбкой, помедлив ровно настолько, чтобы отпить большой глоток бренди и опереться локтем на стол.
– Фактически я думаю, что ты уже в этом, так что успокой своё взбудораженное сердце, - сказал он.
– В моем безумии есть методичность. Всегда. Боль, что ты ощущаешь, лишь временна, - помедлив, он слегка улыбнулся Линкольну.
– Я избрал тебя для того, чтобы ты привёл её в наш круг, Линкольн. Именно ты станешь тем, кто приведёт её к Свету - кто первым покажет ей чудеса Крови.
Сердце Линкольна загрохотало в его груди. Желание всколыхнулось в нем, столь интенсивная жажда крови, что его клыки удлинились. Ему пришлось сглотнуть перед тем, как ответить.
– Благодарю вас, Патрон. Благодарю вас.
– Ты не должен благодарить отца, вознаграждающего своих послушных детей.
– Я ваш покорный слуга. Всегда. Мой огонь горит прежде всего для вас.
Подняв голову в этот раз, он увидел в глазах Брика свечение, от которого у него по позвоночнику пробежали мурашки. Это не был страх. Это и не было желание, не к другому мужчине. Это было от-животного-к-животному, хищное знание, вызывавшее у него желание предложить вену этому рту, встать на колени у его кресла.
Словно увидев это на лице Линкольна, Брик кивнул, почти как будто самому себе.
– Хорошо, - пробормотал он.
Допив остатки бренди, он ударил пустым бокалом по дереву. Поднявшись на ноги, он широким шагом обошёл массивный стол, двигаясь грациозно. Линкольн с уверенностью подумал, что он уйдёт, донеся свой посыл, но вместо этого Брик прямиком подошёл к креслу самого Линкольна.
Линкольн начал подниматься, но Брик махнул ему, говоря оставаться в кресле.
Наклонившись над ним, он заговорил прямо ему на ухо.