Черный ярл.Трилогия
Шрифт:
– Еще квадранс, Ваше Величество, – отмахнулся старичок – не кто иной, как лорд Бер, член Совета Магов и по совместительству ректор Университета Магии. Он прибавил еще какоето заклинание, леди Бру сделала пасс руками, и там уж вовсе поднялся дым коромыслом.
– Стол мне не прожгите, – заворчал Император. – Всетаки подарок гномов.
– Тише вы! – бесцеремонно шикнул лорд Бер.
От книги на плаще донесся слабый шепелявый голос, который пытался чтото выговорить, но не мог, становился все слабее и тише и, наконец,
– Вот и все. Мы закончили.
– Докладывайте, лорд Бер.
Брезгливо подняв пустой переплет, лорд высыпал из него пепел и повертел остатки книги в руках, прокашлялся и заговорил:
– Фолиант сей некогда содержал в себе сборник знаний по черной магии. Лет ему – три сотни. Леди Бру, – тут лорд Бер чуть поклонился в ее сторону, – считает, что чуть меньше. Магическая защита сильно истончилась изнутри и могла прорваться через годдва. Сейчас тайны, находившиеся в книге, испарились с дымом. Прочтению или восстановлению не подлежат. Переплет же ярл Valle смело может поместить в свою знаменитую коллекцию трофеев. Дальше вы, леди Бру. Прошу вас.
– Благодарю. Эта вот парочка, – леди Бру посмотрела на ярла с Айне, – исхитрилась убить не двух, а сразу трех зайцев. Вопервых, уничтожение последнего артефакта черной магии на нашей территории означает, что Империя полностью выполнила взятые на себя перед союзниками обязательства.
Император с герцогом Бертраном молча переглянулись.
– Вовторых, теперь в исследовательских лабораториях смогут продолжить работы, которые были невозможны изза наличия поблизости такой вот гадости. Ярл, вас там я тоже очень хотела бы видеть… Еще бы уничтожить Глаз Сета в храме стигийских жрецов.
– Пока со Стигией заключен мир, у нас нет такой возможности, – развел руками Император.
– Втретьих, новые сведения, которые нам сообщил Valle, сильно ускорят наши работы в области свойств пространствавремени. Если произойдет научный прорыв, мы здорово опередим наших врагов по части боевой и прикладной магии.
– Здорово – это на сколько? На пять – десять лет? – поинтересовался адмирал Арнен.
– Навсегда, – возвысил голос лорд Бер. – Вы называете меня непримиримым ястребом в политике, но если мы вырвемся вперед, то будем поступать с врагами как захотим, а не как сможем. Вроде нашего охотника за черепами. – Он ткнул пальцем в ярла.
– Подытожим. – Император взял в свои руки обсуждение. – С заданием ярл Valle справился блестяще, как всегда. Другие мнения есть?.. Вот и отлично.
– Гм, – подал голос герцог Бертран. – Фриледи тоже превыше всяких похвал.
– Истинная дворянка так и должна поступать, – проворчал адмирал.
– Какая дворянка? – возмутилась Айне.
– Что такое? – Император както странно поглядел на ярла. – Твое упущение, Valle. Ладно, сейчас исправим. Идитека за мной,
Ярл вздохнул, взял Айне за руку, подвел ближе к Императору, шепотом подсказал:
– На колено. Да не на это! Голову склони.
Император положил меч на плечо девушки, вдохнул поглубже и торжественным голосом начал произносить:
– Айне, дочь Аэлирне из народа леани! Возвожу тебя в рыцарское звание, дабы…
Остаток церемонии девушка провела как в тумане. Не без помощи ярла встала, принимала поздравления. Ее обнимали, целовали в щеки, леди Бру даже помогла немного. В глазах прояснилось.
Император шутлива погрозил ярлу:
– Майорат ей сам подберешь. Только не очень большой. Не балуй ребенка раньше времени.
– Это вы балуете моего вассала, Император. Во дворянство, да сразу в рыцари!
Когда девушка, крепко уцепившись за руку сюзерена, выплыла в приемную, секретарь Альфонсио поклонился ей:
– Поздравляю, леди Айне. Только в течение десяти дней ваш герб и положение о майорате должны быть направлены на подпись и печать в Имперскую канцелярию. А вы, ваша светлость, – тут он поклонился ярлу, – отчет в суточный срок.
– Как обычно, опять писанина, – поморщился ярл. – Да, Альфонсио, отправьте пять тысяч Олафу Тригвесену, капитану корабля «Ласточка», порт приписки Скильде. И столько же – на мой счет. Больше у меня расходов не было, леди Айне? – совершенно серьезно спросил он у девушки.
Та подумала:
– Экипировка в Асмарале. Около тысячи цехинов.
– Ах, ну да. Благодарю вас, леди. Альфонсио, шесть тысяч на мой счет.
Секретарь сделал необходимые пометки. Император, стоявший в дверях кабинета, добавил:
– Альфонсио, запиши – леди разрешается приходить со своим оружием.
– Ваше Величество! – В голосе секретаря слышалось неодобрение пополам с отчаянием. – Это нарушение всех и вся…
– Исполнять! – оборвал его Император. – И… барон Орк, герцог Бертран… – Те встрепенулись. – Задержитесь. Я хочу подробнее обсудить ситуацию в Стигии, – донесся его голос уже из глубины кабинета.
Дверь затворилась, и новоявленная леди пошла к выходу под ручку с господином ярлом.
* * *
Жестом руки показав девушке – побудь, мол, чуть поодаль, ярл отвел лорда Бера в сторонку и стал чтото с ним тихо обсуждать. От нечего делать Айне принялась осматривать великолепной работы старинный гобелен, изображавший какуюто битву прошлого. Ярл в чемто убеждал лорда, иногда указывая в сторону девушки, отчего у мага ползли вверх брови. Наконец ярл похлопал себя по кошельку, сделал успокаивающий жест, и лорд Бер, похоже, дал себя уговорить. Раскланялись.
– Пошли, благородная леди, – промолвил ярл, потер усталое лицо и направился к выходу из дворца.