Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Черный ящик

Коннелли Майкл

Шрифт:

Он развернулся и направился к выходу.

– Куда это вы, Гарри? Вы не можете так просто уйти.

Босх не оборачиваясь бросил:

– Отдайте эту работу Джексону. Он сейчас свободен.

– Но я поручаю ее вам. Эй!

Босх к этому моменту уже шагал по коридору в сторону лифтов. О’Тул не бросился вслед, и правильно сделал. Ничто не выводило Босха из себя быстрее, чем политиканство и бюрократизм. А О’Тул, с его точки зрения, занимался сейчас и тем и другим, хотя не обязательно по собственной инициативе.

Босх

поднялся на лифте на десятый этаж и через распахнутую дверь вошел в приемную начальника управления. Здесь стояли четыре рабочих стола, три из которых занимали офицеры-помощники в мундирах с иголочки. А четвертый принадлежал Альте Роуз – бесспорно самой влиятельной фигуре из числа гражданского персонала полицейского управления. Она охраняла дверь, дававшую доступ к телу высшего руководителя полиции Лос-Анджелеса вот уже почти три десятилетия. Это была помесь питбуля с милашкой из Сигма Чу[13]. Всякий относившийся к ней как к простой секретарше, совершал непростительную ошибку. Она полностью контролировала расписание своего босса и зачастую диктовала, где и когда ему следует появиться.

В последние годы Босха достаточно часто вызывали на ковер к руководству, чтобы Роуз знала его в лицо. А потому, когда он подошел к ее столу, одарила ласковой улыбкой.

– Как поживаете, детектив Босх? – спросила она.

– Все прекрасно, мисс Роуз. А как ваши дела?

– Отлично. Но, простите, я что-то не вижу вас среди записавшихся сегодня на прием к начальнику. Вы, случайно, не ошиблись?

– Нет, мисс Роуз, не ошибся. Я просто надеялся, что Марти… То есть, простите, шеф сумеет уделить мне пять минут своего времени.

Она мгновенно скосила взгляд на многоканальный телефон, стоявший на ее столе. Одна из красных кнопок ярко светилась, показывая, что линия занята.

– Очень жаль, но он как раз разговаривает по телефону.

Однако Босх прекрасно знал, что эта кнопка горела на аппарате всегда, чтобы у Альты Роуз неизменно имелся предлог отвадить незваного визитера. Киз Райдер, бывшая напарница Гарри, успела поработать в приемной начальника и открыла Босху этот простой секрет.

– И у него назначена на вечер встреча, куда ему придется выехать, как только он…

– Три минуты, мисс Роуз! Просто передайте ему. Как я догадываюсь, он и сам хотел бы меня видеть.

Альта Роуз нахмурилась, но все же поднялась из-за стола и исчезла за массивной дверью, ведущей в святая святых. Босх остался ждать.

Начальник управления Мартин Мэйкок сделал карьеру быстро, пройдя тем не менее по всем положенным ступенькам. Двадцать пять лет назад он был детективом по делам особой важности в отделе ограблений и убийств. Как и сам Босх. Поработать партнерами им не довелось, хотя они участвовали вместе в некоторых расследованиях, имевших немалый общественный резонанс. Самым громким было, конечно, дело Кукольника, закончившееся тем, что Босх уложил наповал жестокого серийного убийцу в уютном домике у Серебряного озера, где тот вершил свои кровавые злодеяния. Мэйкок обладал привлекательной внешностью, в совершенстве владел своей профессией, и к тому же его фамилия легко запоминалась, пусть и вызывая не самые пристойные ассоциации[14]. Искусно используя интерес прессы и публики к тем самым нашумевшим делам, он стремительно рос в чинах, кульминацией чего стало его назначение начальником городского полицейского управления.

Рядовые сотрудники поначалу обрадовались, узнав,

что большой кабинет на десятом этаже занял их бывший коллега из местных. Но вскоре это чувство сменилось нескрываемым разочарованием. «Медовый месяц» быстро закончился. Ныне Мэйкок возглавлял организацию, которой серьезно урезали бюджет вплоть до запрещения нанимать новых сотрудников и где слишком часто возникали различного рода скандальные ситуации. Кривая преступности резко пошла вниз, но это не ставили больше в заслугу ему лично, и его популярность в политических кругах нисколько не возрастала. Но, что хуже всего, подчиненные, напротив, стали рассматривать Мэйкока скорее как политика и бюрократа, более заинтересованного в том, чтобы постоянно мелькать в выпусках телевизионных новостей, нежели лично инструктировать сыщиков или появляться там, где в перестрелке пострадали полицейские, что прежде было неизменной традицией. Он оброс кличками, в которых на все лады склонялась неприличная часть его фамилии, постоянно звучавшими в раздевалках патрульных, на парковках служебных машин и в барах, где копы любили собираться во внеслужебное время.

Что до Босха, то он дольше других оставался лоялен к бывшему товарищу по службе, но годом ранее начальник полиции втянул его, ни о чем не подозревавшего, в грязную политическую интригу с целью избавиться от члена городского совета, выступавшего с острой критикой работы полиции. И «подставить» Босха помогла никто иная, как Киз Райдер, тем самым заслужив повышение. В звании капитана Райдер возглавляла теперь полицейский участок в Западной долине. Но Босх с тех пор перестал с ней общаться, как не разговаривал больше и с шефом управления.

Альта Роуз вернулась, оставив дверь кабинета Мэйкока открытой, чтобы Босх мог войти.

– У вас ровно пять минут, детектив, – сказала она.

– Спасибо, мисс Роуз.

Босх вошел и обнаружил Мэйкока за огромным столом, уставленным безделушками на полицейские и спортивные мотивы и более дорогими сувенирами. Собственно, в его распоряжении были целые апартаменты, куда помимо просторного кабинета входили личная ванная и отдельная комната для совещаний со столом длиной в двенадцать футов и панорамным видом на городской административный центр.

– Гарри Босх! У меня почему-то возникло предчувствие, что ты сегодня дашь о себе знать.

Они обменялись рукопожатием. Босх остался стоять перед казавшимся необъятным столом. Он не мог подавить в себе симпатий к старому товарищу. Ему лишь не нравились его нынешние действия и то, в кого он с годами превратился.

– Тогда зачем тебе понадобился О’Тул? Почему ты просто не вызвал меня к себе? В прошлый раз, затеяв игру против Ирвинга, ты позвонил мне лично.

– Верно, и совершил ошибку. Теперь я задействовал О’Тула и снова кругом виноват.

– Чего ты хочешь, Марти?

– А мне надо тебе объяснять?

– Она была попросту казнена, Марти. Поставлена к стенке и расстреляна в глаз. И только потому, что речь идет о белой женщине, ты не хочешь, чтобы я доводил расследование до конца?

– Это вовсе не так. Разумеется, я хочу, чтобы ты довел его до конца. Но ситуация для нас сложилась крайне деликатная. Если пройдет информация, что единственным громким преступлением в годовщину беспорядков, которое нам удалось раскрыть, стало убийство белой девушки, совершенное каким-то уличным бандитом, мы можем нахлебаться дерьма по самое некуда. Да, минуло двадцать лет, Гарри, но изменилось не так много, как нам хотелось бы, и никто не знает, от чего в городе снова может полыхнуть бунт.

Поделиться:
Популярные книги

Охота на попаданку. Бракованная жена

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Охота на попаданку. Бракованная жена

Дурная жена неверного дракона

Ганова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дурная жена неверного дракона

Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Цвик Катерина Александровна
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.53
рейтинг книги
Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Повелитель механического легиона. Том VIII

Лисицин Евгений
8. Повелитель механического легиона
Фантастика:
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том VIII

Очкарик 3

Афанасьев Семён
3. Очкарик
Фантастика:
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Очкарик 3

Игра престолов. Битва королей

Мартин Джордж Р.Р.
Песнь Льда и Огня
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.77
рейтинг книги
Игра престолов. Битва королей

Генерал-адмирал. Тетралогия

Злотников Роман Валерьевич
Генерал-адмирал
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Генерал-адмирал. Тетралогия

На границе империй. Том 7. Часть 5

INDIGO
11. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 5

Дикая фиалка заброшенных земель

Рейнер Виктория
1. Попаданки рулят!
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дикая фиалка заброшенных земель

Санек 4

Седой Василий
4. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Санек 4

Сводный гад

Рам Янка
2. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Сводный гад

Черт из табакерки

Донцова Дарья
1. Виола Тараканова. В мире преступных страстей
Детективы:
иронические детективы
8.37
рейтинг книги
Черт из табакерки

Попаданка в академии драконов 2

Свадьбина Любовь
2. Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.95
рейтинг книги
Попаданка в академии драконов 2

Часовая битва

Щерба Наталья Васильевна
6. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.38
рейтинг книги
Часовая битва