Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Честь и верность
Шрифт:

Карацолис выстрелил почти инстинктивно, успев, впрочем, расслышать, как кто-то — кажется, это был голос Трента — выкрикнул: «Не убивайте его!» Короткая очередь гауссовых пуль просвистела в воздухе. Барнетта отбросило в сторону, он выронил пистолет и схватился за руку. Заряды впились в кисть, раздробив кость. Барнетт в шоке посмотрел на свою окровавленную руку и скорчился от боли.

— Врача! Пошлите за врачом! — крикнул кто-то.

К раненому подбежал один из легионеров и начал оказывать первую помощь. Через несколько секунд Деландри протолкалась сквозь толпу и присоединилась

к нему.

— Сходите за доктором Рамиресом, — распорядилась она, открывая пакет неотложной помощи. — Скорее!

Карацолис, наконец, опустил ФЕК. Он увидел, что легионеры держат под прицелом Дювалье. Все произошло очень быстро.

Подошел Фрейзер.

— Хороший выстрел, Копейщик, — подбодрил капитан. — Спасибо. Если бы не ты…

Грек кивнул, все еще находясь в каком-то тумане:

— Да, сэр. Я… позабочусь о лейтенанте.

Вскинув ружье на плечо, он присоединился к группе легионеров, конвоирующих Дювалье. Напряженное противостояние и внезапная стычка с мятежниками давали себя знать. Карацолис почувствовал внезапную усталость и опустошенность. Ему понадобилась вся сила воли, чтобы удержаться на ногах; пошатываясь, он направился во главе конвоя по направлению к гауптвахте Легиона.

— Капитан? Думаю, вам стоит самому взглянуть на это…

Фрейзер поднял глаза на Трента:

— Что там, пушкарь?

Ему с трудом удавалось сохранять спокойствие в голосе, хотя со времени неудавшейся попытки мятежа прошло уже более часа. Трент выложил перед ним на столе маленький пистолет и какой-то непонятный предмет.

— Это тот самый пистолет, из которого Барнетт пытался прикончить вас, — сообщил сержант. — Нармонов подобрал его, когда легионеры разоружали мятежников.

Взяв небольшой пистолет, Фрейзер повертел его в руках. Оружие что-то сильно напоминало ему…

— Боже праведный! — воскликнул капитан, осмотрев предмет внимательнее. — Та же технология, что и у ракетных пистолетов кочевников!

— Именно, — подтвердил Трент. — Кениг сказал то же самое. Барнетт обзавелся этой штукой у водяных… или у того, кто им поставляет оружие.

Фрейзер откинулся в кресле, не сводя глаз с пистолета.

— Это оружие не для боя, — заключил он. — Его проектировали с тем условием, чтобы легко можно было спрятать. — Он вспомнил вопросы, вертевшиеся у него в голове после первой стычки с Барнеттом в конференц-зале.

— Ты думаешь, Барнетт шпионил?

Трент кивнул.

— Я обыскал его комнату и кабинет, — сказал он и показал жестом на второй предмет. — Паскаль нашла вот это. Передатчик…

— Дизайн превосходный. Удивительно легкий и удобный, — заметил Фрейзер. — Правда, мне кажется, диапазон его невелик.

— Больше, чем ты думаешь, капитан. Кениг говорит, что передатчик изготовлен тоэлджуками, а они умеют производить высокоточную сверхминиатюрную электронную аппаратуру.

— И разработчики передатчика предусмотрели его использование в воде, как и пистолетов! — закончил свою мысль Фрейзер, рассерженный на самого себя за то, что не мог провести эту параллель раньше. — Это говорит о большом опыте общения с кочевниками Полифема!

— Так

думаю и я, — сказал Трент. — Тоэлджуки — наиболее вероятный поставщик оружия. Если проект «Морферм Интерстеллар» провалится здесь, на Полифеме, то тоэлы могут отколоться от Содружества и приняться за старое.

— Отколоться? Черт побери, пушкарь, если «Морферм» отступит и уберется из этой дыры, то политики с огромной радостью свалят все на тоэлджуков. Что им вырезанный гарнизон или орды торжествующих кочевников! Если нас уничтожат, Старейшины в Орге откажутся признавать приоритет Земли, и любой, кто придет потом, вынужден будет начинать с самого начала. Все сходится.

— Но это дает нам шанс, по крайней мере, — сказал Трент. — Интересно, как много известно Баретту об операции?

— Возможно, мы сумеем это выяснить, — задумался Фрейзер. — Как Рамирес оценивает его состояние?

— С ним будет все в порядке, — поморщился сержант с отвращением в голосе — Неделя-другая лазерной терапии, и он будет как огурчик.

— Что ж, прекрасно. Скажи Гарсии, чтобы передала дежурство свободному ком-технику. У меня есть для нее работа. Необходимо выжать несколько слов из Барнетта.

— Как вы думаете, Дювалье здесь замешан?

— Вряд ли, пушкарь, — медленно проговорил Фрейзер. — У него со мной личные счеты… судя по всему, он действительно думал, что поступает правильно. У лейтенанта было много возможностей сорвать наши планы, но он не предпринял ничего… пока Барнетт не подкинул ему мысль о переговорах с кочевниками.

— Думаю, вы правы. Похоже, Барнетт прилагал массу усилий, чтобы руководство «Морферм» отказывалось сотрудничать с нами, в то время как водяные делали свое дело.

— Да, — подтвердил Фрейзер и засмеялся от мысли, пришедшей ему в голову. — Боже, мы так усердно старались организовать эвакуацию компании из Орга… Возможно, Барнетт знал, что его друзья не станут нападать на город, а сконцентрируют все внимание на нас! Неудивительно, что ему не нравилась мысль о переезде!

Трент угрюмо кивнул:

— А когда его босс, Сигриг Дженс, согласилась на наше предложение…

— Дженс умерла, а он развил бурную деятельность. Сам же приказал своим людям как можно меньше сотрудничать с нами. Возможно, он поставлял сведения тоэлджукам со времени своего появления в крепости, но — даю голову на отсечение — идея переговоров исходила от него… чтобы спастись прежде, чем водяные обрушатся на «Песчаный Замок».

— Если им известны наши сроки…

— Тогда они знают, что мы создадим ограждение из магрэп-полей примерно ко времени возвращения «Циклопа», самое меньшее — через пятьдесят часов! — Фрейзер стукнул кулаком об стол. — И они нападут раньше! Необходимо резко ускорить темп работ.

— Теперь, когда Барнетт не у дел, вся его шайка из «Морферм» более склонна к сотрудничеству, — заметил Трент. — Я распоряжусь, чтобы технический персонал помог легионерам завершить установку генераторов.

— Хорошо. Пока будешь этим заниматься, разузнай, много ли гражданских знакомо с военным делом, и начинай раздавать оружие. Надо привести в боевую готовность как можно большее количество людей.

Поделиться:
Популярные книги

Газлайтер. Том 8

Володин Григорий
8. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 8

Недотрога для темного дракона

Панфилова Алина
Фантастика:
юмористическое фэнтези
фэнтези
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Недотрога для темного дракона

Красная королева

Ром Полина
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Красная королева

Архил...?

Кожевников Павел
1. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...?

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга третья

Измайлов Сергей
3. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга третья

Кодекс Охотника. Книга XV

Винокуров Юрий
15. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XV

Хозяйка расцветающего поместья

Шнейдер Наталья
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяйка расцветающего поместья

Блуждающие огни 2

Панченко Андрей Алексеевич
2. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 2

Возвышение Меркурия. Книга 15

Кронос Александр
15. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 15

Доктор 2

Афанасьев Семён
2. Доктор
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Доктор 2

Игра престолов

Мартин Джордж Р.Р.
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Игра престолов

Леди для короля. Оборотная сторона короны

Воронцова Александра
3. Королевская охота
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Леди для короля. Оборотная сторона короны

Проданная невеста

Wolf Lita
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.80
рейтинг книги
Проданная невеста

Опасная любовь командора

Муратова Ульяна
1. Проклятые луной
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Опасная любовь командора