Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Мы вышли из отеля и повернули налево. Джанет предложила пойти в маленький ресторанчик на Четырнадцатой улице, и мы решили прогуляться.

Я заметил его за рулем машины желтого "камаро", стоящей под знаком "Остановка запрещена". Он не посмотрел на меня, вероятно, полагая, что, будучи неподвижным, он станет невидимым. Я помахал ему рукой, но он не прореагировал на мое приветствие.

– Подождите, пожалуйста, - сказал я Джанет и попытался открыть дверцу "камаро", обращенную к тротуару. Она оказалась запертой, так же,

как и дверца водителя. Ключ зажигания торчал из гнезда, ремень безопасности прижимал Франна к сиденью. Его открытые глаза уже ничего не видели.

– Он мертв?
– прошептала Джанет.

– Да.

– Кто это?

– Полицейский по имени Френсис Х.Франн.

– Вы его знаете?

– Да, и боюсь, что нам придется обойтись без обеда. Джанет кивнула.

– Он имеет отношение к нашему делу?

– Да. Я попрошу вас найти Прокейна и рассказать ему об этом.

– О чем?

– Скажите ему, что мы нашли Франна мертвым в машине, рядом с моим отелем. И теперь я должен позвонить в полицию, и Прокейну, возможно, придется объяснять, чем он занимался сегодня вечером.

– Что-нибудь еще?

– Хватит и этого.

Она вновь кивнула и быстро пошла вдоль Сорок Шестой улицы. Я обошел машину Франна и записал ее номер. Затем поднялся к себе и нашел в справочнике телефонный номер Дила. Трубку сняла женщина.

– Френк, это тебя - крикнула она, когда я осведомился, дома ли мистер Дил.

– Слушаю, - послышался знакомый голос.

– Это Сент-Айвес.

– Что там еще?

– Опять патрульный Франн.

– Мы с Оллером не смогли его найти. Оллер сейчас у меня. Франн все еще крутится вокруг вас?

– В некотором роде.

– Где он?

– В машине, напротив моего отеля.

– Ну ничего, он подождет до завтра.

– Он может ждать вечно.

– Что вы хотите этим сказать?

– Я хочу сказать, что он мертв, - ответил я и положил трубку.

Глава 16

Полицейский тягач увез желтый "камаро", машина "скорой помощи" - тело патрульного Франна, а детективы Оллер и Дил поднялись ко мне.

– Его закололи, - сказал Дил.
– Прямо в сердце, - они сидели за столиком для покера, а я бродил по комнате, поправляя картины, перекладывая книги, задергивая занавески.

– Почему бы вам не сесть, Сент-Айвес?
– пробурчал Оллер.
– От вашего бесконечного хождения у меня рябит в глазах.

– Выпейте что-нибудь, - предложил Дил.
– Вам сразу полегчает.

– Пожалуй, вы правы, - я прошел на кухню и плеснул себе виски.
– Вам налить?

– Мне не надо, - ответил Оллер.

– Мне тоже, - поддержал его Дил.

Я вернулся в комнату, поставил бокал на столик для покера и сел.

– О патрульном Франне я рассказал вам все, что знал.

– Похоже, он собирался шантажировать вашего клиента, - заметил Оллер.

А вы так и не назвали нам его имя, - добавил Дил.

– И не сказали, что же вы выкупили для него.

– Личные бумаги, - ответил я.
– Мы хотим поговорить с ним. Я кивнул.
– Я сказал ему об этом.

– И что он ответил?
– спросил Дил.

– Ему это не понравилось.

– Но он согласился встретиться с нами?

– Да.

– Когда?

– Сегодня.

Дил взглянул на Оллера. Тот кивнул.

– Нам это подходит. Кто он? Я неторопливо отпил виски.

– Прокейн, Абнер Прокейн.

Детективы переглянулись, и Дил картинно пожал плечами.

– Никогда о нем не слышал.

– Он богат?
– спросил Оллер.

– Пара-тройка миллионов у него найдется.

– Если бы Франн попытался вытрясти из него несколько тысяч, мог бы он расстроиться до такой степени, чтобы ткнуть того ножом?

– Нет, - я покачал головой, - Подозревая его, вы только потеряете время.

– С вашего разрешения, мы сами решим, кого следует подозревать в убийстве, а кого - нет, - сухо улыбнулся Оллер.

– Разумеется, - согласился я, -Вы, вероятно, сможете сказать нам, где вы были после двух часов дня?

– Здесь.

– Один?

– В основном, да.

– Кто еще был с вами?

– Во-первых, Франн.

– А во-вторых?

– Во-вторых, женщина.

– Мы хотели бы знать ее имя, - сказал Оллер.

– Я думаю, оно вам не потребуется.

– Примите к сведению, Сент-Айвес, нам наплевать на то, что вы думаете.

– Я рассказал вам все, что знал. Даже назвал имя моего клиента. И больше никого не буду впутывать в это дело. Даже если вы официально предъявите мне обвинение в убийстве.

– Он у нас настоящий джентльмен, не так ли, Френ, - хмыкнул Оллер.
– Вам известен телефон Прокейна? Я продиктовал номер.

– Он дома?

– Скорее всего, да.

Дил подошел к телефону.

– Инспектор Дил из отдела убийств, - представился он, когда на другом конце провода сняли трубку, - Мы хотим поговорить с вами, мистер Прокейн. Наверное, Сент-Айвес сказал вам, по какому поводу, - несколько секунд он внимательно слушал.
– Мы будем у вас ровно в десять, - он положил трубку и повернулся ко мне.

– Мы занялись этим делом, Сент-Айвес, так как уверены в том, что оно связано с убийством Бойкинса. Но Франн не просто какой-то воришка. Он полицейский. На этот раз у нас будет много помощников, потому что полицейские не любят, когда убивают кого-то из них. Вы понимаете, что я имею в виду?

– Конечно.

– Так вот, если вам известно что-нибудь о Франне или его возможном убийце и вы забыли упомянуть об этом, а потом выяснится, что вы рассказали нам не все, вас ждут неприятности. Серьезные неприятности.

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 3

INDIGO
3. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
5.63
рейтинг книги
На границе империй. Том 3

(Не) моя ДНК

Рымарь Диана
6. Сапфировые истории
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
(Не) моя ДНК

Измена. Избранная для дракона

Солт Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
3.40
рейтинг книги
Измена. Избранная для дракона

Блуждающие огни

Панченко Андрей Алексеевич
1. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни

Архонт

Прокофьев Роман Юрьевич
5. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.80
рейтинг книги
Архонт

Ваше Сиятельство 11

Моури Эрли
11. Ваше Сиятельство
Фантастика:
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 11

Мама из другого мира. Делу - время, забавам - час

Рыжая Ехидна
2. Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Фантастика:
фэнтези
8.83
рейтинг книги
Мама из другого мира. Делу - время, забавам - час

Черный Маг Императора 6

Герда Александр
6. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 6

Пятничная я. Умереть, чтобы жить

Это Хорошо
Фантастика:
детективная фантастика
6.25
рейтинг книги
Пятничная я. Умереть, чтобы жить

Барон Дубов 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 2

Кодекс Охотника. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.75
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VII

Контролер

Семин Никита
3. Переломный век
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Контролер

Ох уж этот Мин Джин Хо 4

Кронос Александр
4. Мин Джин Хо
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Ох уж этот Мин Джин Хо 4

Измена. Вторая жена мужа

Караева Алсу
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Вторая жена мужа