Четвёртая Жрица. Путь друг к другу
Шрифт:
— Ночью можно попробовать. Но понадобится прикрытие.
Альдан посмотрел на сундук, который стоял недалеко от кровати.
— Есть у меня кое-что. Скроет от глаз, но ненадолго, поэтому используй с умом.
Встав, он достал плащ и протянул Самилу. Тот, поклонившись, дал команду воинам идти к выходу, и вскоре Альдан остался в комнате один.
Вздохнув, он подошёл к небольшому окну, которое было больше похоже на бойницу. Сквозь небольшой проём он видел часть сада, где совсем недавно гулял с принцессой, и на лице против его воли опять появилась
Прислонившись плечом к каменной стене, он позволил себе ненадолго погрузиться в воспоминания о строптивой девушке. О том, как она искоса посматривала на него, смущённо краснея. О том, как дрожали её пальчики, когда он прикасался к ним своими губами. О том, как горели её глаза, когда она в очередной раз гневалась. И, конечно же, о том, как улыбка, пусть и против её воли, расцветала на её солнечном лице.
Все эти видения настолько его увлекли, что на какое-то мгновение он совсем забыл, что их помолвка ненастоящая, а его предложение — не более чем предлог остаться в замке немного дольше положенного. Он с присущим ему упорством пытался уговорить девушку принять это фальшивое предложение, будто действительно собирался на ней жениться.
От этой мысли он нахмурился.
Не стоит терять голову. И не стоит забывать, что это всего лишь игра. Король Анаквий не будет спешить с ответом до тех пор, пока идут мирные переговоры, которые, конечно же, затянутся надолго. Ну а после... всё это уже не будет иметь значения.
Резко отстранившись, он отошёл от окна.
Надо поскорее разузнать то, за чем они приехали, и покинуть замок, пока всё не зашло слишком далеко.
Вир бежал по коридору столь стремительно, что уже два раза чуть не сбил снующую туда-сюда прислугу.
Даже стража, которая охраняла королевское крыло замка, заранее отступала, давая парню проход. Вира уже давно знали, как неугомонного мальчишку, который мог как и прошмыгнуть незаметно, так и посшибать на своём пути всё, что стояло, лежало или висело. Со своей скоростью ему ничего не стоило налететь на стражника и повалить его на пол. Причём на стражника в полном доспехе. И откуда только столько сил в этом неокрепшем юнце?
Поэтому, чтобы потом не прикладывать кучу усилий для поднятия своего бренного тела с тяжёлыми железными латами под хохот боевых товарищей, многие предпочитали уступать этому сорванцу дорогу.
Когда же Вир, весь запыхавшийся, добежал, наконец, до покоев своей хозяйки и открыл дверь, всё, на что он был способен, — это стоять, прислонившись к косяку, и тяжело дышать, стараясь восстановить дыхание.
Олея же, увидев своего слугу, с радостью отбросила свиток, который была вынуждена читать и который ненавидела всей душой, и с надеждой посмотрела на юношу.
— Ну? — наконец выговорила она. — Несносный мальчишка, говори же!
— Там... там... — сквозь жадные вдохи начал он свою речь.
— Что там? — нетерпеливо воскликнула Олея. — Где? Что заставило тебя бежать сюда, словно за тобой дракон гонится?
Вир выпрямился и, глубоко
— Его величество обсуждает с мэтром Зермоном замужество Вашей сестры, принцессы Келины.
— Что? — удивилась Олея. — Он что, воспринял это предложение серьёзно?
— Я не знаю. Они долго спорили и в конце концов Ваш отец, Его величество, сказал, что помолвка может быть шансом, и значит, ей быть. Небесный знает, что он имел в виду.
— Но это же немыслимо! — подскочила принцесса. — Моя сестра его не жалует. К тому же, он из стана наших врагов. О чём только отец думает?
— Он думает о благополучии страны, — вздохнул Вир. — Этот брак, если хорошенько подумать, может обеспечить нам мир и защиту от талемского нападения. А Ваша сестра, принцесса, ради Люкении согласится и не на такое.
Олея нахмурилась, грызя, как в детстве, ноготь большого пальца.
Вир, уже отдышавшись, прошёл в комнату и присел на один из стульев. Ему не требовалось на это разрешения. Когда они с принцессой оставались одни, то почти забывали о своём происхождении и вели себя, как давние приятели.
— Это ещё не всё, — мрачно сказал он.
— Что ещё? — Олея беспокойно посмотрела на него.
— Среди слуг, идут пересуды о том, что принц Альдан и принцесса Келина вроде как... поладили.
— Что?
— Все видели, как они смеялись, гуляя по саду, и как принц целовал её руку. И самое главное — как принцесса сама подала ему эту руку, когда принц снял свою перчатку.
— Моя сестра?! — Олея ошарашенно села на ближайшее кресло. Она не могла поверить в то, что Келина могла потерять бдительность, тем более, когда сама не уставала повторять, насколько принц Альдан опасен. Возможно ли, что он всё-таки не был опасен или она нашла какую-то магическую защиту? Всё ещё размышляя, она тихо сказала: — Продолжай.
Вир, который видел озадаченное выражение лица у хозяйки, тоже сидел мрачный.
— Я не думаю, что на неё подействовала магия, если вы об этом переживаете, принцесса. Все, как один, утверждают, что Ваша сестра после этого быстро ушла и не была похожа на очарованную. Она была задумчива и даже не злилась, как обычно.
— Всё это очень интересно... — медленно выговорила Олея, хмурясь.
— О чём вы, принцесса? — удивился Вир.
Но Олея неожиданно рассмеялась и постепенно смеялась всё сильнее и сильнее, пока, наконец, не свалилась на кресло.
— Принцесса? — Вир озадаченно смотрел на свою хозяйку. — Что случилось? Я что-то не понял?
— О, мой милый Вир. Да, похоже, не только ты, — сквозь смех проговорила она. — Но подумай хорошенько, и всё поймёшь. Эти двое ведут какую-то хитрую игру. Но моя сестра, похоже, проигрывает.
— О чём вы? — Молодой человек, казалось, ещё больше растерялся.
— Ох, глупый. Подумай же! Почему принц, находясь, если разобраться, среди врагов, которые прекрасно осведомлены о его возможностях, позволил моей сестре прикоснуться к нему? Почему моя сестра, всё о нём зная, дотронулась до него?