Четырнадцатое июля
Шрифт:
Инвалиды (кричат). Эй! Там, наверху! Флаг!
Ворота открываются. Бекар поднимается к амбразуре направо от подъемного моста.
Бекар (размахивает руками и кричит). Капитуляция! Капитуляция!
Его встречают бурей гневных выкриков и ружейной пальбой.
(Он шатается и яростно кричит, показывая кулак.)Свиньи! Ведь это ради вас! Ради вас же!
Инвалиды (толпятся
За сценой тоже слышны выкрики: «Не стреляйте!» и передающееся из уст в уста, нарастающее: «Капитуляция!» «Капитуляция!» Смутный гул. Спорят. Потом воцаряется полная тишина.
(Наблюдая.)Гош и Гюлен пробираются вперед и велят прекратить стрельбу.
— Они поняли. Вот они остановились...
— Подходят ко рву...
Бекар (навалившись всем телом на стену, просовывает в амбразуру пику с нацепленным на острие текстом капитуляции). Ребята! Торопитесь! У меня нет времени ждать!
Инвалиды (наблюдая). Гюлен притащил доску. Кидает ее поперек рва...
— Вот уже кто-то переходит ров... Шатается. Падает... Нет. Удержался.
Бекар (задыхаясь). Да ну, скорей же! Скорей!
Инвалиды. Вот он дотянулся до пики! Взял бумагу!..
Бекар (выпрямляясь). Дело сделано... (Смотрит на толпу.)Эх, вы... (Поднимает руки и кричит.)Да здравствует народ! (Падает навзничь.)
Инвалиды. Негодяи! Они убили его!
Двое инвалидов идут к Бекару, поднимают его и, донеся тело до середины сцены, кладут у ног Вентимиля.
Вентимиль (смотрит на мертвого Бекара полуиронически, полурастроганно). Идти до конца по своему пути? Вот один уже и дошел.
Инвалиды (прислушиваясь). Слушайте!
За сценой слышны крики, подхватываемые инвалидами.
Капитуляция принята!
Вентимиль (равнодушно). Сообщите об этом господину коменданту.
Инвалиды. Ваша светлость! Он совсем спятил. Все переломал у себя в квартире, кричит и плачет, как ребенок...
Вентимиль (пожимая плечами). Ну что ж! Буду замещать его до конца. (Про себя, иронически, с оттенком горечи.)Вот никогда не думал, что мне выпадет честь вместе с этими стенами, насчитывающими четыре века, сдать господам адвокатам французское королевство. Приятная миссия! Издевка судьбы!.. Уф! Суета сует и всяческая суета. Все тщетно, все проходит, все имеет свой конец. Смерть все примиряет. Последнее прости. Мы сыграем для них небольшую сценку под занавес, споем финальную арию. (Громко.)По местам! Построиться в две шеренги!
Гарнизон
Сдаемся, господа! Должен вас предупредить, что, несмотря на принятые мною меры, когда противник войдет сюда, возможны всякие неожиданности. Вы знаете, что мы имеем дело не с дисциплинированной армией. Но если у них не хватит выдержки, тем больше оснований у нас сохранить выдержку. Господа швейцарцы! От имени короля я выражаю вам благодарность за службу. Вы выполнили с честью свой долг. (С еле заметной улыбкой поворачивается лицом к инвалидам.)Мы с вами понимаем друг друга.
Одобрительный шепот в рядах инвалидов.
Де Флюэ (равнодушно). Что поделаешь, война!
Один из инвалидов насвистывает: «Где же может быть лучше, чем в лоне семьи».
Вентимиль (поворачивается к нему с несколько пренебрежительным жестом). Замолчи! Не показывай так открыто свою радость! Она непристойна, мой друг!
Инвалид. Ваша светлость, это у меня нечаянно вырвалось.
Вентимиль. Ты так гордишься тем, что тебя побили?
Инвалид (горячо). Нас не побили! Никогда бы им не взять Бастилии, если бы мы не хотели, чтобы они ее взяли.
Товарищи поддерживают его.
Вентимиль. Ты хочешь сказать, что это мы взяли Бастилию?
Инвалид. Что ж, может, и так.
Вентимиль. В самом деле... Ну, становись на свое место! (После паузы, громко.)Откройте ворота... Опустите подъемный мост.
Под все усиливающиеся крики толпы несколько человек открывают ворота и медленно опускают подъемный мост.
Вентимиль (презрительно). Вот он, новый король!
Мост опущен. Нарастает могучий гул. Людской поток стремительно врывается в распахнутые ворота. Мужчины и женщины кричат, размахивая ружьями, пиками и топорами. В первых рядах подталкиваемый сзади Гоншон потрясает саблей и орет во всю глотку. Гош и Гюлен выбиваются из сил, стараясь утихомирить крикунов. Победные клики и призывы к расправе.
(Обнажая голову.)Приветствуем госпожу чернь!
Инвалиды (охваченные внезапным порывом, подбрасывают шапки в воздух). Да здравствует Свобода!
Вентимиль. Господа! Хоть бы приличия ради!
Инвалиды (еще громче, приходя в неистовый восторг). Да здравствует Свобода! (Бросают оружие и обнимаются с народом.)
Вентимиль (презрительно, пожимая плечами). Как ты слаб, бедный человеческий разум! Прощайте, господин де Вентимиль! (Ломает свою шпагу.)
Лучший из худших
1. Лучший из худших
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рейтинг книги
Вечный. Книга III
3. Вечный
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
рейтинг книги
Возлюби болезнь свою
Научно-образовательная:
психология
рейтинг книги
