Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Свободны, - отпустил он волшебников.

Глава Пингов хотел еще проверить защиту от пуль и стрел, но после неудачи с ветром решил перенести испытания на следующий день. Близилось время разговора с Лимидом, который накануне прислал довольно неутешительный отчет.

Когда Транг вернулся к рабочему кабинету, помощник уже ждал.

– Заходи, - не здороваясь, пригласил хозяин. Он устроился за столом, измерил строгим взглядом бородатого подчиненного и лишь через минуту задал вопрос: - И чем ты можешь объяснить два провала подряд?

Хватку потерял или зажрался на моих харчах?

– Ни то, ни другое, господин, – лицо Лимида не выражало раскаяния или повышенной озабоченности неудачей. Он выглядел как обычно - эдакий добродушный, довольный жизнью мужичок. – Возникли непредвиденные обстоятельства.

– Хочешь сказать, дочь Шуаза оказалась настолько крутой, что сам чудом выжил?

– Да, - улыбаясь одними глазами, кивнул бородач, - я действительно едва не погиб, но вряд ли к этому причастна дочка рунного мага. Орита была не одна - за полчаса до меня к ней прибыли нежданные гости.

– И ты не смог с ними справиться?

– Смог бы, если б знал заранее. Шуаз всегда был затворником. Мои люди, когда поначалу за ним присматривали, ни разу не видели, чтобы маг с кем-то общался. Сын у него (тот был шалопаем) частенько из дома пропадал, а дочь только в лавку да на рынок ходила. Ни друзей, ни подруг.

– И кто же, в таком случае, мог к ней заявиться в столь неудобный для тебя час?
– язвительно спросил Транг.

– Сам я их в глаза не видел, иначе вряд ли бы сейчас тут стоял, но могу сказать - специалисты хорошие. Моих походя уделали за секунды, забрали девку и умотали. На прощание чуть не продырявили мне шкурку. Вот этим, - сообщил помощник, вытаскивая из-за спины арбалетный болт и кладя его на стол перед хозяином.

– И зачем ты его притащил? Думаешь, проникнусь жалостью к неудачнику?

– И в мыслях нет. Хотел обратить ваше внимание на оперение.

– А что в нем особенного?

– Арбалетные болты сейчас мало кто так делает, господин. Древко, наконечник и все дела. А эти для точности…

– Лимид, не испытывай терпение падшего. Короче!

– Вспомните события двухлетней давности. Мы тогда неплохую операцию провернули - бочонок золота в город притащили.

– Прекрасно помню!
– Трангу захотелось бросить в помощника что-нибудь тяжелое или острое. – Какое все это имеет отношение к твоей нынешней оплошности?

– Наши временные союзники, которых потом пришлось…, - улыбчивый бородач провел большим пальцем по горлу, – были вооружены арбалетами. И наконечник, и оперение этой стрелы, - он кивнул на стол, - полностью совпадает с теми. Только древко сделано из другой породы дерева.

– Ты уверен? – брови Транга подскочили вверх.

– У меня неплохая зрительная память, господин. Могу перечислить все признаки…

– Не стоит, - оборвал подчиненного глава Пингов.

Он застыл, сидя в кресле, устремив взгляд куда-то вдаль. С минуту не проронил ни слова, затем машинально взял гребень со

стола и принялся чесать им затылок.

Лимид стоял молча и ждал продолжения беседы.

– Садись! – Хозяин спрятал гребешок в нагрудный карман. – Что собираешься делать?

– Сначала найти, потом поймать и задать несколько вопросов. Дальше - в расход, как обычно.

– Есть мысли, где искать?

– Наверняка эти дамочки…

– Кто??? – переспросил Транг.

– Я не сказал? Старею, - Лимид коснулся рукой лба.
– Судя по следам у окна, Ориту похитили женщины.

– Твоих опытных людей положили какие-тобабы? – еще больше удивился Транг.

– Не все из них только с кастрюлями воюют.

– Ну и ну! Ладно, это детали. Продолжай.

– … если эти дамочки где-то еще свою крутость показали, найти их будет несложно. Я уже разослал людей.

– Докладывай о результатах каждый день лично. Считай это первоочередной задачей.
– Транг только сейчас немного успокоился. – Теперь по старику. Удалось выяснить, кто это был? – Хозяин перешел к обсуждению второго провала помощника.

– Волшебник высокого ранга, отлично владеющий как огнестрелом, так и холодным оружием, хорошо знает город. Полагаю, он сразу «вычислил» наблюдателей, а когда мои парни сдуру решили обчистить одинокого прохожего, то был вынужден раскрыться.

– Погоди, ты на него случайно вышел?

– Выходит, так, - не стал спорить Лимид. – С дисциплиной у моих большие проблемы, и с головой не все дружат.

– Воспитывать надо лучше.

– Тех, кого я воспитал лучше, вы взяли в свою личную охрану. Хороших бойцов за пару дней не смастеришь.

– Ладно, не жалуйся. Я никогда не обещал тебе легкой жизни.

– Упаси меня вознесшийся, - округлил глаза бородач.
– Легкая бывает очень короткой, я лучше помучаюсь еще годков сорок.

– Ты докладывал, старик убил шестерых?

– Думаю, могло быть и хуже, - развел руками помощник.

– Погоди, - задумался Транг, использовав сразу обе руки в качестве подпорки для своего массивного подбородка.
– А почему твои люди крутились именно там?

– Лишь один дом в том районе оказался пустующим.

– В каком - том?

– В котором слышали вой стаи ночных тварей. Кстати, их дерьмо мой человек обнаружил неподалеку от дома Нирама – как раз того, в котором жильцы практически не появляются.

– Я что, должен по капле вытягивать из тебя информацию? Что за тип, где пропадает, место работы, родственники..?

– Нирам, не ахти какой волшебник, погиб три года назад - несчастный случай в магической школе, где он работал. Там же сейчас учится его сын. Есть еще тесть Нирама, Кугал. В столице появляется редко. Других сведений у меня нет.

– Кугал? – Глава Пингов откинулся на спинку кресла.
– Знакомое имя. Мне как-то о нем отец рассказывал. Знаешь, Лимид, собери-ка мне всю информацию и на деда, и на внука.

Поделиться:
Популярные книги

Измена. Испорченная свадьба

Данич Дина
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Испорченная свадьба

Последний из рода Демидовых

Ветров Борис
Фантастика:
детективная фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний из рода Демидовых

Его наследник

Безрукова Елена
1. Наследники Сильных
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.87
рейтинг книги
Его наследник

Измена. Право на семью

Арская Арина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.20
рейтинг книги
Измена. Право на семью

Неудержимый. Книга XIX

Боярский Андрей
19. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XIX

Волков. Гимназия №6

Пылаев Валерий
1. Волков
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
7.00
рейтинг книги
Волков. Гимназия №6

Неучтенный. Дилогия

Муравьёв Константин Николаевич
Неучтенный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.98
рейтинг книги
Неучтенный. Дилогия

Безумный Макс. Ротмистр Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
4.67
рейтинг книги
Безумный Макс. Ротмистр Империи

Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Род Корневых будет жить!

Кун Антон
1. Тайны рода
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Род Корневых будет жить!

Брак по-драконьи

Ардова Алиса
Фантастика:
фэнтези
8.60
рейтинг книги
Брак по-драконьи

Боги, пиво и дурак. Том 3

Горина Юлия Николаевна
3. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 3

Отморозок 3

Поповский Андрей Владимирович
3. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Отморозок 3

Ваше Сиятельство 3

Моури Эрли
3. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 3