Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Что делать (Черновая редакция романа, варианты, наброски)
Шрифт:

– Буду, мой миленький, непременно. В 11 {В 12} часов? Так?

– Хорошо, благодарю тебя, Верочка.

– До свиданья, мой миленький, - ах, как я рада, что ты это вздумал, как это я, глупенькая, сама не вздумала? До свиданья. Поговорим, все-таки вздохну вольным воздухом. До свиданья, миленький, в 11 часов непременно. {Было: в 12 часов непременно! Да! Текст: До свиданья со непременно! вписан.}

Пятница.

– Верочка, ты куда это собираешься?

– Я, маменька? (и покраснела) - к Невскому, маменька (и покраснела еще больше.

– Так и я с тобою пойду, Верочка. Мне в Гостиный двор нужно. Да что это, Верочка, говоришь, идешь на Невский, а такое платье надела, -

надо бы получше, коли на Невский.

– Мне, маменька, это платье нравится. Подождите одну секунду, {Далее было: Отправляются. Идут. Дошли до Гостиного двора, идут} маменька, я в своей комнате только возьму {Вместо: только возьму - было: а. забыла одну б. возьму} одну вещь.

Отправляются. Идут. Дошли до Гостиного двора, идут по той линии, которая вдоль Садовой, - уж недалеко до угла Невского, - вот и лавка Рузанова.

– Маменька, я вам два слова скажу.

– Что с тобою, Верочка?

– До свиданья, маменька. Не знаю, скоро ли, - если не будете сердиться, - до завтра. {Далее начато: я, маменька,}

– Что, Верочка, я что-то не разберу.

– До свиданья, маменька, я теперь к мужу. Мы с Дмитрием Сергеевичем третьего дня повенчались. Извозчик, в Караванную!

– Четвертачок, сударыня.

– Хорошо, поезжай хорошенько.
– Он к вам вечером зайдет. А вы не сердитесь на меня, маменька!
– Да ты не в Караванную, я только так сказала, чтоб поскорее от этой дамы уехать, - мне гораздо дальше, поезжай по Невскому, на Васильевский, в 5 линию, у Среднего проспекта, поезжай хорошенько, я прибавлю.

– Ах, сударыня, обмануть изволили! Надо уж будет полтинничек положить.

– Если хорошо поедешь.

Свадьба устроилась не очень многосложным, хотя и не совсем обыкновенным образом.

Жалко было смотреть на Верочку, - дня два {Начато: каждый} после разговора о том, что они жених и невеста, Верочка радовалась близкому освобождению, - на третий день уже вдвое несноснее прежнего стал казаться ей "подвал", как она выражалась, - на четвертый она уже поплакала, чего она очень не любила, но поплакала немножко, - на пятый побольше, - на шестой уже не плакала, только не могла заснуть от тоски.

Лопухов посмотрел, посмотрел и увидел, что не годится дело, показавши волю, оставлять человека в неволе. Подумал часа два после того, как был на уроке в субботу, - о том, как решить дело, он думал недолго, - "Все это вздор. Зачем оканчивать курс? Разве не все равно? Уроками, переводами достану себе не меньше, чем сколько получал бы жалованья, будучи ординатором. Может быть, получу еще больше. Пустяки". С этой стороны раздумья не было, {Против фразы: С этой стороны ~ не было - дата: 1 январ} - правду сказать, отчасти и потому, что у Лопухова еще с прошлого урока бродило в голове что-то похожее на мысль: бросить все свои дела, чтобы поскорее вырвать Верочку. Это намерение до сих пор не представлялось ему ясно, но оно уже передумалось в нем бессознательно, и когда он подумал о нем отчетливо, он почувствовал, что дело уже решено им без его ведома, так что и те недолгие мысли, которые пробежали в его уме при первом сознательном представлении дела, пробежали только так, для формы, а не то чтобы действительно {в самом деле} было нужно сообразить их - они уж были соображены. {Далее начато: Но было}

Итак, на эту часть думы пошло всего две-три минуты. Два часа ушли на другую: как же повенчаться? Кто станет венчать девушку без согласия родителей, без всяких документов? {Далее начато: Если бы,} Думал, думал Лопухов - ничего не придумывалось - и вдруг придумал, - вскочил, побежал, сел, против обыкновения, на извозчика.

В Медицинской академии есть много людей всякого рода, {В рукописи

ошибочно: людей всякого рода людей} кроме богатого сорта, - есть там, в числе другого народа, много семинаристов. Они имеют знакомства в Духовной академии, - были через них и у Лопухова такие знакомства, - он вспомнил, что один воспитанник Духовной академии, его бывший знакомый, кончивший курс год тому назад, сделался {а. наход б. служит} священником в Петербурге, при каком-то большом казенном заведении.

– Вот какое и вот какое дело, Алексей Петрович, - знаю, что для вас это очень серьезный риск, - хорошо, если мы помиримся с родными; а если {Далее начато: не помир} они начнут дело, вам может быть беда, - но - но... "но" никакого нельзя было найти - как в самом деле убеждать человека, чтобы он за нас клал шею в петлю?

Алексей Петрович долго думал. Тоже не мог придумать никакого "но" в оправдание себе, чтобы {если} сделать такой риск. {Далее было: - Эх, старый приятель, ничего нельзя придумать. Но [логика] "психология учит" - помните, как мы резались с вами - я за Гегеля, вы за Конта [и после мы увидели, что ни], - и после мы с вами сошлись на одном, бросив старых своих любимцев, так психология учит, что, когда ум утомлен одним предметом, надобно дать ему отдых, заняться другими, и в это время вдруг может пролиться неожиданный свет на прежний предмет? Видите, схоластика-то как въелась? По силлогизмам рассуждаем. Потолкуемте о другом, потом вернемся к этому и рассудим окончательно. Каково поживают мои другие старые знакомые? Целый год ни с кем из вас не видался. Что-то нового в естественных науках? Расскажите-ко, я послушаю.

– Эх, Алексей Петрович, не то в голове.

– А вы сделайте усилие, - на что же воля у человека? Правда, что ее нет, - ну, да по крайней мере так говорится. [Но не дождавшись]}

– Что вы теперь делаете, я год назад сделал, - женился. Женатый человек не волен в себе. А совестно, - так и хотелось бы помочь вам. Да когда есть жена, так нечего делать: без оглядки не пойдешь.

– Что вы тут про жену говорите? Все у вас жены виноваты, - сказала очень молоденькая дама, лет 17, бойкая и милая, жена Алексея Петровича, возвратившаяся от родных, {откуда-то} у которых провела этот вечер.

Алексей Петрович, представив жене Лопухова, {представив жене Лопухова, вписано.} рассказал {рассказал ей} дело. У Машеньки засверкали глазки.

– Что, Алеша, ведь не съедят {если съедят} же тебя?

– Есть риск, Машенька.

– Очень большой риск, - подтвердил Лопухов.

– Ну, что делать, рискни, Алеша, я тебя прошу.

– Когда ты не станешь меня осуждать, {Вместо: ты не ~ осуждать, - было: ты меня не удер} что я про тебя забыл, подвергаясь опасности, так разговор кончен. Когда венчаться хотите, Дмитрий Сергеевич?

Таким образом препятствий не оставалось. {Вместо: препятствий не оставалось - было: все препятствия были устран}

В понедельник поутру Лопухов сказал Кирсанову:

– Знаешь ли что, Александр? Уж верно подарить тебе ту половину нашей работы, которая была моей долей. Бери мои бумаги и препараты. Я бросаю. Выхожу из Академии. Вот и просьба. Женюсь.
– Рассказал историю в двух словах.

– Если бы ты был глуп или бы я был глуп, сказал бы я тебе, Дмитрий, что этак сумасшедшие делают. {Далее начато: Да ведь почему не} А теперь не скажу. Все возражения ты сам, верно, постарательнее меня обдумывал. А и не обдумывал, так ведь все равно. Глупо ли ты поступаешь, умно ли, не знаю, но по крайней мере {Далее было: [я не] мне-то, как} сам не стану той глупости делать, чтобы пытаться тебя отговаривать, когда знаю, что не отговоришь. Я тебе тут нужен на что-нибудь или нет?

Поделиться:
Популярные книги

Боярышня Дуняша 2

Меллер Юлия Викторовна
2. Боярышня
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Боярышня Дуняша 2

Матабар. II

Клеванский Кирилл Сергеевич
2. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар. II

Душелов. Том 2

Faded Emory
2. Внутренние демоны
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Душелов. Том 2

Сумеречный Стрелок 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 2

Чайлдфри

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
6.51
рейтинг книги
Чайлдфри

Попаданка в Измену или замуж за дракона

Жарова Анита
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Попаданка в Измену или замуж за дракона

Новый Рал 4

Северный Лис
4. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 4

Ведьмак (большой сборник)

Сапковский Анджей
Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.29
рейтинг книги
Ведьмак (большой сборник)

Сочинитель

Константинов Андрей Дмитриевич
5. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
7.75
рейтинг книги
Сочинитель

Глинглокский лев. (Трилогия)

Степной Аркадий
90. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
9.18
рейтинг книги
Глинглокский лев. (Трилогия)

(Бес) Предел

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.75
рейтинг книги
(Бес) Предел

Адмирал южных морей

Каменистый Артем
4. Девятый
Фантастика:
фэнтези
8.96
рейтинг книги
Адмирал южных морей

В тени пророчества. Дилогия

Кусков Сергей Анатольевич
Путь Творца
Фантастика:
фэнтези
3.40
рейтинг книги
В тени пророчества. Дилогия

Товарищ "Чума" 2

lanpirot
2. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 2