Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Что известно о Терри Конистон?
Шрифт:

Оукли хмыкнул и, взяв бокал с виски, отправился обратно в офис.

— Они позвонили, — встретил его Орозко. — Я только что переговорил с парнем из Ногалеса о чемодане.

— Зачем так далеко? Можем использовать один из наших.

— Знаешь, эти новые электронные штучки очень удобны. Не повредит, если мы будем иметь передатчик в чемодане.

— Передатчик?

Орозко безрадостно улыбнулся:

— Одно из устройств сериала «Миссия невыполнима». Крошечный приборчик, который можно спрятать в стержнях чемодана. Чтобы поймать его сигнал, используется радиопеленгатор,

возможно, мы проследим за нашим чемоданом.

— Конечно, стоит попытаться. Только, по-моему, эти парни чертовски ловкие.

— Разумеется, первое, что сделают, — прощупают чемодан. И все-таки надо попробовать. Не потеряем на этом ничего, кроме передатчика. Он будет здесь сегодня ночью. Я велел найти его и привезти.

Зазвонил телефон. Орозко ответил. Беседа была короткой. Повесив трубку, он сказал уныло:

— Чертовы воздушные силы.

— Не хотят сообщать о своих полетах?

— Это у них, видите ли, секретная информация, — разозлился Орозко. — Никто не должен знать, где летают их самолеты, кроме них самих. Будто нельзя задрать голову и посмотреть на небо. Безопасность, понимаешь. — В раздражении он покачал головой. — Дерьмо! Будь у нас побольше влияния, могли бы на них надавить. Но мы не сможем прижать их, пока не объясним, что случилось.

— А этого мы сделать не можем.

— Да, Эрл Коннистон выбрал великолепное время для смерти, — согласился Орозко.

— Я знаю одного-двух генералов в Вашингтоне. Может, нажать на эти рычаги?

Оукли сел к телефону и начал звонить. На это ушло двадцать минут. Наконец он устало откинулся в кресле.

— Увы, оба уехали на целый день. Но позвонят нам завтра утром.

— Долго ждать, — отозвался Орозко.

Появившийся в дверном проеме Адамс неуверенно произнес:

— Обратили внимание? Терри жаловалась, что там, где ее держат, темно и жутко. Темно. Надо ли это понимать так, что у нее повязка на глазах?

— О, я молю Бога, чтоб это было так, — пробормотал Оукли.

Неудовлетворенный Адамс вновь исчез в коридоре.

Оукли встал и посмотрел в окно. У загона паслась семидесятидолларовая корова. За его спиной Орозко проговорил:

— В связи со смертью Коннистона что теперь будет с требованиями чиканос на землю?

— Не знаю, — рассеянно ответил Карл.

— Не откажутся же они от своих притязаний только потому, что он умер. Когда будет оглашено завещание, они попробуют опротестовать его в суде.

— Пусть. Это уже не моя проблема.

— Ты — исполнитель, не так ли?

Оукли повернулся, передернул плечами:

— Оставьте, Диего. Сначала покончим с этой историей.

На лице Орозко четко обрисовалась челюсть.

— Люди голодают, Карл.

— Им придется еще поголодать, пока мы не вернем Терри.

— А представь себе, что мы ее не вернем. Живой, я имею в виду.

— Прошу тебя, поговорим об этом позже. Сейчас оставь это.

— Ладно, — пробормотал Орозко, пристально разглядывая Оукли. — Поговорим об этом завтра.

Глава 11

Чем дольше тянулась эта бессонная бесконечная ночь, тем меньше надежд оставалось

у Митча. Все его некогда прекрасные нервы теперь дрожали от напряжения. Из-за малого количества масла лампа мерцала, превращая тени в бесформенные чудовища. У дальней стены стоял Теодор и хитро поглядывал на лежащую у его ног Билли-Джин. Полночи они провели в непрерывном сексе, который был для них тем же, чем наркотик для Джорджи.

Все были на взводе. Митч сел около Терри, продолжая безнадежно гадать, что будет с ней и с ним самим. Замкнутая, словно одетая в защитную броню, она лежала на боку на свернутом спальном мешке и одной рукой перебирала на полу какие-то осколки. Глянув на ее прекрасные вытянутые ноги, Митч вдруг представил себе девушку обнаженной — розовой, нежной. И в мозгу защитной реакцией мелькнула солнечная мечта, как он одной рукой побеждает всех, уносит Терри, за что потом будет вознагражден ее страстной любовью и великодушием Эрла Коннистона.

Почувствовав кого-то за спиной, Митч повернул голову и увидел Джорджи, пробирающегося к двери. Около нее, сидя на корточках, Флойд упаковывал вещи в рюкзак.

— Куда, ты думаешь, ты идешь? — обратился он к брату.

— В ванную.

— Ты там был полтора часа назад.

— Я не могу, — заскулил Джорджи. — Может, у меня какая-то болезнь...

— Понос?

— Ага. Немного.

Окинув его свирепым взглядом, Флойд наконец согласился:

— Хорошо, — и, повернувшись, задул стеклянную лампу.

Митч напрягся во внезапной темноте и услышал, как хохотнула Билли-Джин. Дверной проем вырисовывался бледным прямоугольником. Когда дверь закрылась, Флойд поднес спичку к лампе. Глянув на Терри — она, по-прежнему безразличная ко всему окружающему, перебирала осколки, — Митч подошел к Флойду, присел рядом и тихо спросил:

— Что будет утром?

— Я уже объяснял. Включить автоответчик?

— Я не про выкуп, я про Терри.

— В самом деле?

— Ты дашь ей уйти? Мы порешили на этом?

— Это твоя проблема, старый петух. Я умываю руки. Почему бы тебе не обговорить это с Теодором?

— Послушай, когда будешь уезжать, оставь мне по крайней мере пистолет.

— Может быть. Посмотрим, когда подойдет время.

У Митча сжались мускулы живота.

— А где у нас гарантия, что ты не заберешь выкуп себе и не уедешь с ним?

— Оставив вас с носом? — Казалось, Флойда удивил вопрос. — Здесь Джорджи. Часть денег — его.

Недовольный ответом, Митч, размышляя, посмотрел на тусклый язычок пламени. На веранде послышались шаги, и Флойд задул лампу. Вошел Джорджи.

— Захлопни дверь, — велел ему Флойд.

Заскрипев, дверь закрылась; Флойд зажег спичку у самых глаз Митча и, когда Джорджи устроился в углу, сказал:

— Нам придется иметь вечеринку с солдатами, Митч. Поэтому, прежде чем мы слиняем, тут надо прибраться, чтобы ничего после нас не осталось. Ни одной банки, обертки. Я говорю понятно?

— Да, конечно.

— Позаботься об этом, пока я буду ездить за деньгами. — Флойд фальшиво улыбнулся. — И расслабься, старый петух! Не воспринимай все трагически.

Поделиться:
Популярные книги

Истинная со скидкой для дракона

Жарова Анита
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Истинная со скидкой для дракона

Герцог и я

Куин Джулия
1. Бриджертоны
Любовные романы:
исторические любовные романы
8.92
рейтинг книги
Герцог и я

На границе империй. Том 9. Часть 5

INDIGO
18. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 5

Росток

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Хозяин дубравы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
7.00
рейтинг книги
Росток

Демон

Парсиев Дмитрий
2. История одного эволюционера
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Демон

Огромный. Злой. Зеленый

Новикова Татьяна О.
1. Большой. Зеленый... ОРК
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.40
рейтинг книги
Огромный. Злой. Зеленый

Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача

NikL
1. Хроники Арнея
Фантастика:
уся
эпическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача

Тайны ордена

Каменистый Артем
6. Девятый
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.48
рейтинг книги
Тайны ордена

Кодекс Охотника. Книга VI

Винокуров Юрий
6. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VI

Неудержимый. Книга XXI

Боярский Андрей
21. Неудержимый
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XXI

Возлюби болезнь свою

Синельников Валерий Владимирович
Научно-образовательная:
психология
7.71
рейтинг книги
Возлюби болезнь свою

На границе империй. Том 5

INDIGO
5. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.50
рейтинг книги
На границе империй. Том 5

Виконт, который любил меня

Куин Джулия
2. Бриджертоны
Любовные романы:
исторические любовные романы
9.13
рейтинг книги
Виконт, который любил меня

Академия проклятий. Книги 1 - 7

Звездная Елена
Академия Проклятий
Фантастика:
фэнтези
8.98
рейтинг книги
Академия проклятий. Книги 1 - 7