Что мы натворили
Шрифт:
— Нелепость какая-то, — произносит Сет, кашляя в платок. — Зачем тебе делать своих роботов неисправными?
Кейт замечает на платке Сета кровь, и ее внутренности каменеют.
— Нет. Нет! Я просто допустила ошибку с… плохо продумала код. Хотя… сам код идеален, я это знаю. Все дело в системе доставки, которая…
— Ушам своим не верю.
— Это должно было стать улучшением! Это было небольшое изменение в коде. Оно просто должно было позволить роботам иметь возможность сказать «нет».
— Ты запрограммировала искусственный интеллект так, чтобы он не подчинялся
— Они имеют право сказать «нет»!
— Боже, Арронакс.
— Это должно было сделать их существование лучше.
Кеке скрещивает руки на груди.
— Ты видела видеоролики? Про дворецкого, раздавившего женщину? Про школьный автобус, съехавший с моста с пятьюдесятью детьми внутри?
Руки Арронакс взлетают к лицу.
— Я знаю.
— Знаешь?
— Я знаю! — кричит Арронакс. — Я знаю, слышишь? Ты думаешь, мне легко? Ничего этого не должно было случиться. Изменение в коде должно было быть незначительным апгрейдом. Но, каким-то образом…
Сет, хромая, меряет комнату шагами в почти полной темноте.
— Не могу поверить, бл*ть.
Кейт снова думает, что это не может быть реальностью.
— Частично проблема в том, что у меня не было доступа ко всем машинам, и я не могла внести изменение. Нет, если не хотела привлечь внимания к тому, что пыталась сделать. Так что… мне в голову пришла идея. Я посмотрела на свой пластырь от гриппа, и меня осенило. Я сделала код… заразным. Это был единственный способ его распространить. Я тестировала его и тестировала, пока не убедилась, что он безопасен. Но мне кажется, что он каким-то образом, не знаю… мутировал. Как делает настоящий вирус, когда встречается с иммунитетом. Я не могу этого объяснить.
Сет, морщась, садится, и трет глаза.
— Не важно, кто ответственен за восстание роботов, — говорит Зак, — нам нужно обсудить более насущные проблемы.
— Более насущные? — бросает на него взгляд Мэлли. — Ты серьезно? Орда разозленных охотников на ботов совсем скоро выломает эти двери и убьет нас всех, а ты хочешь поговорить о чем-то другом.
Зак обводит взглядом всех присутствующих.
— Что, если я скажу вам, что выход есть?
Мэлли смотрит на забаррикадированную дверь.
— Вряд ли.
Снаружи раздается громкий стук, затем еще один.
— Бл*ть, — произносит Кейт.
Не особо красноречиво, но в данный момент — это единственное, что приходит на ум.
Бернард и Морган укрепляют баррикаду всеми предметами мебели, которые только могут найти в темноте. Осада двери продолжается. Совсем скоро вандалы ворвутся внутрь. Охотники на ботов, стоящие за дверью, кричат, и от этого звука сердце Кейт пульсирует неоновым зеленым.
— Она уже должна быть здесь, — говорит Бернард.
— Кто? — спрашивает Кейт.
Она испытывает облегчение от того, что вернулась, но все происходящее сейчас кажется таким же сном, как и ее погружение. Темная комната, признание Арро, жаждущие крови охотники на ботов, таранящие двери. Она хватает Сильвер за руку и притягивает ближе. Бернард не отвечает.
— Она будет здесь, — говорит Зак.
Глава 95
Ворона
Толпе, наконец, удается проделать дыру в двери. В нее просовывается рука, покрытая грязью, и шарит в поисках ручки. Не может дотянуться. Они продолжают увеличивать отверстие, через которое слышится поток гневных проклятий и дымный запах гражданской войны. Кейт прижимает к себе Сильвер, представляя, что дикари сделают с ее хрупкой дочерью.
Посередине комнаты появляется голограмма аватара — арбалет из слоновой кости со стрелой с алмазным наконечником на фоне белого диска.
Зак с Бернард чувствуют облегчение. Свет около двери в комнату безопасности меняет цвет с красного на зеленый, а затем дверь распахивается. Оттуда выходит Солан, светясь в своем фирменном белом платье.
***
— Солан, — произносит Кейт.
Может ли происходящее стать еще более сюрреалистичным? Ее платье подобно маяку света в мрачной комнате.
— Что ты здесь делаешь?
Арронакс прикасается к затылку, словно до нее что-то впервые доходит. Она открывает рот.
— Это ты. Ты анонимный основатель «Липворт».
***
Кейт вспоминает, что все вокруг белое, от плиток на полу до потолков — она могла бы догадаться, что это как-то связано с Солан. Лимбо, в котором была заперта Сильвер, тоже было белым.
Как долго Солан пробыла в комнате безопасности? Как ей удалось добраться сюда целой и невредимой? Затем Кейт вспоминает «СурроТрайб», и насколько они удобны в охране важных людей. Она воображает сотни СурроСестер по всему городу в их белых униформах с луками и стрелами, словно светящихся стражей или ангелов. Зеленый свет на двери в комнату безопасности бледнеет и умирает. Дверь теперь не запереть.
***
Из-за главной двери доносится вой, дыра быстро увеличивается в размерах.
— У нас мало времени, — говорит Солан Заку. — Ты объяснил ситуацию?
— Пока нет. Кейт только что вышла из «Меззанина». Я ничего ей не рассказал.
Не то, чтобы не пытался. Кейт вспоминает день, когда она встретила Зака в туалетной комнате унисекс в «Гордане» давным-давно.
«Я должен рассказать тебе кое-что», - торопливо сказал он ей, прежде чем его увели копы. Это мучило ее двенадцать лет, ощущалось серой вороной на плече. Кейт готова слушать.
Разлом в двери теперь достаточно большой, чтобы через него пролез мужчина. Когда он просовывает туда руки и плечи, Бернард бьет его стальной дубинкой по затылку, вырубая его и временно запечатывая дыру.
— Выходи, робофакерша! — кричит один из бандитов снаружи.
— Твои машины убили моего брата! — кричит кто-то еще.
— Выходи, или мы убьем вас всех!
Кейт дрожит, когда ужас взметается и кружит вокруг нее, как грязный вихрь. Они вломятся сюда. Кого они убьют первым?