Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Что такое любовь?
Шрифт:

— Но я же… Да ну его все к черту! — Мистер Брей махнул рукой. — Заберите вы это барахло. Хлопот с ним не оберешься, себе дороже выйдет.

— Ничего себе! — возмутился цирюльник. — Неужто ты допустишь, чтобы из-за каких-то шайонов тебе нанесли такие убытки?

Но Лорен не ответил. Он уже отвернулся и пошел прочь.

Немного спустя Салли и доктор Майк ехали на груженой повозке по главной улице Колорадо-Спрингс. Перед лавкой Лорена Брея они, к своему удивлению, увидели почтовую карету.

Обычно карета приезжала

в город по вторникам и пятницам. Значит, сегодня она прибыла по специальному заказу какого-то богатого предпринимателя. Так и оказалось: в карету как раз поднимался великолепно одетый господин.

— А, мистер Салли! — Хазен повернулся к проезжающей мимо повозке. — Мне очень жаль, что мы с вами расстаемся врагами.

Лицо Салли не дрогнуло.

— Что, в самом деле? Вам жаль? Хазен снисходительно улыбнулся.

— Вы еще молоды, мистер Салли, неопытны, настоящий сорвиголова. Но поверьте мне, жизнь меняет людей. И те, кто начинал работать со страстью и самоотверженностью, кончают тем, что всего лишь исполняют свой долг. Именно это я и делаю.

— Вы не делаете ничего из того, что является вашим долгом, — ответил Салли.

Хазен взглянул на него пренебрежительно.

— Видите ли, правительству нужны люди, которые работают в его духе и с полным пониманием. Так будет всегда, и здесь вам ничего не изменить.

Салли равнодушно пожал плечами.

— Ну, это мы еще посмотрим.

— Как бы там ни было, — невозмутимо продолжал Хазен, — я жду от вас отчетов, своевременно и в четырех экземплярах. И только хочу вас предостеречь: не делайте ошибок, за этим мы следим.

— То же самое буду делать и я, мистер Хазен. Можете не сомневаться.

Салли взялся за вожжи, и повозка вновь тронулась, чтобы наконец отвезти индейцам то, что им причиталось.

Глава 9

ГОЛОС КРОВИ

Огонь в камине маленького деревянного дома потрескивал, создавая прямо-таки предрождественское настроение. Доктор Майк поглядывала на своих подопечных. Колин и Брайен сидели за столом и что-то рисовали и писали для школы. Судя по всему, это было какое-то дополнительное задание, потому что обычные домашние задания они успевали сделать во второй половине дня. Салли и Мэтью сидели чуть поодаль и чинили свои инструменты, тогда как сама Микаэла пробовала себя в шитье.

Настоящая семейная идиллия, думала Микаэла, тайком улыбаясь. В Бостоне она всегда отрицала, что когда-нибудь у нее возникнет в этом потребность. Теперь же она не могла себе представить своей жизни без детей и Салли и не смогла бы отказаться ни от кого из них.

— Так спроси его, — шепотом сказал Брайен своей сестре. — Я уверен, что Салли скажет «да».

Салли поднял голову. Отблеск огня еще сильнее подчеркивал выразительные контуры его лица.

— На что я должен сказать «да»? — спросил он. Колин мгновенно залилась краской.

— Да это…

так просто, — запнулась она. — Мы в школе проходили с его преподобием Джонсоном Древний Рим. Нам было так интересно, и мы решили устроить римский день. — Рассказывая, Колин начала увлекаться. — Мы нарядимся в тоги и будем читать латинские стихи. И еще устроим состязания. В том числе состязания на колесницах. При этом девочки будут править колесницами, а их отцы должны впрягаться вместо лошадей, и я думала…

— Конечно же, я впрягусь в твою колесницу, Колин. — Салли улыбнулся, и доктор Майк увидела по его лицу, что он был польщен доверительной просьбой девочки.

Он быстро глянул на Микаэлу, и она глазами дала ему знак согласия. Лучшего случая для их общего замысла просто не могло представиться.

Салли встал и подошел к столу.

— Мы с доктором Майк тоже хотим вас кое о чем спросить, — начал он.

Микаэла задумчиво смотрела на своего суженого, который стоял, опершись о стол своими мощными мускулистыми руками.

— Мы бы хотели знать, — осторожно продолжал Салли, — не будете ли вы против, если мы после нашей женитьбы усыновим вас. Тогда бы у вас снова были настоящие родители, мама и папа, совершенно официально, — быстро закончил он фразу.

В первый момент на лицах детей отразилось изумление.

— Вот было бы здорово! — Брайен вскочил из-за стола и бросился на шею Салли.

— А это можно? — спросила Колин не дыша. От радости она даже побледнела.

— Конечно, вначале надо все разузнать, — сказала Микаэла, поднимаясь из своего кресла-качалки и тоже подходя к столу. — Но я думаю, это возможно. А что думает обо всем этом Мэтью? — Она повернулась к своему старшему приемному сыну.

Мэтью вначале смотрел на доктора Майк несколько растерянно. Но потом его заметно повзрослевшее за последнее время лицо расплылось в широкой улыбке.

— Я-то уже вырос, ко мне все это не относится. А для Колин и Брайена, мне кажется, это будет очень хорошо. Так что я вас всех на это благословляю!

На следующее же утро будущее семейство в полном составе отправилось к Джеку Сликеру. Как избранный бургомистр Колорадо-Спрингс он исполнял все функции официального управления и имел под рукой все справочники и тексты законов, которые хранил в шкафу своего салона, в непосредственной близости с американским флагом.

— Тут написано, — сказал он, тыча пальцем в строчку текста, — что на это должны дать свое согласие родные родители, если они еще живы.

Микаэла так и думала.

— Итэн, наверное, жив, — сказала она. — Только мы не знаем, где он.

— В своей прощальной записке он написал, что должен вернуться в Сан-Франциско, — припомнил Брайен.

— Но это было два года назад, — ответил Салли, глазами ища поддержки у Микаэлы.

— И за все это время он ни разу не дал о себе знать, — с горечью добавил Мэтью.

Поделиться:
Популярные книги

Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Цвик Катерина Александровна
1. Все ведьмы - стервы
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Пипец Котенку! 2

Майерс Александр
2. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку! 2

Рота Его Величества

Дроздов Анатолий Федорович
Новые герои
Фантастика:
боевая фантастика
8.55
рейтинг книги
Рота Его Величества

Росток

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Хозяин дубравы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
7.00
рейтинг книги
Росток

Здравствуй, 1984-й

Иванов Дмитрий
1. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
6.42
рейтинг книги
Здравствуй, 1984-й

Газлайтер. Том 8

Володин Григорий
8. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 8

Идеальный мир для Лекаря 23

Сапфир Олег
23. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 23

Попаданка в академии драконов 4

Свадьбина Любовь
4. Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.47
рейтинг книги
Попаданка в академии драконов 4

Кодекс Охотника. Книга VIII

Винокуров Юрий
8. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VIII

Я снова граф. Книга XI

Дрейк Сириус
11. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова граф. Книга XI

Тайны ордена

Каменистый Артем
6. Девятый
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.48
рейтинг книги
Тайны ордена

Поющие в терновнике

Маккалоу Колин
Любовные романы:
современные любовные романы
9.56
рейтинг книги
Поющие в терновнике

Медиум

Злобин Михаил
1. О чем молчат могилы
Фантастика:
фэнтези
7.90
рейтинг книги
Медиум

Неудержимый. Книга IV

Боярский Андрей
4. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга IV