Что-то кроме магии
Шрифт:
— Мы с вами доказываем это уже полночи, — кивнула Мальсибер. — Кристофер, где ваш отряд?
— Они должны быть тут, у Шеклболта. Я прикрывал их проход, поэтому отстал... Смотрите! Пожиратели отступают!
* * *
И вновь, как в первые часы этой бесконечной ночи, над замком и в замке — в каждом закоулке, от подземелий до чердаков, — раздался высокий холодный голос:
— Лорд Волдеморт милостив. Я приказываю своим войскам немедленно отступить. Я даю вам час. Достойно проститесь с вашими мертвецами.
— Это не великий волшебник, а капризный младенец! — взорвалась Сивилла. — Заладил одно и то же: «Выдайте Поттера, выдайте Поттера!» Розог ему хороших, а не Поттера!
Эхо разнесло ее негодование по всем углам Тайной комнаты и умолкло в глубине тоннелей. И так непохоже было это искреннее живое возмущение на высокомерный и трусливый ультиматум, только что отзвучавший, таким метким и неожиданным оказалось сравнение, что в Тайной комнате вдруг послышался дружный смех — возможно, впервые за всю ее историю. Обычный веселый смех, во все времена облегчающий человеку груз потерь и тревог.
Не осталось ни василиска, ни инферналов; статуя Слизерина одна возвышалась над морем пыли, нелепая и жалкая, несмотря на размеры и грозный вид. Тайная комната перестала быть загадочным и пугающим местом, и люди, отсмеявшись, ушли, прикрыв за собой двери. Печати им уже не понадобились.
Главный зал в ту ночь сделался штабом, лазаретом, спальней и столовой одновременно. Помфри с помощниками отгородила угол ширмами и занялась пострадавшими от взрывов. У противоположной стены складывали убитых Пожирателей; благодаря усилиям привидений среди защитников погибших не было. Кто ужинал, кто чистился, иные просто спали, кое-как устроившись на стульях и лавках.
За отдельно стоящим столом о чем-то совещались Шеклболт, Кровавый Барон и двое авроров, в одном из которых Квиррелл узнал Скримджера.
— Славно мы этих тварей потоптали!
— Да уж, гнали до самых гор!
Безголовые, спешившись, бурно обсуждали победу над дементорами. Среди ярко светящихся белых фигур темнели силуэты призраков-защитников. Там царила печаль: Почти Безголовый Ник уже сообщил о гибели Толстого Монаха. Бродяга Дик бережно поддерживал Елену Рэйвенкло, которую сейчас правильнее было бы назвать не «Серой», а «Черной Дамой» от невероятного количества перехваченных заклинаний. Заметив Квиррелла, она сделала ему знак подойти.
— Квиринус, Северус в Визжащей хижине, — хриплым шепотом сообщил призрак. — Я слышала, как это сказал своим друзьям Гарри Поттер... А еще там Волдеморт...
— Как давно он это сказал?
— До того, как Волдеморт во второй раз велел его выдать.
Тревога, приглушенная другими событиями ночи, всколыхнулась с новой силой. Волдеморта больше нет в хижине, он, если верить его же словам, должен быть где-то в Запретном лесу. Интересно, где именно? И Снейп, наверное, с ним, оставаться в хижине ему вроде бы незачем. Но проверить на всякий случай надо. Поблагодарив Елену за сведения, Квиринус вернулся к Сивилле. Она с отвращением нюхала рукав мантии:
— Испорчена, ну точно. Въелась проклятая вонь, никакие заклинания не берут...
—
— А? — ей не сразу удалось вынырнуть из размышлений о способе стирки любимой мантии. — Могу, наверное... Надо попробовать.
— Давай выйдем в коридор и там на мне попробуешь.
Сивилла забеспокоилась:
— Ты куда-то собрался? Я с тобой.
Майской ночью только люди способны думать о войне и смерти. В Запретном лесу перекликались на разные голоса ночные птицы, им не было никакого дела до Волдеморта; воздух пах свежей травой, а не трупной гарью, а в небе больше не кружили дементоры, и потому звезды на нем горели особенно ярко. Сейчас бы гулять в обнимку по берегу озера, а не нестись сломя голову, рискуя вывихнуть ноги на травяных кочках.
— А если Снейпа... там не окажется? — задыхаясь от бега, выговорила Сивилла.
— Тогда ты — в замок, а я в лес... дальше искать.
Визжащая хижина угрюмо темнела посреди поляны. Любой из преподавателей Хогвартса знал, каким способом войти в нее, но ни Квиринус, ни Сивилла до сих пор ни разу не ходили подземным переходом под Дракучей ивой. Тишина, царившая повсюду, настораживала. Лаз под корнями зиял чернильной тьмой.
— Засвети-ка «Люмос», — попросил Квиринус. Взяв у Сивиллы палочку, он двинулся первым, освещая дорогу.
Сыпалась по стенам сухая земля. Наверху, в ветках дерева, громко ухнул филин, и крадущиеся люди невольно затаили дыхание. Птица замолчала, и больше ниоткуда не доносилось ни звука.
В единственной комнате хижины на столе тускло горела масляная лампа. На полу в черной луже лежал человек.
— Северус!
В свете «Люмоса» лужа стала багровой. Сивилла вскрикнула и тут же зажала рот ладонью. Сунув ей палочку, Квиринус бросился к другу.
Снейп не двигался, глаза были закрыты, из рваной раны на горле слабыми толчками выплескивалась кровь.
На мгновение Квиринуса парализовал беспомощный ужас: рана чудовищна, крови вытекло слишком много, он ничего не успеет сделать! Но то же оцепенение, что сковало его, подсказало верное решение.
— «Глациус» на горло, быстро!
Позже Сивилла призналась, что даже в подземелье с инферналами ей не было так страшно, как в ту минуту, когда ее муж вдруг заговорил с ней совсем чужим, каким-то лязгающим голосом. И она моментально выполнила его приказ, хотя до этого никогда замораживающим заклинанием не пользовалась.
Рана покрылась прозрачной розоватой коркой. Кровь перестала течь, но поможет ли это...
— Сиби, побудь с ним, я к аврорам. Надо убедить их забрать его в госпиталь.
— Думаешь, они согласятся помочь Пожирателю?
— Постараюсь уговорить.
На бегу, как ни странно, думалось очень хорошо. Примчавшись в Хогвартс, Квиринус уже знал, что скажет, и, к своей великой радости, обнаружил, что совещающиеся еще не покинули Главной зал.
— Господа, я нашел Снейпа! — во всеуслышание сообщил Квиррелл. — Он очень тяжело ранен. Надо спасти его: убийца Дамблдора не должен избежать суда!