Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Но не бедным жителям Финикса, – протянул Девлин.

– Порой бывает полезно все начать с нуля, – тактично вставила Джиллиан.

Девлин сел к столу и положил себе кусок пиццы.

– Джиллиан – социальный работник, поэтому оптимистично смотрит на новые начинания. Неважно, каковы издержки.

– Это, вероятно, многое объясняет в ее дружбе с тобой, – невнятно пробормотала Бренда.

Джиллиан вздрогнула. Она не могла позволить устроить тут поле сражения враждующих Бреннанов. Она позвала:

– Старр Линн! Все готово!

Уплетая

пиццу, Старр Линн болтала о предстоящих соревнованиях по фигурному катанию, о преимуществах и недостатках других спортсменок, но ни разу не упомянула о своих травмах. Девлин и Бренда молча слушали, Джиллиан присматривала за Эшли, которая настойчиво практиковалась в искусстве ходьбы.

Неустойчивый на ножках, ребенок сделал несколько неуверенных шагов, затем шлепнулся на пол прямо на попку. Джиллиан не волновалась из-за падения дочки. Все книги о воспитании советовали оставаться спокойной и приговаривать что-то типа «ах-ох» бодрым тоном.

Старр Линн, не читавшая подобных пособий, немедленно бросилась поднимать Эшли и изливать на нее свое сочувствие. Но Эшли совсем не хотелось, чтобы за ней ухаживали. Ей хотелось ходить самостоятельно. Она извивалась, вырывалась и наконец издала протестующий вопль.

– Старр Линн, ребенок не хочет на руки, – сказала Бренда.

– Поставь ее на пол, – приказал Девлин.

– Но она может снова упасть, – забеспокоилась Старр Линн. – Она ушибется.

– Падать на ковер совсем не то что на лед, – объяснила Джиллиан. – К тому же Эшли маленькая. Ей совсем невысоко падать.

– Она такая милая. – Улыбаясь, Старр Линн поставила Эшли на ножки.

Ребенок снова заковылял, упал и тут же вскочил.

– Старр Линн, ты в детстве училась ходить точно так же, – сказала Бренда ласково. – Не важно, сколько раз ты падала, ты поднималась и начинала снова. Точно так же было с фигурным катанием.

– Может быть, Эшли будет фигуристкой, как я? – воскликнула Старр Линн. – Я смогу дать ей несколько уроков, когда она подрастет, а в четыре года она сможет начать заниматься с моим тренером.

– Не слишком ли рано в четыре года? – Девлин приподнял свои темные брови.

– Нет, совсем не рано, чтобы чего-то добиться, – убежденно провозгласила Старр Линн.

– Наверное, это одно из самых страшных утверждений, какие я когда-либо слышал, – мрачно ответил Девлин. – Начинать напряженные тренировки в совершенно незрелом возрасте? Ради чего? К двенадцати годам такая юная спортсменка уже будет иметь переломы, разрывы связок и поражения суставов. Все это может пагубно отразиться на дальнейшей жизни, она потеряет подвижность и даже способность передвигаться.

– Ты говоришь о Старр Линн? – насторожилась Бренда.

– Конечно, о ней, – отрубил Девлин. – Бренда, я просмотрел привезенные тобой медицинские заключения и на завтра записал тебя к двум нашим лучшим хирургам, но я уже сейчас могу сказать тебе то, что тебе предстоит услышать.

– Мне безразлично, что скажут они. Я буду продолжать

тренировки. – Старр Линн вскочила и отшвырнула недоеденный кусок пиццы. – Я региональная чемпионка и не собираюсь терять свой шанс. После всех трудов меня наконец заметили. В следующем году я уже буду выступать на национальных соревнованиях. Более того, я займу на них первое место. Никто меня не остановит, особенно глупые доктора, которые ничего не понимают.

– Все тренеры говорят, что у Старр Линн решительность и настойчивость настоящей чемпионки. – Бренда смотрела на свою дочь с благоговейным трепетом. – Она настаивает на участии в тренировках и соревнованиях, даже если испытывает боль, нездорова или устала.

– Я победительница, – объявила Старр Линн. – Когда я катаюсь, все трудности мне нипочем.

– Это не позиция победительницы, это просто форма психологической защиты, – резко сказал Девлин. – Старр Линн! Способность трезво оценивать истинное положение вещей, так же как и тренировки, жизненно важна для любого спортсмена. А правда заключается в том, что ты не можешь продолжать кататься, пока твой перелом не заживет и твоя коленка не станет...

– Никакой операции! – закричала Старр Линн.

– Если ты не сделаешь операцию и не пройдешь необходимого курса лечения, ты можешь спровоцировать хроническое поражение коленного сустава, – возразил Девлин. – Это необходимо, хочешь ты того или нет.

– Ты мне не нравишься, я не хочу здесь оставаться! – закапризничала Старр Линн. – Мама, поехали домой. – Она рванулась к двери и распахнула ее.

– Ах, Старр Линн, милая, мы не можем ехать на ночь глядя. – Бренда пустила в ход дипломатию.

– Ладно, уедем завтра, – заявила Старр Линн с лестничной площадки, – но я не хочу оставаться в его дурацкой квартире. Давай переберемся в отель, чтобы с утра уехать.

– Два опытнейших хирурга, несмотря на занятость, по моей просьбе включили тебя в свои планы, – строго сказал ей Девлин, – и завтра ты, черт побери, пойдешь к ним на прием!

– Нет! – завизжала Старр Линн. Двери нескольких квартир распахнулись.

– Что происходит? – спросили с нижнего этажа.

– Займитесь своими делами! – скомандовала девочка зрителям, и двери вокруг захлопнулись.

Сердито глядя прямо перед собой, Старр Линн прислонилась к стене, скрестив руки на груди.

– Кричит, грубит соседям, – возмутился Девлин. – Бренда, будь любезна, следи за своей дочкой!

Бренда медленно пересекла комнату.

– Зря мы приехали. Кейд сказал, что ты можешь помочь, и я поверила ему. Но от тебя исходит та же неприязнь, как от тех докторов в Колумбусе. Мы переночуем в отеле и завтра уедем домой.

– Нет, вы не уедете, – резко сказал Девлин. – Знаешь, чего мне стоило договориться о срочных консультациях? Старр Линн завтра же отправится в больницу и последует той рекомендации, которую получит. Бренда! Это ведь для ее же блага. Ты мать, и твой долг – позаботиться о ней.

Поделиться:
Популярные книги

Город Богов 2

Парсиев Дмитрий
2. Профсоюз водителей грузовых драконов
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Город Богов 2

Кодекс Крови. Книга Х

Борзых М.
10. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга Х

На границе империй. Том 8. Часть 2

INDIGO
13. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8. Часть 2

Прорвемся, опера! Книга 2

Киров Никита
2. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прорвемся, опера! Книга 2

Лучший из худших-2

Дашко Дмитрий Николаевич
2. Лучший из худших
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Лучший из худших-2

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

Вор (Журналист-2)

Константинов Андрей Дмитриевич
4. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
8.06
рейтинг книги
Вор (Журналист-2)

Старая дева

Брэйн Даниэль
2. Ваш выход, маэстро!
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Старая дева

Газлайтер. Том 6

Володин Григорий
6. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 6

Черт из табакерки

Донцова Дарья
1. Виола Тараканова. В мире преступных страстей
Детективы:
иронические детективы
8.37
рейтинг книги
Черт из табакерки

Гарем на шагоходе. Том 3

Гремлинов Гриша
3. Волк и его волчицы
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
4.00
рейтинг книги
Гарем на шагоходе. Том 3

Душелов. Том 4

Faded Emory
4. Внутренние демоны
Фантастика:
юмористическая фантастика
ранобэ
фэнтези
фантастика: прочее
хентай
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Душелов. Том 4

Идеальный мир для Лекаря 16

Сапфир Олег
16. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 16

Небо в огне. Штурмовик из будущего

Политов Дмитрий Валерьевич
Военно-историческая фантастика
Фантастика:
боевая фантастика
7.42
рейтинг книги
Небо в огне. Штурмовик из будущего