Чудовище и ни одной красавицы
Шрифт:
— Горные гномы, на редкость талантливые и искусные ювелиры и ремесленники, — пояснила фея. — У них заказывают украшения короли, могущественнейшие маги, и даже сами богини этого мира…
— А-а-а… — глубокомысленно протянула девочка.
Пока фея вводила помощницу в курс дела, ювелир продолжил:
— Цверг был крайне взволнован, ибо в его мастерскую пожаловала сама богиня любви и красоты Фрейя [5] ! И заказала у них изготовить чудесное ожерелье, Брисингамен [6] . Причём, заказ необходимо
5
Фрейя — в германо-скандинавской мифологии богиня любви и красоты.
6
Брисингамен — чудесное ожерелье Фрейи из германо-скандинавской мифологии. Его название, по одной версии означало «сверкающее» или «искра». Изготовлен для Фрейи цвергами.
7
Асгард — в скандинавской мифологии небесный город, обитель богов.
Ричард покрылся холодным потом.
— Что они сделают с камнем? Разобьют на маленькие кусочки и вставят их в ожерелье? — в ужасе спросил он.
— Думаю, что да… — ответил гном, мысленно испытывая некоторое сочувствие к «купцу».
Король, не в силах подобрать слов, побледнел и тяжело вздохнул. Миранда, наколдовав флакон с нюхательной солью, поспешила откупорить её и бросилась к Ричарду.
— Ещё не всё потеряно! — попытался приободрить компанию гном. — Если вы поспешите по направлению к Северным горам, то можете догнать цверга и вернуть камень … Вам нужен цверг Альфригг. У него ювелирная мастерская в подножии Северных гор. Он содержит её вместе с братьями Берлингом, Двалином и Грером.
— Северные горы? Не близко… Придётся телепортировать… — констатировала Миранда.
После её слов у Арины возник вполне логичный вопрос:
— Если эти горы так далеко, разве цверг ещё не в пути? Или они тоже умеют телепортировать?
— Ох, нет, моя дорогая! Они не умеют телепортировать, зато передвигаются верхом на механических кабанах, которые развивают просто умопомрачительные скорости… Думаю, цверг уже достиг своей мастерской…
Расстроенный король взмолился:
— Миранда, сотвори заклинание телепортации! Скорее!
Что фея и поспешила сделать. Она извлекла из воздуха волшебную палочку и встала рядом с королём и Ариной, очертила своим магическим инструментом воображаемый круг и произнесла:
— Духи пространства! Явитесь ко мне! Помогите пересечь расстояние! Телепортациус! Северные горы!
Вокруг крёстной и её спутников вспыхнул яркий круг, и несколько мгновений спустя, они исчезли в золотистом сиянии…
Северные горы тянулись высокой и длинной грядой. Вздымающаяся вверх горная цепь производила неизгладимое впечатление на людей, которые видели её впервые.
Их серая, каменистая поверхность слегка поблескивала в солнечных лучах. Если всматриваться ввысь, то взору открывались венчающие гряду снежные шапки. Снег серебристо-белой
Горный баран спустившийся к подножью гряды в поисках пищи, мирно щипал травку.
Внезапно его обеденную идиллию прервала яркая вспышка. Баран оторвался от аппетитной травки. Буквально в нескольких шагах от животного, образовавшееся золотистое сияние таинственного происхождения, стремительно приобретало форму шара. А ещё несколько мгновений спустя, он лопнул с негромким хлопком. Подле барана стояли: купец, фея и её юная помощница.
Баран издал блеяние. Но голод взял верх и он основа принялся щипать сочную зелёную траву.
Взору школьницы открылась уже не магазинчик ювелира, а горная гряда.
— Где мы? Это Северные горы? — уточнила Арина.
— Они самые, — довольно кивнула Миранда.
Арина первый раз оказалась в горах, и с интересом осмотрелась по сторонам. Высокие, устремляющиеся ввысь гряды… Воздух прохладный и очень свежий.
— Где же мастерская цвергов? — заволновался король.
Мысли Ричарда целиком и полностью занимал его любимый рубин. Любоваться раскинувшимся перед ним пейзажем, он не намеревался.
— Не волнуйтесь, Ваше Величество, сейчас найдём… — отозвалась фея.
Она вскинула свою волшебную палочку и начертила в воздухе некие знаки.
— Путеводная нить Ариадны! Явись передо мной и проведи меня! Укажи мне путь! Помоги мне найти цверга Альфригга! — произнесла она магическую формулу.
Из венчавшего её палочку хрустального сердечка брызнули серебристые искры. Также, как и ранее у Роберты, они упали на землю и начали сгущаться, постепенно обретая форму клубка.
— Веди же меня, нить Ариадны, — промолвила фея.
Арина, так и не успевшая привыкнуть к проявлениям магии в здешнем мире, захлопала в ладоши.
Клубок немного покрутился на месте, и шустро покатился прямиком к горной гряде. Путники устремились за ним.
— Неужели он поможет нам найти рубин? — с сомнением спросил Ричард, указывая взором на клубок.
— О, не сомневайтесь, Ваше Величество! — оптимистично отозвалась фея. — По крайней мере, мы точно найдём цверга, который его перекупил!
Монарх кисло посмотрел на крёстную своего сына. «Какие всё-таки безответственные особы работают в Независимой ассоциации крёстных фей…» — грустно подумал он.
…Некоторое время путники шли за клубком. Он петлял по узким горным тропинкам, пока, наконец, не достиг небольшой пещеры. Над ней красовалась броская вывеска: «Мастерская братьев Брисингов».
Чуть ниже виднелась приписка: «Изготовим доспехи, оружие, украшения и механизмы».
— Похоже, это и есть та самая мастерская… — заметила Миранда, выразительно посмотрев на клубок.
Нить Ариадны подкатилась ко входу в пещеру, прямо к массивной двери, окованной медными пластинами. Клубок вспыхнул лёгким серебристым светом и исчез.
Арина первой приблизилась к двери и заметила колокольчик с длинным кожаным шнурком.
— Как я понимаю, нам нужно позвонить в звонок… Дёрнуть за шнурок!
Что Арина и сделала. И тут колокольчик заиграл бойкую мелодию. Король невольно вздрогнул…
— Ох уж эти современные звонки… — проворчал он.
Тем временем, за дверью послышались шаги, и посередине него приоткрылось небольшое оконце. В образовавшемся проёме показались два крупных синих глаза. Мгновение спустя, раздался немолодой голос:
Привет из Загса. Милый, ты не потерял кольцо?
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Диверсант. Дилогия
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
