Чуть больше о драконах
Шрифт:
– А-а-а… – выдавила я их себя, вновь поправив сползшее «плечико».
Но забыла, что собиралась ему сказать, потому что лорд-канцлер Астара ловко переместился с софы на пол, встал на колено и изобразил в воздухе иллюзорное кольцо с внушительных размеров бриллиантом. Немного преувеличил с размерами и сполохами, которые разлетелись, разбежались по стенам и потолку полутемного кабинета, словно пытался добавить сказочности в этот и так прекрасный момент.
Заявил, что собирался сделать это завтра утром, в доме моего деда. Просить у него моей руки, после чего, заручившись
– У меня нет никаких сомнений в собственных чувствах. Я люблю тебя, Дарлин Вейс, и прошу стать моей женой. Поэтому, – протянул ко мне руку с иллюзией, – примешь ли ты это кольцо, оригинал которого ты получишь уже утром, как символ моей любви?
В ответ я вытянула правую руку, подставив ее так, чтобы «кольцо» переливалось уже на моем безымянном пальце.
– Красиво! – прошептала я. – Конрад, но…
– Как я понимаю, – усмехнулся, – у тебя все еще остались вопросы, и я буду рад на них ответить.
– Ты… Ты ведь осознаешь, что ты мне сейчас предлагаешь? – на всякий случай поинтересовалась у него. – И кому… ты это предлагаешь?
Улыбнулся.
– Я прекрасно отдаю отчет в собственных действиях. Я люблю тебя, Дарлин, и хочу, чтобы ты всегда была со мной. Понял я это совершенно отчетливо в тот момент, когда мог тебя потерять, а затем только утвердился в этой мысли.
– Но…
– Уверен, ты тоже любишь меня, и вместе мы преодолеем все трудности, которые возникнут на нашем пути.
– В том-то и дело, что эти трудности непременно возникнут! – пробормотала я. – Например, мой папа – та еще трудность!.. И еще мой дед, и твои родители…
– Поверь, моя мама будет на седьмом небе от счастья, – тут же заверил меня Конрад. – Отец тоже одобрит мой выбор.
В этом я серьезно сомневалась, но промолчала. Вернее, подумала об Итоне Мелгарде, а затем…
– Даже не представляю, что скажет на это моя мама, – вздохнув, призналась ему.
Как она отнесется к тому, что я выхожу замуж за сына человека, который приказал казнить ее родителей? Пусть это случилось четверть века назад при обстоятельствах, в которых он действовал на стороне закона, а дети не в ответе за то, что творили их предки, но все же…
Тут Конрад сел рядом со мной. Притянув, поцеловал меня в щеку.
– Все будет хорошо, Дарлин! Уверен, она найдет в себе силы пусть не простить, но хотя бы принять этот факт.
– Ей будет очень сложно, – вздохнула я. – Мне самой было сложно, но теперь я знаю, что твой отец выполнял свой долг. Поступил так, как должен был, но от этого ничуть не становится проще.
– Я помогу тебе, – пообещал мне Конрад. – Мы со всем справимся вместе.
– А еще и эти запреты! – покачала я головой. – Маму и Ивлин, наверное, никогда не пустят в Дайсу…
– Запреты скоро снимут, – уверенно произнес он. – Думаю, в течение двух-трех месяцев все ограничения уже отменят. Но нам все-таки придется справить две свадьбы – одну в столице, а вторую – в Горячих Лощинах.
– Было бы хорошо! – всхлипнула я, начиная
Конрад Мелгард только что предложил мне выйти замуж, и мы обсуждаем детали торжества, хотя я еще не дала ему свой ответ! Похоже, он подумал о том же, поэтому решительно о себе напомнил, картинно нахмурив брови:
– Так ты выйдешь за меня замуж или нет?!
– И еще как! – сказала ему, и к глазам снова прихлынули слезы, но на этот раз исключительно от счастья: – Конечно же, я выйду за тебя замуж, и мы сможем все-все преодолеть…
Ответ был правильным, а главным призом оказался такой поцелуй, что мы очень скоро оказались на софе и смогли остановиться лишь чудом.
– Ты знаешь, как сильно я тебя люблю? – неожиданно спросил Конрад. – Так сильно, что думаю о тебе все время, поэтому жить по-отдельности больше нет никакого смысла. С этого момента ты будешь жить в моем доме, потому что, похоже, теперь ты будешь переноситься ко мне постоянно.
– Я тоже тебя люблю, – призналась ему. – Так сильно, что из моей жизни исчезли краски, когда я попыталась разорвать нашу связь. И я думаю… Думаю, второй перенос произошел именно из-за этого! Похоже на то, будто бы мы пытаемся наверстать упущенное. Или же кто-то или что-то в нас… Вернее, во мне так сильно испугалось, что наша связь может оборваться, что переносы стали еще интенсивнее. И это будет длиться, пока мы окончательно не поймем, что мы вместе уже навсегда.
Улыбнувшись, Конрад заявил, что все давно уже понял. Затем поцеловал меня еще раз, заставив в который раз почувствовать, насколько сокрушительно-сильными бывают желания тела, и как иногда непросто дождаться собственной свадьбы.
Наконец, все-таки решил отвезти меня домой, но в сорочке идти не позволил. Достал из недр черного-пречерного шкафа не менее черную мантию, под которой я скрыла свой кружевной наряд. Впрочем, идти он мне тоже не разрешил. Подхватил на руки и понес по пустынным длинным коридорам Тайной Канцелярии к широкому крыльцу, возле которого его поджидала карета с молчаливым кучером.
– Ты же понимаешь, что нет никакого смысла отвозить тебя к деду? – спросил он, когда мы устроились внутри и все-таки принялись спорить, куда теперь направиться – в особняк на улицу Драконьей Победы или все-таки на улицу Драконьей Славы, где стоял дом Конрада. – Если я отвезу тебя к лорду Вейсу, а затем произойдет очередной перенос… А потом еще и еще один, и мы будем с тобой всю ночь кататься по городу. В твоем обществе, Дарлин. это будет поистине восхитительное занятие, но тебе все-таки не помешает немного поспать.
В ответ я непроизвольно зевнула, закрыв рукой рот.
– Конрад, я все понимаю! Но ты только представь, что будет с дедом, если обнаружат пропажу? А что, если он решит, будто бы меня снова похитили?! Его же удар хватит!
– Обещаю, я приеду в его дом еще до завтрака, так что тебя не успеют хватиться. Объясню ему ситуацию и попрошу твоей руки.
– Хорошо, – сказала ему. – Ты прав! – затем снова зевнула, и он притянул меня к себе.
Я положила ему голову на плечо, чувствуя, что окончательно вымоталась.