Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Конечно, то, что мир этот не из лучших, — не здорово. Изменившийся климат, миллиарды погибших в ходе относительно недавнего Катаклизма (вызванного искусственно, кстати говоря) и серии локальных войн с применением ядерного оружия. В перспективе — короткая, но кровопролитная война с Апостолами — гигантскими существами с запредельными возможностями, противостояние с японской армией и мировой закулисой (некий совет ГЕЙСТ). И как венец — Армагеддец, или же Катаклизм, вызванный, между прочим, по плану Генро Ишиды — отца моего реципиента, а также самим реципиентом, собственно Синтаро Ишидой.

В результате чего мы получим практически безжизненную планету.

Зашибись! Всегда мечтал увидеть конец света, ага…

Ладно, теперь о моем текущем статусе.

В плюсах — я жив, здоров, молод (да и в прежнем мире не старик, вообще-то, был), обладаю навыками Синтаро. Этот вывод я сделал из того, что меня понимают, я понимаю, но говорить-то мы вроде должны по-японски, верно? Так что японский теперь я знаю — это факт. И, что, безусловно, gut [2] не на уровне «здрасте, до свидания, пошел на хрен», как другие иностранные языки. Кстати, интересно, куда подевалась личность настоящего Синтаро Ишиды? Неужели он оказался полностью замещен мною? Хотя, учитывая его душевный раздрай, неудивительно, что я вселился именно в него — в других бы не прокатило, характеры совсем не те…

2

Хорошо ( нем.).

Так, еще в плюсы стоит добавить знание окружающей обстановки и развития событий, хотя бы примерного — это вообще такая «плюшка», что просто залюбуешься. Другое дело, что если я начну действовать не по сценарию, то будущее станет непредсказуемым…

А теперь о неприятном.

Если я не хочу примерно через год получить Всемирный Трындец, нужно будет что-то делать, и делать срочно. При этом не забывая, что нужно будет драться, причем драться по-настоящему — вряд ли мне теперь светит «берсерк» в исполнении моего будущего боевого робота. В нем-то ведь душа моей матери в здешней реальности — Юки Ишиды, а я-то не ее сын…

Что у нас еще из проблем? Ах, да — заговор ГЕЙСТ, атака японской армии, махинации Генро, то бишь бати… И как венец — тотальный психоз всех окружающих.

Вот это самая серьезная проблема.

Нет, можно, конечно же, пустить все на самотек, но где гарантия, что все пойдет как и в сериале? Там, например, помнится, я никаких «Кобр» и русских «крокодилов» «Ми-24» не видел, а были просто какие-то невнятные машины вертикального взлета…

Короче так, если я здесь — значит, это зачем-то нужно. По мере собственных сил постараюсь исправить сложившуюся ситуацию — это вам, конечно, не в 22 июня 1941 года попасть… Вот там бы реально ТУГО пришлось бы, а здесь же надежда еще есть… Для начала, например, можно просто держаться сериальной линии поведения. Для начала.

Будем считать для очистки совести, что я попал в ролевую игру, и теперь мне нужно создать интересного персонажа и качественно его отыграть. В компьютерных играх-то у меня это всегда хорошо получалось — эльфы там, паладины всякие… Хм, а тут я кто буду? Так, сильно задумываться не надо, отыграю образ двинутого на

оружии маньяка-солдафона, тем более что мне это действительно близко.

Вот только что-то все происходящее мало похоже на игру…

Я скосил взгляд на девушку.

Хорошо ей! О платье испорченном думает, о машине разбитой, а я ни много ни мало — о судьбе всего человечества…

Я нервно хихикнул. Кусанаги настороженно посмотрела на меня.

— Не обращайте внимания — это нервное, — махнул я рукой, продолжая хихикать, хотя смешного было, вообще-то, мало.

Да, а ведь действительно нервное.

Мэнэми тоже хихикнула.

— А я уже было подумала, что для всего происходящего ты просто неприлично спокоен.

— Надо паниковать? — поднял я бровь. — Извините, не знал — нужно было предупреждать заранее.

— Интересный ты парень, Синтаро, — улыбнулась Кусанаги. — Вообще-то, я тебя не таким себе представляла…

— Нуу… — протянул я. — Какой уж есть. Надеюсь, я вас не сильно разочаровал?

— Совсем даже наоборот. И давай, пожалуйста, на «ты» — мы же, кажется, договаривались…

— Легко! А куда мы едем, Мэнэми? — спросил я, прекрасно зная ответ, но выбранную роль теперь приходилось отыгрывать, и отыгрывать качественно.

— В специальный институт КРАФТ.

— Хм?

— А, так ты же ничего не знаешь!..

Попетляв по извилистой дороге и миновав несколько туннелей, мы подъехали к каким-то огромным металлическим воротам в холме, похожим на люк внутри звездолетов из фантастических фильмов. Створки разошлись по диагонали, Мэнэми аккуратно заехала внутрь небольшого помещения, отделанного металлом и серым пластиком.

Из динамиков послышался ровный механический голос:

— Осторожно, ворота закрываются. Спецпоезд отправляется по трассе F-9.

Позади нас вновь сомкнулись металлические створки, а поверх них опустилась еще одна бронеплита с гербом КРАФТ — половинкой красного фигового листка, девизом и пятью алыми буквами. Белый свет люминесцентных ламп погас, все оказалось залито зловещим красным светом дежурного освещения.

— Специальный институт? — тщательно изображая удивление, спросил я.

— Да, международная организация, подчиняющаяся непосредственно ООН. Ты что, никогда про них не слышал?

— Э-э-э… Нет, вообще-то, конечно, слышал, но… Так здесь работает мой отец? — последнее слово отчего-то отозвалось незнакомой мне болью.

— Ну да. Ты знаешь, чем он занимается?

Дежурное освещение погасло, вновь включился нормальный свет. Девушка наводила марафет, смотрясь в небольшое зеркальце.

Я задумчиво почесал подбородок.

— Кажется, это как-то связано с военными и национальной безопасностью…

— Ух ты, какие мы слова-то знаем!.. Но, в принципе, ты прав — твой отец руководит исследованиями, необходимыми для защиты всего мира.

Я не сдержался и фыркнул.

— Извини, но это очень уж смахивает на какой-то дешевый боевик…

Мэнэми пристально взглянула на меня.

— Ох, если бы, Синтаро, если бы…

Воцарилось неловкое молчание, Кусанаги погрустнела.

— А куда мы сейчас направляемся, к моему отцу? — решился прервать я затянувшуюся паузу.

Поделиться:
Популярные книги

Неудержимый. Книга XIV

Боярский Андрей
14. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XIV

Попаданка

Ахминеева Нина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Попаданка

Предопределение

Осадчук Алексей Витальевич
9. Последняя жизнь
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Предопределение

Газлайтер. Том 1

Володин Григорий
1. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 1

Флеш Рояль

Тоцка Тала
Детективы:
триллеры
7.11
рейтинг книги
Флеш Рояль

Барон Дубов

Карелин Сергей Витальевич
1. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов

30 сребреников

Распопов Дмитрий Викторович
1. 30 сребреников
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
30 сребреников

Сумеречный Стрелок 5

Карелин Сергей Витальевич
5. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 5

Лолита

Набоков Владимир Владимирович
Проза:
классическая проза
современная проза
8.05
рейтинг книги
Лолита

Сумеречный Стрелок 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 2

Этот мир не выдержит меня. Том 2

Майнер Максим
2. Первый простолюдин в Академии
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Этот мир не выдержит меня. Том 2

Маленькая хозяйка большого герцогства

Вера Виктория
2. Герцогиня
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.80
рейтинг книги
Маленькая хозяйка большого герцогства

Как я строил магическую империю 2

Зубов Константин
2. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 2

Скандальная свадьба

Данич Дина
1. Такие разные свадьбы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Скандальная свадьба