Чужезасранец
Шрифт:
— Когда мы пойдём в подвал, и я смогу попасть домой?
Фея вздохнула, резко опустив свои узенькие плечики, и поднялась.
— Значит, плохо. — Она медленно прошлась по кромке камня до края, там развернулась и сложила тоненькие ручки на груди, прижав книгу к себе. На волшебнице красовалась какая-то странная коротенькая шубка, сделанная будто из новогоднего дождика, золотистые волосы распущены, красивые крылышки чуть подрагивали. А вообще личиком она напоминала Джейми красавицу Анджелину Джоли. — Ничего, привыкнешь, — вскинула подбородок
— Э-э-эй, ты чего! — дёрнулся парень. — Как это привыкну! Ты же обещала!
— А я и не отказываюсь. Ты обязательно попадёшь домой, если будет желание.
— У меня его столько, что хватит пару раз на брюхе проползти вокруг земного шара. Только скажи, что надо делать.
— Вот примерно это и надо, — ткнула пальчиком в пол фея, — ползти на животе, а не бросаться словами, как привыкли вы, мужчины. Что тебе сказали братья МакКензи?
Джейми моргнул.
— Это те шахматисты, что ли? — кивнул он головой куда-то на дверь.
Фея опять вздохнула и закатила глаза.
— Да. Ты живёшь в замке братьев МакКензи, — начала объяснять она, будто уже в сотый раз. — Один из них Колам, это такой м-м-м, — покрутила пальчиком в воздухе, — такой седой с хвостиком, — показала Вжикки себе за шею. — А второй из них Дугал, лысый.
Парень оттолкнулся руками от камина и отошёл к стене.
— Они послали гонца к капитану Рэндоллу с предложением обменять меня на какого-то пленника из их клана. Если тот не согласится, отправят работать к этому пугалу… этой, — почесал он висок, — как её… Ласси Мрок фон… Бах.
— Лаллиброх фон Туарах?
— Да. Вжикки, я не хочу к этому пугалу. Я домой хочу, — сделал брови домиком Джейми.
— Тебе стоит уехать отсюда.
— Почему? А как же сундук, вернее, дыра, через которую я провалился?
— Никакой дыры там нет. Тебе нужен такой же сундук, но уже в этом времени. Ты в него залазишь и проваливаешься домой.
— Но, — заморгал парень, — так и зачем мне куда-то ехать? Скажи, где этот сундук, да и дело с концом.
— Да? Ты так уверен? — сделал руки в боки Мерседес. — Ишь какой шустрый. Здесь живёт лэрд клана, между прочим, его охраняют как ларец с волшебной палочкой, с тебя глаз не сведут и ни к одному сундуку близко не подпустят.
— И что же делать? Может, тогда к капитану Рэндоллу?
— Оу, к капитану тебе интересно было бы попасть, — улыбнулась фея. — Это любопытно.
— Почему?
— Он гомосексуалист. Через четыре года его повесят за мужеложство.
— Чёрт! — ударил Джейми кулаком в ладонь.
— А что. Он мог бы на тебя запасть. Ты симпатичный.
— Но-но-но! — заслонился он локтём. — Не усугубляй.
— К тому же, капитан Рэндолл сидит в форте Уильям, и его охраняют уже англичане с мушкетами и пушками, а не эти бедолаги шотландцы с вилами. Поэтому, вероятнее всего, тебе прямая дорога к леди Лаллиброх.
От перспективы Джейми покрылся холодным липким потом в момент. Как по взмаху волшебной палочки.
— Ты ту
— Ну, знаешь ли. На тебя не угодишь. Уж какая есть. — Встала, отставила ножку в сторону фея и, сложив руки с книжечкой на груди, отвернулась к двери.
— Она, говорят, мужиков порет.
— Да тебя не мешало бы… разок, — смерила она своего подопечного скептическим взглядом с ног до головы.
— Да она же убьёт меня! — ударил себя кулаками в грудь Джейми. — Съест!
— Ну-ну, больше оптимизма, мистер Фрейзер! Выше голову! Женщина, между прочим, управляет поместьем! — вскинула пальчик вверх в назидательном жесте Вжикки. — И такого здорового работника не станет в гроб укладывать. Она тебя беречь будет. А если хорошо поработаешь, то ещё и наградит.
— Это чем же, интересно? Красивыми шрамами на спине?
— Килтом новым, например, — в раздумье ответила фея. Потом подумала и добавила: — Мешком морковки, — и прыснула со смеху себе в кулачок.
— Ага, оч-ч-чень смешно. Прямо обхохочешься. Я домой хочу, — с обидой отвернулся красавец к окну.
— Терпение, мой нетерпеливый друг. Значит так, — сделалась Вжикки уже совсем серьёзной, — завтра же тебя распределят в Лаллиброх. Это её имение. Ты на всё соглашайся. Говори, что рад и горд такой чести, понял? А потом жди меня в своей комнате.
— Понял. — Джейми смирился со своей участью и коль уж быстро домой попасть не получается, подумал о другом. — А ты это… я тут это…
— Что.
Парень замялся.
— А ты не можешь моим родителям дать понять, что я жив?
— Нет. Извини, не могу.
— Жаль. Мама там наверняка с ума сходит.
— Надо было об этом думать, когда пьяным в сундук прятался.
— Да знаю я! Знаю, — махнул он рукой.
— Тогда до встречи в Лаллиброх? — Мерседес сделал руки по швам, придерживая книжечку, и её прозрачные крылышки заходили туда-сюда, как бы разминаясь.
— А это далеко отсюда?
— Нет. Не очень. Миль двадцать, не больше.
— До встречи, — поникшим голосом попрощался подопечный. Уж очень не хотелось расставаться с Вжикки. Только она единственная одновременно и подтверждала, что он не сумасшедший, и подвергала сомнению здравие его ума.
«К тому же, она знает моих родителей», — сжалось сердце парня.
Следующий день Фрейзеру, как настоящему арестанту, разрешили погулять на крыше башни. С такой высоты он даже увидел какие-то окрестности и разглядел тот самый посёлок, где покупал виски в свой последний день двадцать первого века.
А на обед шёл теперь уже не только с аппетитом, но и опаской. Раз уж его отправят к этому пугалу, то наверняка оно ещё здесь. Не уедет же оно без него.
На этот раз, только лишь зайдя в зал, он первым делом высмотрел чудище в ряду сидящих за одним столом, и тут же ринулся к другому. Однако, ничуть не смущаясь, пугало взяло свои харчи в руки и опять уселось напротив.