Чужое лицо
Шрифт:
– Как вы записываете? На сверхмедленной скорости ленты, чтобы не беспокоиться, как ее перемотать? А если бы вам все-таки нужно было перевернуть ленту, то вы ведь всегда смогли бы сделать вид, что идете в туалет, верно?
– Попытка не пытка.
Бьюкенен выключил аппарат.
– И что это вам дало? Я же сказал, что не имею никакого отношения ко всем этим вещам, о которых вы рассказываете. Именно это и записано на пленке отрицание моей причастности.
Холли пожала плечами. Она казалась уже не такой уверенной
– Игры кончились.
– Бьюкенен подошел на шаг ближе.
– Раздевайтесь.
Она резко вскинула голову.
– Что?
– Раздевайтесь, или я сам вас раздену.
– Это что, шутка?
– Леди, когда пристаешь к мужчинам в поездах, то следует ожидать, что им захочется и чего-то еще кроме разговора. Раздевайтесь.
– Бьюкенен стукнул кулаком по столу.
– Оставьте меня в покое!
Снаружи кто-то забарабанил в дверь купе.
– Впечатляет, - констатировал Бьюкенен.
– Быстрее, чем я ожидал.
Выражение лица Холли было смесью испуга, облегчения и недоумения.
– Что вы хотите этим... Быстрее, чем вы... что?
Бьюкенен открыл дверь. Высокий мужчина лет тридцати пяти или около того, квадратный подбородок, широкие плечи, массивная грудь - тип бывшего футболиста - уже собирался плечом вышибать дверь. Он замигал, удивленный внезапным появлением Бьюкенена.
– Кто вы такой?
– спросил Бьюкенен.
– Муж?
Громила посмотрел через плечо Бьюкенена, желая убедиться, что с Холли все в порядке.
– Или приятель? Ну же, говорите, а то у меня уже кончается запас категорий для классификации, - сказал Бьюкенен.
– Заинтересованная сторона.
– Тогда вам стоит присоединиться к нам.
– Бьюкенен открыл дверь шире и жестом пригласил человека войти.
– Нет смысла стоять в коридоре и беспокоить соседей. Надеюсь, мы все поместимся в этом крошечном купе.
С выражением подозрительности, искажавшим грубые черты его лица, мужчина медленно вошел внутрь.
Бьюкенен почувствовал, как мимо него протиснулись широкие плечи гостя. Ему удалось закрыть дверь.
– Хороню, что с вами больше никто не пришел. А то нам могло бы не хватить кислорода.
– Заткнитесь с нашими шутками, - буркнул мужчина.
– Что значит "раздевайтесь"? Вы что себе позволяете?
– Я только позволил себе пригласить вас. Здоровяк открыл рот.
– У этого магнитофончика слишком уж торчали ушки, - объяснил Бьюкенен и повернулся к Холли.
– Я подумал, что вы и хотели, чтобы я его нашел. Найдя его, я почувствую, что могу говорить без опаски, все равно-де потом от всего отопрусь, и будет ваше слово против моего, но я не буду знать, что добротный материальчик будет передаваться через микрофон, который вы прячете на себе, в соседнее купе вашему партнеру. Единственным способом найти этот микрофон было произвести личный обыск с раздеванием, поэтому я решил, что подам такую мысль
– Он повернулся к здоровяку.
– И вот вы здесь.
– Ах вы...
– Холли не договорила ругательства.
– Послушайте, то, что я сказал вам - правда. Я не имею никакого касательства к этим делам с тайными агентами. Но это не значит, что я круглый идиот, - сказал Бьюкенен.
– Хотите спросить меня о чем-нибудь еще? А то время уже позднее. Я устал. Хочу немного поспать.
– Ах вы...
– Да, возможно, вы и в этом правы, - согласился Бьюкенен.
– Пошли, Холли, - приказал ее компаньон. Бьюкенен посторонился, чтобы пропустить их. С трудом открыл дверь.
– Спасибо, что заплатили за пиво и сандвичи. Вы действительно умоете сделать мужчине приятное.
Глаза Холли сузились.
– Я остаюсь.
– Не сходи с ума, - вмешался компаньон.
– Я знаю, что делаю, - ответила она.
– Ладно, это все очень интересно, - зевнул Бьюкенен.
– Но я говорю вполне серьезно. Я устал.
– И я говорю вполне серьезно. Я остаюсь.
– Хорошо, - сказал Бьюкенен.
– Я готов на все, чтобы убедить вас в своей искренности. Оставайтесь и удостоверьтесь, что я не произнесу во сне ничего предосудительного.
– Подумай хорошенько, Холли, - предостерег ее компаньон.
– Все будет нормально, Тед.
– Верно, Тед, - подтвердил Бьюкенен.
– С ней ничего плохого не случится. Обещаю вам, что не буду ее раздевать. Спокойной ночи, Тед.
– Бьюкенен выпроводил его за дверь.
– Оставайтесь на приеме. Надеюсь, мой храп не помешает вам спать.
В покачивающемся коридоре из расположенного справа от них купе выглянула пожилая седовласая дама в ночной рубашке. Она поправила очки и пристально посмотрела на них.
– Извините, если мы разбудили вас, мэм, - вежливо произнес Бьюкенен. Он смотрел, как Тед идет по коридору и входит в последнее купе справа. Помахав на прощание ему и пожилой даме, Бьюкенен шагнул обратно в свое купе и закрыл дверь.
Заперев ее, он повернулся к Холли.
– Ну, где вам больше нравится? Наверху или внизу?
– Не берите себе в голову ничего такого из-за того, что я осталась. Тед на самом деле очень крутой. Если ему покажется, что мне в вашей компании небезопасно, то он...
– Полки.
– Что?
– Я говорю о полках.
– Бьюкенен протянул руку вверх, взялся за рычаг и опустил верхнюю полку. Потом стал устраивать нижнюю.
– Не знаю, чего вы рассчитываете добиться таким путем. Но предлагаю бросить монету, чтобы определить, кто первый идет в туалет.
– О-о!
– И если окажется, что у вас нет зубной щетки, можете воспользоваться моей.
– По зрелом размышлении...
– Не сомневайтесь.
– Бьюкенен открыл дверь.
– Спокойной ночи, Холли.