Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Цикл "И смерть лишь начало", Книга 2 - "Иллюзия правды"
Шрифт:

– Да.

– И отец и мать?

– Угу.

– Ну, тогда все хорошо. Мы просто их подождем, - я спокойно сел на чемодан, поставив клетку с Хуги между ног.

– И что дальше?
– Рон глядя на меня, от изумления открыл рот.

– Как что? Батя у тебя работает в Министерстве. Мы объясним ему ситуацию. Пусть разбирается, кто закрыл проход, что нам с этим делать и как попасть в Хогвартс, - в принципе, я предполагал, что меня на платформу не пустят. И еще дома, загодя, продумал, что и как делать.

– Но поезд-то идет, - Рон

попробовал открыть мне глаза на все тяготы нашего положения.

– Ну и что? Дорога занимает почти девять часов. А твой отец умный. И за это время что-нибудь придумает!

– А если папа и мама выйдут с другой стороны?

– А она здесь есть?

– Наверное, - неуверенно протянул рыжий. Я тоже абсолютной уверенности не ощущал. Вроде второго выхода и нет, но что-то Уизли не торопились выходить. Что они там, в шахматы играют, чай пьют или разговоры разговаривают? Пора бы им уже и появиться. Или еще кому-нибудь. Не одни же они там. Должны быть и другие маги, провожающие своих детей. И не все используют камины, стоящие на платформе 9 3/4.

– - Рон, вы же сюда на машине приехали?
– на всякий случай спросил я.

– Точно, - завопил Рон.
– Гарри, это идея! Автомобиль!

– Что, автомобиль?

– Мы можем полететь в Хогвартс на нашей машине, - Рон пустился в пляс.
– Это будет здорово. И в Хог успеем и в приключении поучаствуем. Пошли!
– он сделал попытку схватить меня за руку.

– Рон, ты что дурачок?
– осадил я рыжего.
– Какая машина, какой полет? Ты мозг-то включай!

– А что такое?

– Да ничего, глупость все это. Лететь куда-то, дергаться... Да, к машине мы пойдем. Там встретим твоих родителей - вдруг они и правду другим путем вышли с вокзала. Но я лично никуда не полечу. Буду там их ждать и всё.

– А если не дождемся?

– Отправлю Хуги с письмом к твоему отцу на работу. Или к Флитвику - он выручит.

– Гарри!
– каркнул вороненок, услышав своё имя.

– Да? И как же они нас перебросят в Хог?
– Рон иронично улыбнулся.

– Через аппарацию или камин в Хогсмиде. Неужели непонятно?

– А как же приключение?
– у Рона на глазах чуть слезы не появились. В этот момент мне его стало немного жаль. - У нас с тобой такой шанс. Полетим, а, Гарри?
– я услышал просящие интонации в его голосе.

– Извини, Рон, но это без меня, - я еще раз с сожалением посмотрел на разделяющую стену. Странно, но за несколько минут оттуда так никто и не вышел. А я все же рассчитывал хоть на кого-то из магов, тех, что там наверняка есть.

Ну, ладно, придется искать машину Уизли, а там уж смотреть... Я подхватил чемодан, в другую руку взял клетку с Хуги. И тут барьер пропустил первого мага с той стороны.

Передо мной стоял высокий человек с прямыми волосами практически белого цвета, длинною до плеч. Одет он малость чудновато. Кеды с разноцветными шнурками, узкие штаны с широким ремнем и массивной овальной пряжкой, бордовая рубашка,

кожаный камзол до бедер с вместительными боковыми карманами. Самая запоминающаяся деталь его туалета - синий, блестящий и высокий цилиндр на голове. Не знаю, может это и признак некой странности, но мне цилиндр очень понравился.

Его глаза - серые, с еле-заметной хитринкой, смотрели на мир с добротой и легкой иронией.

Мне он напомнил Шляпника из фильма "Алиса в стране чудес". И конечно, я его сразу узнал, хотя до этого никогда и не видел. Слишком уж выделяющаяся внешность.

– Извините, сэр, меня зовут Гарри Поттер. А как вас?

– Гарри Поттер? Очень любопытно, - человек поднял тонкие светлые брови.
– А я Ксенофилиус Лавгуд. И, как понимаю, вы опоздали на поезд?

– Так точно, сэр, - я улыбнулся.- Представляете, этот проход не захотел нас пропускать!

– Неужели? Странно, очень странно, - он обернулся и внимательно осмотрел стену. А потом неожиданно пропел:

– В конце концов, ты всего лишь очередной

кирпич в стене.*

– Ага, так и есть,- я поставил чемодан на землю. Слова из песни показались мне знакомыми, но вот так, сходу, узнать я ее не смог.
– Но теперь у нас возникла небольшая проблема. Мы не знаем, как попасть в Хогвартс. И я боюсь, что занятия без нас не начнутся, - я подпустил в голос немного иронии.

– Неужели? Хотя - да, такое вполне возможно, - он оглядывал меня весело, чуть прищурив левый глаз, а потом передвинул свой шикарный цилиндр на затылок.
– А кто ваш э-э... товарищ по несчастью?

– Это Рон Уизли, сэр. Он учится на Гриффиндоре.

– Очень приятно. Я Ксенофилиус Лавгуд, - маг еще раз представился, но Рон насупился и лишь что-то хмыкнул в ответ. Похоже, рыжий всерьез обиделся, что я не подписался на его авантюру.

– Так вы поможете нам?
– спросил я.

– Полагаю, вас надо переправить в Хогвартс? Почему бы и нет!
– он хихикнул.

В этот момент из прохода стали выходить люди. Сначала чета Уизли. Потом еще пару человек, какой-то солидно одетый дедок... Все почему-то ругались и выглядели раздраженно. И что-то там говорили о каких-то неполадках.

– Рон!
– всплеснула руками Молли Уизли.
– Гарри! Что вы здесь делаете, ребятки? Почему вы не на поезде?

Рон шагнул к ней и принялся объяснять ситуацию.

– Что ж, думаю, Рону моя помощь уже не нужна, - прокомментировал Лавгуд.
– А тебе?

– Да, нужна, - мне понравилось, что он назвал меня на "ты". Как-то это у него получилось естественно, без панибратских замешек, и не так, как взрослые обращаются к детям, подчеркивая свой статус.

– Держись за руку. Мы отправляемся в Хогсмид!
– маг негромко засмеялся.
– Аппарировал раньше?

Поделиться:
Популярные книги

Офицер империи

Земляной Андрей Борисович
2. Страж [Земляной]
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.50
рейтинг книги
Офицер империи

Идеальный мир для Лекаря 7

Сапфир Олег
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7

В погоне за женой, или Как укротить попаданку

Орлова Алёна
Фантастика:
фэнтези
6.62
рейтинг книги
В погоне за женой, или Как укротить попаданку

Бастард Императора. Том 7

Орлов Андрей Юрьевич
7. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 7

Правильный попаданец

Дашко Дмитрий Николаевич
1. Мент
Фантастика:
альтернативная история
5.75
рейтинг книги
Правильный попаданец

Карабас и Ко.Т

Айрес Алиса
Фабрика Переработки Миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Карабас и Ко.Т

Возвышение Меркурия. Книга 17

Кронос Александр
17. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 17

Пророк, огонь и роза. Ищущие

Вансайрес
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Пророк, огонь и роза. Ищущие

Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача

NikL
1. Хроники Арнея
Фантастика:
уся
эпическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача

Новый Рал 4

Северный Лис
4. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 4

Жизнь мальчишки (др. перевод)

МакКаммон Роберт Рик
Жизнь мальчишки
Фантастика:
ужасы и мистика
7.00
рейтинг книги
Жизнь мальчишки (др. перевод)

Стражи душ

Кас Маркус
4. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Стражи душ

Убивать чтобы жить 5

Бор Жорж
5. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 5

Третий

INDIGO
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий