Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Циничный Алхимик. Том 2
Шрифт:

Мелиса даёт мне специальную золотую заколку с горящей буквой «М», которая отлично крепится на груди. В комплекте с этой замысловатой штуковиной полагается официальный бланк с подписью и печатью, на котором говорится, что я занимаю должность первого помощника леди Рейвенхола. Все городские службы обязаны оказывать мне содействие, а полиция не имеет права задерживать меня, если только не поймает с поличным.

Я благодарю Мелису за доверие и покидаю замок. Поговорить о личном нам не удаётся, ведь сейчас ей не до того. Ещё когда мы только вошли в кабинет,

в коридоре уже сидела целая очередь. Она успевает сказать лишь то, что директор Блейн уже начал подыскивать кандидатов, с которым я проведу собеседование. В общем, университету быть!

Но сейчас меня интересует совершенно другое… Я закидываю Лео к себе домой, а затем еду в центральный полицейский участок. Пора, наконец, узнать, что же там накопали на Кровавого Алхимика доблестные стражи правопорядка.

Лечу на всех парах и стараюсь не сбить пешеходов, если какая-то туша прилетит мне в лобовуху, то быть беде. В этом мире конструкция повозок в плане безопасности оставляет желать лучшего, и спасает только низкая максимальная скорость. И все эти проблемы предстоит решить в будущей машине, которая поселилась в моих мечтах. Ведь если удастся собрать что-то достойное, едущее хотя бы под сотку, то точно стану первым парнем на деревне…

Подлетаю к участку и бросаю повозку прямо на поковке с полицейскими таратайками. Снующие туда-сюда менты с присущей всем чистокровным людям брезгливостью смотрят на меня, не осознавая, какого ляда я сюда припёрся и так гордо расхаживаю рядом с их обителью.

Но мне до звезды их мнение, ведь теперь у меня есть бумажка, а с бумажкой я человек, как говорится… Остаётся только тыкнуть ею в лицо всем, кто продолжит считать меня швалью. Интересно будет посмотреть на их реакцию.

Едва ли не с ноги открываю дверь и подхожу к дежурному, который сидит у входа в стеклянной будке с окошком. Он поднимает усталые глаза и с неподдельным пофигизмом ждёт, пока я заговорю.

— Мне нужна вся информацию, которая у вас есть о Кровавом Алхимике, — я протягиваю козырную бумагу, но продолжаю держать в руках.

— И чё это? — брезгливо цедит немолодой мент.

— Читать не умеешь? — как и полагает большому начальнику в подобной ситуации, я начинаю хамить. — Тогда позови того, кто умеет!

— Первый помощник?.. — он поочерёдно смотрит на меня, на мои рога и на документ. — Полукровка? Вы меня сегодня доконать решили? Прошлому леди Мелиса что-то подписала и тебе… Что там в замке происходит? Вы её в заложники взяли?

— Кто-то ещё спрашивал про Кровавого Алхимика? — решаю уточнить.

— Такой же, как и ты, — мент устало вздыхает. — Пришёл оповестить нас, что открывает новое Братство. Хвост Феи, что ли… Или как-то так.

— Хвост Дракона?

— Да-да, он самый.

— И что вы ему рассказали? — облокачиваюсь на оконный проём. — А?!

— Ничего, — отрезает недовольный мент. — У него нет на это полномочий.

— А у меня есть, так что подними жопу и найди того, кто выдаст мне необходимые сведения! — делаю максимально злобное лицо, будто ещё чуть-чуть и я разнесу весь

участок.

— Сейчас позову… — он нехотя встаёт и уходит по одному из трёх коридоров, отгороженных решёткой.

Пока его нет, я размышляю на тему того, а зачем это Винсенту понадобилось искать моего маньяка? Деньги? Знания? Личный интерес? Это может быть что угодно, гадать бессмысленно, но обязательно нужно выяснить. Я не могу допустить, чтобы кто-то нашёл алхимика вперёд меня.

— Добрый день, — ко мне подходит невысокий мужичок средних лет в очках и с залысиной на полголовы. — Чем я могу вам помочь?

— Мне нужна вся информация, которую удалось собрать по делу Кровавого Алхимика, — спокойно отвечаю я и показываю бумагу. — Леди Мелиса поручила мне заняться этим делом.

— Прошу меня простить, но ко мне не поступали подобные директивы, — вежливо начинает он. — По протоколу я обязан сперва донести эту информацию до начальника полиции, а уже потом выдать документы.

— Как тебя зовут?

— Робин.

— Что ж, Робин, ты отведёшь меня туда, где хранятся эти документы, а сам пойдёшь к своему начальнику и сделаешь всё, что необходимо. Но документы мне нужны сейчас! — настаиваю я.

— При всём уважении, такой доступ есть только у начальника полиции и главы тайной канцелярии. Более в архивы никто не допущен, за исключением тех, кто там работает.

— Зови сюда этого начальника! — приказываю я.

— Сожалею, но сейчас он находится на выезде и вернётся не раньше, чем через три часа, — очкарик говорит правду.

— Тогда пошлите за Грегом, пусть он вам всё объяснит, если уж вы такие тугодумы, — отрицательно мотаю головой. — Вы хоть читать умеете? Тут же чёрным по белому написано: «Оказывать содействие». Что вам ещё надо?!

— Давайте найдём компромисс… — робко предлагает он. — Я лично соберу все материалы из архивов, а они находятся в разных участках, затем уточню информацию у начальника и лично доставлю их к вам домой. Там получится большее полтонны бумаг…

— Сколько?! — удивляюсь я. — А они хоть в провозку влезут?..

— Мы постараемся, чтобы влезли. В крайнем случае доставим на двух. Продиктуйте, пожалуйста, адрес. Я запишу.

— Бюрократы… — бурчу я и рассказываю, как найти моё поместье. — Через сколько всё будет готов?

— Думаю, до заката управимся.

— Ладно, но если к этому времени документов не будет… — грожу ему пальцем.

— Не волнуйтесь, я лично доставлю всё, что у нас есть, — заверяет очкарик и с трудом натягивает дежурную улыбку.

Здесь мне ловить нечего, а поэтому я уточняю, где Винсент собирался открыть свою контору, и направляюсь туда. Этот индивид, судя по всему, решил восстановить разрушенное здание Братства. Похвально. А может, дело в экономии средств.

А вот то, что мне придётся перелопатить тонну макулатуры — это не есть хорошо. Я, конечно, знал, что полицейские ребята дотошные, но чтобы настолько… И радует лишь потенциальная возможность найти зацепки и исключить тех подозреваемых, которых уже проверили.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга XVII

Винокуров Юрий
17. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVII

Советник 2

Шмаков Алексей Семенович
7. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Советник 2

Вторая жизнь майора. Цикл

Сухинин Владимир Александрович
Вторая жизнь майора
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вторая жизнь майора. Цикл

Бастард Императора. Том 3

Орлов Андрей Юрьевич
3. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 3

Нечто чудесное

Макнот Джудит
2. Романтическая серия
Любовные романы:
исторические любовные романы
9.43
рейтинг книги
Нечто чудесное

На границе империй. Том 7. Часть 2

INDIGO
8. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
6.13
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 2

Ведьма Вильхельма

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.67
рейтинг книги
Ведьма Вильхельма

Страж Кодекса. Книга IV

Романов Илья Николаевич
4. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга IV

Истинная со скидкой для дракона

Жарова Анита
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Истинная со скидкой для дракона

Служанка. Второй шанс для дракона

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Служанка. Второй шанс для дракона

Ротмистр Гордеев 3

Дашко Дмитрий
3. Ротмистр Гордеев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ротмистр Гордеев 3

Счастье быть нужным

Арниева Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.25
рейтинг книги
Счастье быть нужным

Игра престолов

Мартин Джордж Р.Р.
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Игра престолов

Бастард Императора. Том 4

Орлов Андрей Юрьевич
4. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 4