Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Так, после того как Холл-сити запретил въезд на свою территорию особо рьяным из веселых клоунов, Маг Дональд заявил о намерении дать ассиметричный ответ. Клоуны собрали все цирковые пушки на западной окраине города и зарядили их дерьмом, которое жители специально приносили в ведрах со всего Кирк-тауна, чтобы выстрелить им в Холл-сити в знак презрения и предупреждения. Залп получился впечатляющим, однако помешал встречный ветер и полужидкая взвесь не долетев до Холл-сити, накрыла мелкодисперсным вонючим облаком всю западную часть Кирк-тауна. Тем не менее акцию устрашения сочли удачной.

И хотя те далекие события исключительно важны для всего, что случилось далее, настоящей

причиной, запустившей цепочку последовавших за тем фатальных событий оказалось вроде бы незначительное обстоятельство, связанное с разговором к Комнате смеха.

Серьёзный разговор в комнате смеха

Так называемая "Комната смеха" Кирк-тауна представляла собой множество комнат, расположенных в западном крыле большого здания прямо в центральном парке аттракционов. Фасад "комнаты" украшали разноцветные рисунки и гипсовые барельефы, изображавшие веселые сценки из цирковой жизни. Западное крыло внешне напоминало перевернутый дом, поэтому все рисунки, барельефы находились вверх ногами и даже крыльцо, в связи с чем попасть внутрь помещения можно было только через стеклянную дверь, сделанную на месте мансардного окна. Восточная часть здания, напротив, была мрачной и выполненной в стиле средневекового замка. С фасада восточного крыла на посетителей пристально пялились злобные гаргулии, а на страже у ворот стояло два скелета с ржавыми косами в руках, глаза которых полыхали красным светом. Поговаривали, что скелеты были самыми настоящими, из костей замученных кинематографистов, а вовсе не из гипса или папье-маше. В этой части здания находилась "Комната страха", о чем гласила надпись, выполненная готическим шрифтом, а сами буквы, казалось, нарисованы кровью несчастных, замученных в подвалах замкового подземелья. В комнате страха Кирк-тауна обычно вершилось правосудие и назначались наказания. Пожалуй, самое плохое, что могло случиться с любым жителем Кирк-тауна, это попасть в комнату страха. От циркового правосудия не стоило ждать ничего хорошего, о чем честно предупреждала еще одна надпись, поменьше: "Оставь надежду всяк сюда входящий".

Карлик Фил уверенно направился к мансардному входу в комнату смеха своей переваливающейся походкой. Внутри Фила все ликовало: сам бургомистр Маг Дональд удостоил его аудиенции! Далеко не все карлики, клоуны и антрепренеры встречались с правителем вот так, тет-а-тет. А ему, Филу, рядовому служителю цирка "Братьев Ричер", повезло.

Фил уже было схватился за ручку двери, когда его остановил оклик краснорожего билетера из окошка кассы.

–– Эй! Куда прешь?! Здесь платный вход! Или ты считаешь, что Маг Дональд будет встречаться с тобой за просто так?

Фил застыл в нерешительности и удивленно посмотрел на красную рожу, в свою очередь гневно взиравшую на него из будки билетёра.

–– Меня пригласил Маг Дональд!

–– Мне это известно. – надменно ответила красная рожа. – Но за вход надо платить!

Краснорожий показал пальцем вверх на табличку над кассой. На табличке было выведено кривыми буквами: "Вход в комнату смеха платный и по предварительному приглашению".

–– Пять сантимов или убирайся.

Фил похлопал себя по карманам, с ужасом вспоминая, захватил ли он с собой деньги. По счастью, деньги у него оказались с собой.

Краснорожий принял горсть монет и медленно пересчитал их, яростно хлюпая носом.

–– Ну вот! Другое дело! Добро пожаловать на шоу! Где вход знаешь сам.

Фил почти не нагибаясь прошел в мансардное окно и оказался в помещении, полном кривых зеркал. Со всех сторон на Фила пялились его

безобразные отражения. На каких-то он был толстяком еще меньшего роста, чем на самом деле, на других – с непомерно раздутой головой или огромным ртом, с маленькими рудиментарными ручками или ножками. Фил совсем запутался от такого количества отражений, не понимая куда смотреть и идти, сделал несколько неуверенных шагов вглубь комнаты, споткнулся о люстру, торчащую из пола, и упал. В ту же секунду его оглушил раздававшийся, казалось, со всех сторон хохот.

–– Ну, здравствуй, ловкий Фил! Явился, наконец! Что ты тут разлегся? Присаживайся!

Фил узнал голос правителя Кирк-тауна и неуклюже поднимаясь на ноги, заозирался в поисках обещанного стула и источника звука. Стул Фил обнаружил прибитым к потолку, а прямо перед собой, наверху, огромное зеркало, в котором отражался восседающий на троне вверх ногами Маг Дональд. В отражении бургомистр казался великаном. Только перевернутым.

–– Приветствую тебя, о великий правитель Кирк-тауна, чье величие и красота… – начал Фил дрожащим голосом ритуальное приветствие.

–– Не будем терять время, Фил. Ты уже достаточно повеселил меня. Знаешь, зачем я тебя позвал?

–– Не представляю, господин бургомистр!

–– Ты ведь служишь в цирке Ричера?

–– Да, господин бургомистр. Так и есть.

–– И вы на днях отправляетесь на гастроли?

–– Мне так сказали, господин бургомистр.

–– Мне нужно, чтобы ты по дороге встретился кое с кем и передал ему то, что я скажу тебе.

–– Хорошо, господин бургомистр.

–– Этот кое-кто – тот самый старик, с которым работал твой отец. Ты ведь еще поддерживаешь с ним связь по голубиной почте, как я тебе приказал?

–– С отцом? – удивился карлик Фил!

–– Нет, балда! Со стариком!

–– Да, господин бургомистр! Он доверяет мне.

–– Вот и хорошо… Мне нужен двенадцатый ключ. На днях мы обнаружили одиннадцатый. И одиннадцатый рассказал нам, где искать двенадцатый. Не сразу рассказал. Но мы умеем убеждать. Ключ на свалке старых машин за городом. Все барахольщики сейчас прочесывают свалку, но она слишком огромная, а времени до Фестиваля-всех-цирков крайне мало. Мне надо, чтобы ты встретился со стариком и выяснил у него, где двенадцатый ключ? Ты меня понял?

–– Я постараюсь, господин бургомистр!

–– Ты не постараешься. Ты – выяснишь! Или мы с тобой встретимся уже в соседней комнате.

Карлика Фила прошиб холодный пот. Не было ни одного человека в Кирк-тауне, который хотел бы попасть в Комнату страха.

–– Когда с ним встретишься, скажи ему следующее: "Они отыскали одиннадцатый ключ и теперь прочесывают свалку в поисках двенадцатого. Маг Дональд готовит представление на Фестиваль-всех-цирков.". Скажи ему, что у тебя есть верный барахольщик, который сможет опередить нас.

–– Господин бургомистр, а если он мне не поверит и пошлет кого-то еще?

–– Свалка оцеплена. Кот не прошмыгнёт. И в твоих интересах, чтобы он поверил. Провала я не потерплю. Ты понял, Фил? Как что-то узнаешь – отправь птицу. А теперь, иди. Ах да. Если найдешь мне этот ключ – сможешь навсегда забыть о цирке "Братьев Ричер". Я переведу тебя в Центральный цирк Кирк-тауна. Ты станешь главным над всеми маленькими людьми. А сейчас, аудиенция закончена.

Карлик Фил кланяясь попятился к двери задом, опасливо косясь на люстру, а его отражения униженно пятились вместе с ним. И хотя Фил чувствовал некую тревожность в связи с полученным заданием, но обещанная Маг Дональдом награда того стоила. Служить в Центральном цирке было вершиной карьеры любого карлика. Да и любого циркового артиста вообще.

Поделиться:
Популярные книги

Вперед в прошлое!

Ратманов Денис
1. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое!

Магия чистых душ 3

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Магия чистых душ 3

Архил…? Книга 3

Кожевников Павел
3. Архил...?
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Архил…? Книга 3

Бастард Императора. Том 2

Орлов Андрей Юрьевич
2. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 2

Кодекс Охотника. Книга XVIII

Винокуров Юрий
18. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVIII

Два мира. Том 1

Lutea
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
мистика
5.00
рейтинг книги
Два мира. Том 1

Шаг в бездну

Муравьёв Константин Николаевич
3. Перешагнуть пропасть
Фантастика:
фэнтези
космическая фантастика
7.89
рейтинг книги
Шаг в бездну

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI

Часовой ключ

Щерба Наталья Васильевна
1. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.36
рейтинг книги
Часовой ключ

Сумеречный стрелок

Карелин Сергей Витальевич
1. Сумеречный стрелок
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок

Не грози Дубровскому! Том II

Панарин Антон
2. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том II

Пустоцвет

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
7.73
рейтинг книги
Пустоцвет

Душелов. Том 2

Faded Emory
2. Внутренние демоны
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Душелов. Том 2

Архил...? Книга 2

Кожевников Павел
2. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...? Книга 2