Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Cудьбы Мэриела. Темный Союз
Шрифт:

– Это все, что я могу, пока заперта. Ящик сделан так, что не дает мне использовать силу…

Варлагу стало любопытно, чем же пахнет конксурия. И какое обладание у запертой девушки. Это какой-то новый вид? Если ее сила опасна, как она заявляет, то почему бы этому конксуру попросту не поглотить ее? А что Катэль? Он действительно собирается обучать того, чье обладание может навредить другим? Тогда бы почему не оставить Фера в покое? Возможно, что узнице было известно что-то еще, что могло бы помочь самому Варлагу и его другу.

– И чем же я пахну? –

поинтересовался юноша. – А мой друг?

– Ты – ничем, будто кто-то украл все запахи, – Фидес помедлила прежде чем ответить. – А он – ночью, которую никогда не прогонит рассвет… Так пахнут атаранги – это значит тени на моем языке… Те, кто возвестит приход вечного мрака на все земли…

Друзья переглянулись. Что за странный язык? В Мэриеле все говорят на одном общем языке. Откуда же эта узница? С Зуна, Аразиха, Холлуны? Или и вовсе С Той Стороны? Фер, услышав ее слова, помрачнел.

– Фер – хороший. Мы не причиним тебе вреда, – поспешил вставить Варлаг.

– Во мне нет сомнений, что это так. И это может быть интересный союз, – промолвила узница. – Но ваш запах слабый, вы еще детеныши…

– Детеныши? – открыл рот Фер. Кто еще так может называть детей? Это было невозможно. – Неужели… Ты – редрин?!

Это было поразительно. Обладатель из редринов – здесь в Высьдоме. Эльфинат победил их сотни лет назад и те бежали прочь, больше никогда не появляясь в Мэриеле и Миритиле. И тут Катэль привозит одну из них в академию обладания… Варлаг слыхал о редринах, ими пугали детей, они были злодеями в сказках, но самих их он никогда не видел. Можно было полагать, что и Фер – тоже.

– А кого вы ожидали застать в клетке? Вы ведь так относитесь к нам, как к диким зверям…

– Мы не такие, как они, – отрезал Варлаг.

– Нам жаль, что они так обходятся с тобой, – добавил Фер. – Мы попробуем помочь…

– Я верю… Вы сможете помочь мне выйти отсюда? Пусть бы на время…

– Можно попробовать! Раз мы здесь… Чего тянуть? – промолвил Варлаг, а Фер перепугался.

– А если нас услышат? А если ты упадешь в обморок? А если… – сотня “а если” вырвалась из его уст тихим шепотом. – А ты не слишком торопишься?

Он понимал опасения Фера. Их самих могли схватить стражники, а странная узница могла на них напасть. Но он может быть тихим, а если она и атакует – это услышат эльвины снаружи, да и он сможет постоять за себя и Фера.

– Если что, поможешь, – ответил Варлаг, он уже отринул сомнения. – Я должен быть уверен, что могу контролировать свое обладание! Времени у нас нет, мы даже не знаем, что задумали Катэль и тот конксур. Возможно, что уже завтра они нейтрализуют тебя и разлучат нас…

– Хорошо, будь осторожен! – все же согласился Фер, прислушиваясь к звукам снаружи, потому что они увлеклись и могли говорить чуть громче обычного. Но все было тихо.

– Посмотрим, получится ли у тебя… – произнесла узница.

– Тут есть какая-то защита? – поинтересовался Варлаг, перед тем, как приступить.

В голову ему почему-то приходили металлические шипы, которые могли выстрелить во все стороны, если кто-то попытался бы открыть клетку. На всякий случай он попросил Фера отойти подальше.

– Не думаю, – отвечала Фидес. – Ведь только поглотитель сможет…

– Будем начеку, – предупредил он. – Если что пойдет не так, а обладание ящика на нас нападет, Фер, мне потребуется…

– Надеюсь все обойдется… – Отозвался Фер. Вновь призывать эскуру было делом самым крайним.

– Я начинаю!

Варлаг коснулся ладонью ящика и закрыл глаза. Сначала он ощутил только холод металла и все, но потом пришли новые ощущения – пальцы покалывало, потом им сделалось тепло, а после он ощутил обладание, которое пронизывало всю эту материю. Разное обладание. Клетка была сделана не только при помощи ферры, тут была и калидия, и террестрия, и арба. Ничего не произошло. Никаких шипов или других ловушек. Сердце от этого стало биться чуть тише, а разум прояснился.

Если Фидес, что была заперта внутри, ощущала запахи носительства, то Варлаг представил каким бы было обладание на вкус. Возможно это могло пробудить его конксурию. Такое представление могло вызвать у него аппетит. Солоноватый вкус металла на языке, точно кровь, вкус хорошо прожаренной на огне пищи, пыль дорог при долгом пути, попавшая на твои губы, вкус овощей и фруктов – все это перемешалось в его разуме.

“Ну, же просыпайся, – велел он про себя. – Вот тебе уйма разного обладания!”

Что-то зашевелилось в солнечном сплетении. Возникло то чувство, что он испытывал раньше. Слабый голод из глубин его нутра поднимался к горлу. Оно проснулось. Голос не появился, но он был и не нужен, чтобы понять, что все сработало. Ощущения от прикосновения к поверхности ящика начали угасать, конксурия пожирала обладание клетки. Варлаг открыл глаза.

– Что-то происходит! – указал Фер.

– Точно! – донесся голос редринки из ящика.

В том месте, где была секунду назад кисть юноши образовалась небольшая прореха, в ней он увидел глаза пленницы. Ничего более, дыра не расползалась дальше. Варлаг представлял, как ящик растворится или хотя бы одна из его стенок исчезнет, но не тут-то было! Это все, что у него получилось.

Еще стало ясно, что толщина стенки – несколько дюймов, пробить ее грубой силой или даже другим обладанием было бы невозможно. Разве что эскурой. Его собственное мастерство в поглощении потребовало бы многих тренировок. А вот эскуридов, владеющих своим обладанием настолько, чтоб можно было открыть этот ящик, еще и не убив при этом того, кто внутри, разумеется, на свете не было. А если и были, то где бы их найти?

– Я попробую кое-что… – Фидес опасливо кончиком фаланги коснулась воздуха, где только что была стена из металла. Ничего опасного или страшного не произошло. Она смогла высунуть свою руку, если быть точнее – лапу.

Поделиться:
Популярные книги

Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Предатель. Ты променял меня на бывшую

Верди Алиса
7. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
7.50
рейтинг книги
Предатель. Ты променял меня на бывшую

Вторая мировая война

Бивор Энтони
Научно-образовательная:
история
военная история
6.67
рейтинг книги
Вторая мировая война

Законы Рода. Том 6

Андрей Мельник
6. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 6

В тени пророчества. Дилогия

Кусков Сергей Анатольевич
Путь Творца
Фантастика:
фэнтези
3.40
рейтинг книги
В тени пророчества. Дилогия

Купец IV ранга

Вяч Павел
4. Купец
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Купец IV ранга

Болотник 3

Панченко Андрей Алексеевич
3. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Болотник 3

Хозяин Теней 3

Петров Максим Николаевич
3. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 3

Шесть принцев для мисс Недотроги

Суббота Светлана
3. Мисс Недотрога
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Шесть принцев для мисс Недотроги

Гарем на шагоходе. Том 3

Гремлинов Гриша
3. Волк и его волчицы
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
4.00
рейтинг книги
Гарем на шагоходе. Том 3

Курсант: Назад в СССР 4

Дамиров Рафаэль
4. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.76
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 4

Последняя Арена 9

Греков Сергей
9. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 9

Мастер 2

Чащин Валерий
2. Мастер
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
технофэнтези
4.50
рейтинг книги
Мастер 2

В осаде

Кетлинская Вера Казимировна
Проза:
военная проза
советская классическая проза
5.00
рейтинг книги
В осаде