Цветок из парка Финсбери
Шрифт:
— Ты что, всё ещё лежишь? Быстро поднимайся! — почти приказала она, увидев, что мужчина вовсе и не собирался вставать.
— Моё утро свободно, это у тебя, как я посмотрю, дел по горло, а мне только к вечеру нужно заскочить в офис, — спокойно возразил Майкрофт.
— Так, мистер Британское правительство, если вы сейчас же не оторвёте свой наглый зад с постели, вам доведётся увидеть меня в гневе! А в нём я страшна словно фурия!
Тон её был не терпящим возражений, но Холмс был совсем другого мнения о ранних подъёмах.
—
Но он поспешил с выводами. Эта девушка могла убедить его в любом случае, даже если и придётся применить силу. Что там про силу? После этих слов в него полетела большая подушка. И попала в цель, прямо в неприкрытую одеялом макушку.
— Ну, ты же от меня не отстанешь, да?
— Даже не подумаю, — подтвердила она.
Мужчина, картинно закатив глаза, глубоко вздохнул и, тяжело поднявшись, поплёлся в ванную. По его меркам он довольно быстро собрался, но когда Холмс появился на кухне с мокрыми от воды волосами, Агата уже нервно постукивала костяшками пальцев по столу и «преспокойно» потягивала чаёк.
— Ну что ты так медленно?! Я уже третью чашку пью, ладно, я поехала. До вечера, Майки! — хихикнула она, продвигаясь к двери.
— Только не гони, ради бога.
— Бога нет, Майк, ты сам об этом говорил, но я же не гоняю, ты что? За кого ты меня принимаешь?
— Агата… — устало протянул Майкрофт.
— Я ушла! — пропела она и вышла из дома, прихватив элегантное голубое пальто. День обещал быть дождливыми, но англичане уже привыкли к такой погоде.
Майкрофт лишь закатил глаза и принялся готовить себе завтрак.
***
На окраине Лондона невысокие домики и тихие улочки вовсю граничат с высокими деревьями, кустарниками и цветниками. А люди здесь кажутся добрее, чем непосредственно в самом городе.
Серая иномарка резко затормозила возле одного из множества неприметных зданий, оставляя после себя столбы пыли и протяжный скрип. Эванс вышла из машины и спешно подошла в Лестрейду, который уже ждал её у входа на какую-то небольшую фабрику.
— Доброе… утро, Грег. Что у нас тут?
— Здравствуй, ещё раз извини, но дело срочное. Труп в здании. Мужчина. Убит около трёх часов назад, — разъяснял Лестрейд, проводя Агату к месту преступления.
— Поняла, что-то ещё? — спросила она, заметив, что инспектор мнётся в дверях.
— Шерлока ещё нет.
— Это и не удивительно, он ещё спит! Его ты почему-то не будишь в пять утра!
Она обиженно скрестила руки на груди, а потом развернулась на каблуках и отправилась в соседнюю комнату, где, судя по словам Грега, и лежало тело.
Это был небольшой кабинет, посреди которого лежал труп мужчины тридцати четырёх — тридцать пяти лет в солидном чёрном костюме, хоть и недорогой фирмы, но очень опрятном и утончённом. Был убит пулей, насквозь пробившей голову, судя по калибру, из снайперской винтовки с чердака соседнего здания, по-видимому, так как небольшое
Только сейчас, опустив взгляд на пол, девушка заметила небольшой клочок бумаги, точно такой же, как тогда, при взрыве. Подняв листок на уровень глаз, она обнаружила на нём новую букву — «Т». Похоже, игра продолжалась. Но как листок попал сюда? Ведь убийца стрелял из соседнего дома, а следов взлома фабрики не было обнаружено, как и других признаков пребывания здесь посторонних лиц.
— Возможно, здесь присутствует какая-то закономерность? — Агата не заметила как произнесла это вслух.
— Маловероятно. Убитый никак не связан с тем зданием, которое подорвали, а значит, что преступник выбирает жертв случайно, хотя если рассчитать вероятность, то… Ладно, здравствуй, Агата, — раздался звонкий мужской голос позади девушки.
— Шерлок?
Обернувшись, Агата увидела младшего из братьев Холмсов, осматривающего какие-то документы в папке, что лежала на письменном столе. В комнату вошёл Холмс. Как ни странно, он был без своего лучшего друга и по совместительству ассистента.
— М-м-м? — задумчиво протянул детектив.
— А где Джон?
— А, он внизу. Разговаривает с докторами. Ещё одна буква?
— Да, «Т». Думаешь, это какое-то слово?
— Хм… АТ…
— Это может быть что угодно, Шерлок. Это игра, которую ведёт очевидно очень умный злодей. Как думаешь, раз в прошлом преступлении никто не пострадал, а в этом был убит один человек, то?..
— Дальше будет хуже, да. Скорее всего, это будет массовое убийство или покушение.
— Это можно как-то предотвратить?
— Не думаю.
— Но ведь погибнут люди!
— Агата, это игра, в которой мы отнюдь не можем выигрывать, так как нам неизвестны правила, а значит, нам придётся подчиняться Мориарти. И мы не может предвидеть ход мыслей криминального гения.
— Ого, сам великий Шерлок Холмс называет Мориарти гением! Да и с чего ты всё-таки взял, что это именно он?
— Во-первых, я говорю очевидное. Во-вторых, это должно быть понятно. Такую игру может устроить только один человек. И это Мориарти.
— Но он мёртв! Вышиб себе мозги. Как ты это объяснишь? Какой-нибудь розыгрыш? — Агата уже не могла сдерживать эмоции и срывалась на крик.
— Возможно, — спокойно произнес Шерлок.
— Ладно. Будем ждать.
***
Ровно неделю Лондон жил спокойно, отходил от потрясений прошлых недель. Многие уже и забыли о том, что когда-то прогремел взрыв и был убит какой-то мелкий предприниматель. Но счастье никогда не может длиться вечно, наступают и чёрные дни. Видимо, время пришло… Затишье перед бурей закончилось. Восточный ветер вступил в свои права, грозясь унести всех, кто не будет подчиняться правилам игры…