Цветок счастья
Шрифт:
– Здесь мы и остановимся, – решил Чарльз, к радости девушки. – Нет смысла заезжать в город. Там очень грязно.
– Река совсем рядом, чуть правее от дороги. Сможете еще немного потерпеть? – спросила Джанетта.
Чарльз кисло улыбнулся:
– Да, конечно, смогу.
Через двадцать минут девушка отыскала подходящее место для стоянки, китайцы помогли Чарльзу спешиться.
– Все, до завтра отдыхаем, – с облегчением произнес он. Китайцы усадили его на землю, прислонив спиной к стволу дерева. – А знаете что, Джанетта? Как это ни дико, мне
– Не думаю, – слукавила девушка. – Вы были бы для него только обузой, не так ли? Вам требуется какая-нибудь помощь?
Чарльз покачал головой, он выглядел бледным и изможденным.
– Нет, спасибо. Китайцы прекрасно заботятся обо мне.
Китайцы разводили костер и распаковывали сумки с провизией.
– А не возникнут у Закари трудности с набором новых людей? – спросила Джанетта, беспокойно хмурясь.
– Нет, – уверенно заявил Чарльз. – У Зака подобных трудностей не бывает. Люди просто горят желанием работать с ним. Не знаю, как он их отбирает, но они всегда оказываются не только трудолюбивыми, но и исключительно честными.
– Ужин, похоже, будет готов минут через двадцать, – сказала Джанетта. – Вы не возражаете, если я прогуляюсь поблизости и постараюсь отыскать лапчатку? Мы где-то рядом с местом моего ночлега.
– Нет, нисколько. – Чарльз закрыл глаза. – Возьмите с собой мой блокнот и перочинный нож. Если найдете лапчатку, Зак очень обрадуется, это будет ему хоть каким-то утешением. – Чарльз снова открыл глаза. – Знаете, что надо записать в блокнот? Какая почва там, где вы нашли растение, обращены ли цветы на север или на юг, одно ли растение или целая группа, какой высоты стебель, какой ширины венчик…
– Венчик? – переспросила Джанетта.
– Кольцо из лепестков в чашечке.
Джанетта решила не спрашивать, что такое чашечка, иначе Чарльз подумает, что бесполезно отправлять ее на поиски цветка.
– И срежьте ножом еще один отросток. – Чарльз опять закрыл глаза. – Потом мы сможем его засушить.
Оставив Чарльза, девушка отправилась на берег реки. Пейзаж здесь был очень скудным: голые холмы да несколько смоковниц. Кое-где пейзаж оживляли маки, но, кроме маков, Джанетта не видела ни других цветов, ни кустарника с серыми листьями и желтыми цветками. Шум воды в реке успокаивал, и девушка подумала, что это поможет ей уснуть, и, значит, она не будет лежать без сна и думать о несбывшихся мечтах.
Она отошла от стоянки так далеко, как только осмелилась, и хотела уже поворачивать назад, когда в сгущающихся сумерках заметила вытоптанный участок земли, а рядом куст с маленькими желтыми цветками. И хотя цветки были закрыты, девушка безошибочно узнала их.
Едва не прыгая от радости, она опустилась на колени возле куста, срезала отросток, затем положила на колени блокнот и в задумчивости уставилась на куст. До утра, пока не раскроется цветок, она не могла определить, сколько у него лепестков, но пока можно описать расположение и почву.
Джанетта
Чарльз сумеет все описать гораздо лучше ее. Поблизости не было аналогичных растений, да и вообще никаких других. Она отметила это в блокноте. Потом остановилась. Без рулетки нельзя было точно измерить высоту стебля, так что и этот вопрос следовало отложить до возвращения на стоянку. Сделать еще один рисунок она не могла: было уже слишком темно.
Поднявшись на ноги, Джанетта решила, что нарисует утром, да и Чарльз сможет прийти сюда, посмотреть на куст и продиктовать ей то, что следует записать.
– Я нашла его! – крикнула девушка, вернувшись на стоянку.
Костер весело потрескивал, в воздухе витал запах бобов и свинины.
– Молодчина, – похвалил Чарльз, который по-прежнему сидел, прислонившись спиной к дереву, и Джанетта увидела, как один из китайцев налил ему порцию бренди.
– Куст не очень далеко, – сказала она, садясь на землю рядом с ним. – Утром сможете увидеть его сами. Я принесла образец почвы, потому что не знала, как описать ее. Мне показалось, что там сплошной песок.
Чарльз улыбнулся. «Интересно, что подняло ему настроение: бренди или принесенная весть?» – подумала Джанетта.
– Так, давайте посмотрим. – Улыбка Чарльза стала шире, когда он взглянул на записи девушки. – «Рядом нет других растений» и «найден возле воды» – этого, Джанетта, недостаточно. Давайте сначала поедим, а затем я объясню вам, как надо составлять описание.
Они ели возле костра, Джанетта вновь ощутила ту же дружескую атмосферу, что и накануне. Ей нравилась такая жизнь под открытым небом. Нравилось сознавать, что делаешь нечто важное, искать растения, почти неизвестные, а может, и вовсе не известные в Европе.
Когда один из китайцев ушел к реке мыть посуду, а другой налил им чаю, Чарльз сказал:
– А теперь я объясню вам, как следует правильно делать полевые записи. Помните, чтобы садовник в Англии сумел вырастить эти растения, ему нужно знать условия, в которых они растут здесь. От образца почвы с поверхности вообще нет никакой пользы, нужно знать, какова она на глубине, у корней. Утром китайцы займутся этим.
Девушка слушала Чарльза с необычайным вниманием. Закончив объяснение, он спросил ее:
– Джанетта, вам действительно хочется искать растения?
Она кивнула и обхватила руками колени.
– Да, мне кажется, это так здорово. Стать первым из европейцев, который отыскал цветок среди дикой природы и привез семена в Англию, чтобы английские садовники могли выращивать его. Для меня это – просто восхитительное занятие.
В свете розоватых отблесков костра лицо Джанетты с тонкими чертами, огромными темными глазами и мягко изогнутыми губами показалось Чарльзу настолько прекрасным, что к горлу подступил комок.
Кодекс Крови. Книга I
1. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Вернуть Боярство
1. Пепел
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рейтинг книги
(Бес) Предел
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
В семье не без подвоха
3. Замуж с осложнениями
Фантастика:
социально-философская фантастика
космическая фантастика
юмористическое фэнтези
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 6
6. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Пипец Котенку! 4
4. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
рейтинг книги
Адептус Астартес: Омнибус. Том I
Warhammer 40000
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
