Цветок влюбленных
Шрифт:
— Что ж, наверное, ты и в самом деле права насчет этого пассажира, Кэт. Думаю, надо помочь парню. Предупреди его, чтобы не выходил из салона с остальными пассажирами. Я помогу вывести его через служебный вход. Но все же странно, что такой человек летит экономклассом, да еще и без билета. Насколько мне известно, у него есть свой самолет. Впрочем, в жизни и не то еще случается, у меня в этом была возможность убедиться.
— Спасибо, Ал. — Кэтрин резко повернулась и едва ли не бегом бросилась из кабины пилотов.
Услышанное имя набатом стучало у нее в голове. Ламберт! Дерек Ламберт! Брат
— Ты уверена, что поступаешь правильно, Пэм? Почему ты не познакомишь меня, отца, маму, Дэна и Пат с этим Кристианом Ламбертом? Или он не хочет знакомиться с твоей семьей?
— Не говори глупости, Кэт. Но ты ведь знаешь маму и остальных. Стоит мне только назвать фамилию Криса, как она тут же начнет строить планы о деловом партнерстве с «Интерсофт энтерпрайсиз». Кстати, какие-то разговоры на эту тему я уже слышала. Пойми меня, Кэт. Мне нравится Крис, и я не хочу, чтобы к нашим отношениям примешивались деловые интересы семьи.
— Но почему ты решила, что USBY нуждается в деловом сотрудничестве именно с «Интерсофт энтерпрайсиз»? Может, ты что-то не так поняла?
— Не будь наивной, Кэт. USBY нуждается в свободных денежных средствах, и слияние с таким монстром, как «Интерсофт энтерпрайсиз», может существенно улучшить положение.
— Может, ты и права, но ведь рано или поздно тебе все равно придется представить его семье.
— Но я и сама еще не знаю, как в дальнейшем сложатся мои отношения с Крисом. Он веселый, добрый, с ним приятно проводить время, но я не уверена, что люблю его. Мне хорошо с ним — и этого достаточно.
— Но как же так, Пэм? Ты ведь говорила, что он лучше всех, что ты скучаешь по нему и вообще…
— Говорила. Но это не значит, что Крис тот самый мужчина, за которого я захочу выйти замуж. Нельзя жить одним будущим, нужно радоваться тому, что есть сейчас. Пока я с Крисом, но, кто знает, вдруг я полюблю кого-то еще.
— Ты так спокойно говоришь об этом, Пэм… Мне кажется, если бы я по-настоящему полюбила кого-то, то сразу бы поняла, на всю жизнь это или нет. И у меня не было бы никаких сомнений в том, хочу я или нет выйти замуж за этого мужчину.
— Ты романтик, Кэт. Иногда я даже завидую тебе. У нас с тобой одно лицо, но, несмотря на это, мы такие разные. Ты тоньше чувствуешь. Это прекрасно, поверь. Может, и я когда-нибудь пойму то, что чувствуешь и понимаешь ты, но пока это не
— Скажи, а Крис знает, кто ты? Ну, я имею в виду, он знает, что ты носишь фамилию Кармайкл?
— Нет, конечно. Я еще не сошла с ума, чтобы вот так сразу сказать, кто я на самом деле. Мне достаточно случая с Остином Барроу. Крис думает, что я из Армстронгов. Этот вариант показался мне вполне подходящим. Армстронги не настолько богаты, чтобы вызвать какой-то конкретный интерес с его стороны, но и не настолько бедны, чтобы он решил, что, встречаясь с ним, я преследую свою выгоду. К тому же семейство Армстронгов столь многочисленно, что они сами не помнят всех членов семьи. Кстати, может, все же отложишь свои дела и прокатишься с нами в Канаду? Ты ведь любишь кататься на сноуборде.
— О нет, Пэм. Как-нибудь в другой раз. Я обещала Кевину провести уик-энд с ним. Но в следующий раз поеду обязательно.
Если бы только она знала, что следующего раза не будет никогда! Господи! Какое страшное слово «никогда»! От него веет таким холодом, что жизнь замирает внутри и кажется, что нет в мире силы, способной уничтожить этот холод.
Вытерев выступившую на лбу испарину, Кэтрин залпом выпила стакан воды и, взглянув на часы, направилась к сидевшему в последнем ряду безбилетному пассажиру. Сегодня она окажет ему услугу, но за это попросит познакомить ее с Крисом. Она должна знать все о последних днях жизни Памелы, и только Кристиан Ламберт может помочь ей в этом.
Подойдя к мирно дремавшему в кресле Дереку Ламберту, Кэтрин помедлила секунду и, глубоко вздохнув, тронула его за плечо. В какой-то момент ей показалось, что сон его необычайно крепок, но он мгновенно открыл глаза. Она не успела выпрямиться и, встретившись с внимательным взглядом серых глаз, порядком смутилась.
— Мне нужно сказать вам кое-что важное, сэр, — преодолевая смущение, произнесла Кэтрин. — Вы готовы выслушать меня?
— Да, мисс, конечно, — удивленно взглянув на склонившуюся к нему девушку, ответил Дерек.
— Пожалуйста, следуйте сейчас за мной. Я проведу вас туда, где можно поговорить без помех.
— Хорошо, но что случилось?
— Вот об этом я и хочу поговорить с вами, мистер Ламберт.
Повернувшись, Кэтрин быстрым шагом двинулась вдоль прохода, изо всех сил стараясь не обращать внимания на удивленные взгляды пассажиров. Дерек Ламберт, она слышала, шел вслед за ней, и его спокойный, уверенный шаг помогал ей сохранить спокойствие. Войдя в служебное помещение, Кэтрин предложила ему сесть в одно из кресел и сама села напротив. Дерек терпеливо ждал, что она скажет, но она все молчала. Когда же затянувшаяся пауза стала чересчур длинной, Кэтрин, глубоко вздохнув, произнесла:
— Извините, если вмешиваюсь не в свое дело, сэр, но вы, кажется, летите без билета. Простите, если я не права, но…
— Вы совершенно правы, мисс, — улыбнувшись одними глазами, ответил Дерек. — Я и в самом деле лечу без билета. Так уж случилось, что я просто не успел его купить. Я примчался в аэропорт, когда посадка уже закончилась, и… обманом проник в самолет. Конечно, я совершил неблаговидный поступок, но так уж сложились обстоятельства.
— Понимаю, мистер Ламберт, и в связи с этим у меня к вам предложение.