Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Да здравствует король!
Шрифт:

Хиган и Габриэла, прежде всего, осмотрели внутренние стены крепости. Необходимо было понять, сколько стражников стоят на постах, какие орудия они имеют, а также, есть ли слабое место, в высоких стенах этого города, куда бы можно было ударить, и пробить брешь в их обороне.

Обойдя крепость кругом, разведчики вышли из нее и увидели, уже ожидающих их у городских ворот Клима и Тита.

– Как? Выяснили хоть что-нибудь? – строго спросил Хиган.

– Всё складывается очень удачно, – отрапортовал Тит, явно довольный теми сведениями, которые им удалось раздобыть в лагере Питера Гардена. –

Предположения короля Эаана полностью оправдались!

– Ещё одна атака и им каюк, – воодушевленно добавил Клим.

Хиган остался доволен, и, отправив весточку своему правителю, отряд продолжил свой трудный путь.

Глава 4. Железные игры

– Вам шах, государь, – язвительно произнес Эван.

– Не радуйся преждевременно, – парировал Курт Гранд.

– На самом деле я не очень люблю шахматы, – Эван бесцельно крутил в руке выигранную пешку. – Куда больше мне нравятся карты, там огонь, азарт!

– Что же тогда играешь? – отвлекшись от своей партии, с Каем, спросил Элин Коэн.

– Наверное, потому что могу, – глубокомысленно изрек Эван. – Тут всё просто, главное знать правила игры, вся доска перед глазами, есть возможность просчитать ходы противника и выстроить ответную тактику. В картах же, каждое действие неожиданно, нужно принимать решение быстро.

– Если бы всё было так просто, шахматы не называли бы игрой королей, – возразил Курт Гранд.

– Эту игру так назвали, чтобы у рабов не было права в неё играть, – ответил Эван. – Ведь рабы не должны думать, верно, Курт?

Сделав следующий ход, Эван взглянул на Гранда:

– Шах и мат!

– Каждый должен знать своё место, – заявил островитянин.

– Поэтому-то твой сын сейчас не с нами? – опять съехидничал Эван.

– Моя семья тебя не касается, а будешь дерзить, сам тут больше не окажешься – резко ответил Курт Гранд, вставая из-за стола и направляясь к трибуне.

Эван переглянулся с братом, который сидел за соседним столом, пожал плечами и продолжил пить вино.

Кай, все еще играя с Элином, украдкой наблюдал за тем, как гости прибывают в королевскую ложу, где шла оживленная беседа хозяина игр и Александра Лофера. Александр являлся правителем королевства Конла. Раньше, лет двадцать пять назад, их гербом была змея, но после того, как Александр стал расширять свои владения, он поменял этот символ на изображение лиса. Сам Лофер выглядел как древний старик, он был худ и высок, с лицом вытянутым и высушенным словно стручок гороха.

За свой долгий период правления Александр Лофер расширил своё королевство вдвое, что делало его опасным противником. По своей натуре правитель Конлы был очень хладнокровным человеком, расчётливым и достаточно дальновидным.

Вдруг спокойное течение собрания прервал выкрик:

– Вы… Вы… Вонючие… Жалкие ублюдки…

Эван поперхнулся вином, Кай от удивленно вскочил, все внезапно замолчали.

– После того, как пройдёт перемирие, вы у меня получите! – с нескрываемой

злобой орал Питер Гарден, обращаясь к братьям Хартам.

Кипевший Гарден забыл про все правила приличия, и явно хотел устроить скандал. На счастье, вовремя появился тэн короля.

– Олдрич! – кивая, поприветствовал тэна Оленьих земель Элин Коэн.

– Господа! – поздоровался с присутствующими Олдрич Стоун и, понизив голос, обратился к своему королю, – вас ожидают на аудиенции, ваше величество.

Свирепо оглядев своих врагов, Питер под уговоры своего тэна все-таки удалился.

– Какие смелые заявления, – Эван с улыбкой беспечно продолжил смаковать вино.

– Будьте осторожны при наступление, – посоветовал братьям Элин, – в войне с ним ждите сюрпризов.

– Откуда ты знаешь наши планы? – удивленно спросил Кай.

– Элин не только мудрец, он ещё и оракул, – Эван встал из-за стола.– Пойдёмте, кажется, праздник начинается.

Почетные гости уже давно сидели на своих местах, ожидая начала торжества. Хозяин игр вышел на трибуну в королевской ложе и радушно приветствовал всех присутствующих на его арене.

– Друзья мои, – начал свою речь Эзра Кларк, – тридцать лет назад, я был обычным торговцем, а теперь вместе с вами я сижу на просторной арене в новом городе, нашей прекрасной столице. Здесь в Золотом колесе мы рады видеть всех, от мала до велика. Хочу пожелать вам на этих Железных играх хорошего настроения и повеселиться от души. Да начнётся праздник!

– Да будет так, – тихо добавил Эван, подняв бокал.

Гости и жители этого прекрасного города дружно зааплодировали.

Началось торжественное шествие представителей всех королевств-участников. Каждая команда постаралась представить свою землю самыми могучими бойцами и атлетами, прекрасными женщинами и дарами полей и лесов, всем тем, чем славилась та или иная земля. Зрители восторженно приветствовали всех участников, обсуждая возможности воинов.

Первым номером программы были бои. Представитель королевства-победителя прошлых Железных игр встречался в схватке с участником из города-хозяина нынешних.

– Что скажешь? – обратился Эван Харт-старший к своему брату.

– О чём ты? – не понял Кай.

– Как тебе это место? Неплохая замена нашей столицы, которую я сдал, – невозмутимо объяснил Эван.

– Но мы же в неё вернемся…

– Да, но всё же. Королевство растёт, нужно расти и нам. Верно? – приподняв свой бокал, словно тост, произнес Эван.

– Я прошу прощения, мой король, – позади братьев появился Грегори, – вам пришло письмо.

Эван взял записку, прочитал её и прошептал что-то тэну на ухо, после чего Грегори поспешно удалился.

– Мне нравится расположение этого города, – продолжил разговор Эван, наблюдая за схваткой на арене. – Два входа, два выхода, всё остальное горы, просто идеальная крепость.

– Может нам присмотреться к похожему месту и там основать город? – не сдавался Кай.

– Нет, брат, таких мест больше не существует, – резко ответил Эван.

Все это время, беседу братьев невольно подслушивал сидящий впереди них Эзра Кларк. Искусно притворяясь, что внимательно следит только за поединком, Эзра слышал каждое слово и чётко уловил суть разговора.

Поделиться:
Популярные книги

Часовая башня

Щерба Наталья Васильевна
3. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.43
рейтинг книги
Часовая башня

Надуй щеки! Том 5

Вишневский Сергей Викторович
5. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
7.50
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 5

Брак по-драконьи

Ардова Алиса
Фантастика:
фэнтези
8.60
рейтинг книги
Брак по-драконьи

Идеальный мир для Лекаря 27

Сапфир Олег
27. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 27

Газлайтер. Том 9

Володин Григорий
9. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 9

Идеальный мир для Лекаря 17

Сапфир Олег
17. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 17

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Марей Соня
2. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.43
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Темный Лекарь

Токсик Саша
1. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь

Ведьма Вильхельма

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.67
рейтинг книги
Ведьма Вильхельма

Повелитель механического легиона. Том VIII

Лисицин Евгений
8. Повелитель механического легиона
Фантастика:
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том VIII

Воспитание бабочек

Карризи Донато
Детективы:
триллеры
прочие детективы
5.00
рейтинг книги
Воспитание бабочек

Барон Дубов 6

Карелин Сергей Витальевич
6. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 6

Мастер Разума III

Кронос Александр
3. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.25
рейтинг книги
Мастер Разума III

Измена. Тайный наследник. Том 2

Лаврова Алиса
2. Тайный наследник
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Измена. Тайный наследник. Том 2