Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Бен все еще медлил.

–  Хорошо, - наконец проворчал он.
– Я вызову подкрепление. Одной катастрофы вполне достаточно.

Он завел мотор, тронулся с места и левой рукой снял трубку автотелефона с вилки.

Спустя мгновение они с ревущей сиреной мчались в направлении Сити.

Глава 15

Улица перед магазином кишела полицейскими машинами. Дополнительные автомобили блокировали все возможные пути побега. С другой стороны здания доносились звуки сирен.

Люди

Мюррея отреагировали необычайно быстро и точно - когда они подъехали, квартал был уже герметически оцеплен, а в воздухе над магазином висел полицейский вертолет с мерцавшими сигнальными лампами.

–  Отлично, - ободрил Майкл.

Они оставили машину и быстрыми шагами направились к главному входу в помещение.

–  Похоже на то, что я должен буду взять назад большую часть того, что я думал раньше о способностях полиции, - сказал Майкл.

Мюррей окинул его мрачным взглядом, но промолчал.

Плотный кордон из полицейских блокировал главный вход. Бен вынул свое служебное удостоверение, отодвинул полицейского, оказавшегося недостаточно быстрым и прогнал его с дороги несколькими колкими замечаниями. Он подошел к массивной предохранительной сетке, загораживающей проход к двойной стеклянной двери, несколько секунд тщетно тряс ее и сердито повернулся.

–  Кто-нибудь из ваших игроков догадался позвать слесаря?
– спросил он.

–  Есть швейцар, - ответил один служащий.
– Он живет совсем рядом.

–  Так приведите его!

–  Он уже идет, инспектор, - натянуто ответил служащий.
– Он должен появиться в любой момент.

Мюррей проглотил колкое замечание, которое вертелось у него на языке и еще раз безуспешно потряс сетку.

–  Спокойнее, Бен, - сказала Дамона.
– Если Хирлет действительно внутри, он все равно никуда не денется. От пяти минут это уже не зависит.

Мюррей рассержено повернулся.

–  Может быть и нет, Дамона. Это твое время. А оно истекает.

Дамона смущенно замолчала и отвернулась.

Мюррей, казалось, хотел еще что-то сказать, но потом передумал и деликатно оставил ее одну.

Дамона в несколько шагов перешла улицу, прислонилась к витрине и пристально посмотрела на нее, плотно прижав лицо к мокрому стеклу.

Ее взгляд, казалось, проходил насквозь через окно. Внутри нее бушевал целый океан чувств. Они ехали сюда двадцать минут, но едва ли она что-то восприняла от поездки. Паралич, оглушительный шок, вызванный словами Теракиса.

Превращение…

Слово слетело с губ Теракиса безобидно, так чертовски безобидно. Но перед ее глазами еще стояла ужасная картина превращенного Торнхилла, тело которого стало изменяться после короткого соприкосновения с сатанинской куклой.

Хотя она сопротивлялась, перед ней снова и снова вставал вид этого жестоко обезображенного лица в пятнах. «Двадцать четыре часа, может быть, тридцать шесть», - сказал Теракис.

Тридцать шесть часов - и она сама превратится

в куклу, будет переносить участь, которая хуже, чем смерть. Она в беспомощной ярости сжала кулаки. Должен быть выход! Она не хочет умирать, во всяком случае не так глупо и страшно!

Дамона повернулась и снова пошла к Бену и Майклу. Мюррей, нервно переступая с ноги на ногу, нетерпеливо искал глазами машину, которая должна была доставить швейцара с ключами.

В машине Бена запищало радио.

Он повернулся на каблуках и, поспешив к машине, рванул трубку.

–  Мюррей!

Несколько минут он слушал. Выражение его лица стало еще мрачнее.

–  Хорошо, - сказал он. Потом добавил: - Спасибо. Оставайтесь там.

Он с яростью швырнул трубку, раздраженным взглядом окинул сначала магазин, потом полицейский наряд, а потом неподвижным взглядом уставился на висевший в воздухе вертолет.

–  Что произошло?
– спросил Майкл.

–  То, чего я больше всего опасался, - ответил Бен.
– Хирлет провел нас за нос. Он точно знал, что мы сюда придем.

–  Да?

–  Что - да?
– яростно проговорил Бен.
– Мы, конечно, послали машину к его квартире. И они увидели, как он полетел на вертолете. Но ведь и мы могли бы сделать то же самое!
– Он повернулся к одному из полицейских.
– Быстро освободите улицу и передайте пилоту там, наверху, что он должен приземлиться.

–  Здесь?
– изумленно проговорил полицейский.

–  Нет, во дворе Букингемского дворца, где еще? Я так непонятно говорю? Полицейский слегка побледнел, поспешно кивнул и ушел, чтобы передать распоряжение Бена.
– Вы остаетесь здесь, Теракис, - продолжал Мюррей.
– Мисс Кинг описала вам эти три фигуры. Вы узнаете их?

Теракис кивнул.

–  Уверен.

–  Хорошо. Потом позаботьтесь о том, чтобы их никто не трогал. Мы попытаемся задержать Хирлета, но если нам это не удастся, то куклы - наша последняя надежда.

Полицейские освобождали улицу, готовя место для посадки вертолета.

Шум вертолетного мотора стал громче. Машина двинулась в сторону, несколько секунд повисела в воздухе без движения и медленно опустилась вниз.

Дамона втянула голову между плеч, когда вертолет опустился на улицу и вихрь от винта ударил ей в лицо. Стеклянная дверь кабины открылась.

Мюррей подбежал. Сразу за ним последовали Дамона и Майкл. Они добежали до машины и Мюррей схватился за ручку рядом с дверью, чтобы влезть в кабину.

Пилот махнул рукой, когда за ним последовали Дамона и Майкл.

–  Я сожалею, сэр, - прокричал он через шум винта.
– Больше двух пассажиров я не могу взять.

Мюррей раздосадованно надул губы, но не возразил. Он сам видел, какой маленькой была кабина пилота. Даже для трех человек там было тесно.

–  Майкл мог бы остаться, - предложила Дамона.
– вполне возможно Теракису будет нужна помощь.

Поделиться:
Популярные книги

Девятый

Каменистый Артем
1. Девятый
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
9.15
рейтинг книги
Девятый

Невеста вне отбора

Самсонова Наталья
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.33
рейтинг книги
Невеста вне отбора

Офицер-разведки

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Красноармеец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Офицер-разведки

Газлайтер. Том 19

Володин Григорий Григорьевич
19. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 19

Бастард Императора. Том 6

Орлов Андрей Юрьевич
6. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 6

Пять попыток вспомнить правду

Муратова Ульяна
2. Проклятые луной
Фантастика:
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Пять попыток вспомнить правду

В погоне за женой, или Как укротить попаданку

Орлова Алёна
Фантастика:
фэнтези
6.62
рейтинг книги
В погоне за женой, или Как укротить попаданку

Умеющая искать

Русакова Татьяна
1. Избранница эльты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Умеющая искать

Гимназистка. Под тенью белой лисы

Вонсович Бронислава Антоновна
3. Ильинск
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Гимназистка. Под тенью белой лисы

Новик

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
6.67
рейтинг книги
Новик

Кодекс Крови. Книга IV

Борзых М.
4. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IV

Гранд империи

Земляной Андрей Борисович
3. Страж
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.60
рейтинг книги
Гранд империи

(Бес) Предел

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.75
рейтинг книги
(Бес) Предел

Кодекс Крови. Книга II

Борзых М.
2. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга II