Данфейт
Шрифт:
— Почему бы нам не подойти вместе? — предложила Данфейт.
— Уволь, — хмыкнула Эрика и, взяв под руку Террея, прошествовала мимо Данфейт.
Данфейт уверенным шагом направилась к зрячему по имени Бронан. Мужчина, заметив ее приближение, тут же отвернулся, будто не к нему собиралась обратиться эта матриати.
— Здравствуйте! — произнесла Данфейт, остановившись напротив зрячего и его зазнобы.
Девушка приветливо ей улыбнулась и кивнула в ответ. Бронан же, наоборот, покачал головой и усмехнулся:
— Я в курсе. Можешь не докладывать.
— Меня зовут Данфейт Белови,
Бронан прищурился, но руку Данфейт пожал. Затем Дани протянула ладонь его спутнице, и та все с той же дружелюбной улыбкой пожала ее.
— Гритхен.
— Очень приятно, — кивнула Данфейт. — А теперь вернемся к теме нашего разговора. Меня обязали известить тебя, Бронан, о том, что твоя матриати не испугалась урода по имени Сермилли и отстояла свои никого не интересующие права на уважение и святость невредимости человеческого тела. Она защитила меня, и этого я никогда не забуду. Так что, спасибо тебе за то, что ты умудрился не задавить это существо и не стал изувечивать ту, которая с рождения является свободной.
Бронан вскинул брови и несколько секунд молча смотрел на Данфейт. А затем просто расхохотался. Этот хохот несколько раз отразился от стен и эхом прозвучал в ушах Данфейт.
— Сочувствую Кимао! — выдал он. — Нет, правда! Хуже всего, что ты сама веришь в то, что говоришь. Твоя подруга не верит, а ты вот…
— Сарказм защищает от ран, а твоя рана, судя по всему, слишком глубока, — Данфейт с наслаждением смотрела, как усмешка покидает лицо Бронана и растворяется в оскале, натянутом на его губы. — Рада была познакомиться, — она кивнула обоим деревам и развернулась, чтобы уйти.
— Эрика лишила себя свободы, когда улеглась в мою постель для того, чтобы я повлиял на своего отца и убедил его продать акции корпорации ее семье! — произнес Бронан. — Кто же знал, что она заплатит несколько больше, чем рассчитывала изначально?
— Ты говоришь о своем уязвленном самолюбии, — ответила Данфейт, не оборачиваясь. — Но забыл принять в расчет ее унижение.
— Она продалась за деньги, пусть даже и большие!
— А ты купил ее свободу. За деньги. Пусть, даже, и большие, — произнесла Данфейт и направилась к двери, в которую вошел Сермилли, Агира, ее подружка Софи и еще один зрячий.
— А вот и дикарка Белови! — в голос расхохотался Сермилли, оставляя своих спутников у дверей и направляясь в центр зала.
— Рукопашный бой, зрячий! — во всеуслышание заявила Данфейт.
— Как скажешь, — согласился Сермилли и грациозно поклонился всем собравшимся в зале. — Кстати, где твой Кимао? Не думал же он, что я стану долго возиться с тобой?
— Ты слишком разговорчив, Сермилли, — понизив тон произнесла Дани, останавливаясь напротив него.
Сермилли начал бой первым, попытавшись ударить Данфейт кулаком в живот. Данфейт уклонилась и ответила хлопком ладони по его груди.
— Играешь? — улыбнулся зрячий.
— Нет, — хмыкнула Данфейт и, мгновенно выставив руку, нанесла по его ребрам второй удар.
Сермилли в долгу не остался и наградил Дани парой быстрых толчков по перетянутой груди. Боль несколько отрезвила Данфейт, и она начала всерьез воспринимать своего противника.
— Ты
— Что-то? — удивился Сермилли и почти ударил ее по лицу.
Почти, потому как Дани метнулась в сторону и с прыжка осадила Сермилли на пол точным ударом ноги в живот.
Окружающие не поняли, что произошло. Черная тень шмыгнула в сторону, затем к Сермилли и тот оказался лежащим внизу. Данфейт засмеялась и склонилась над ним.
— Рукопашный бой — не твой конек, Сермилли. Зато ты хорош по части унижения более слабых. Как тебе? Нравится лежать на полу перед одной из них?
Сермилли хотел ей ответить, но не мог. Его язык больше не принадлежал ему, так же, как и руки.
Данфейт наклонилась ниже и, занеся ладонь, вновь ударила его пальцами в живот. Сермилли тут же закашлялся и повернулся на бок. В зале повисло молчание. Данфейт отошла от зрячего и направилась к своим друзьям. Агира не двигалась, продолжая стоять у самых дверей.
— Попробуй это, Белови! — вдруг закричал Сермилли, и Дани отбросило в сторону, впечатав спиной в зеркальную стену.
— Ах, ты! — завопила Эрика и бросилась прямиком к Сермилли.
Террей не успел ее остановить. Данфейт осела на пол, пытаясь сориентироваться в происходящем. Эрику отбросило в сторону так же, как и Данфейт. Тианка упала на пол и проехалась по гладкой зеркальной поверхности несколько метров.
— Знай свое место, потаскуха! — Сермилли обернулся, глядя в сторону, где несколько минут назад спокойно сидел Бронан.
— «Потаскухой» будешь называть свою матриати, а к моей можешь обращаться только по имени, — Бронан оказался за спиной Сермилли и с высоты своего роста посмотрел на одного из таких же, как он сам. — А если тебе не знакомо ее имя, тогда не обращайся к ней вовсе, — был его ответ перед тем, как кулак Бронана встретился с подбородком Сермилли.
***
Кимао опаздывал на поединок. Он не беспокоился за Данфейт. Больше его волновало то, во что мог превратиться этот вызов. Семинар закончился давно, однако преподобный Матье задержал его, продолжая, почему-то, разжевывать материал по трансформации звуковых полей. Кимао попросил Айрин присмотреть за Данфейт, рассчитывая, что Айрин не допустит, чтобы Сермилли сыграл в поединке нечестно. Когда Кимао ощутил отголоски удара силового поля, он поднялся со своего места и, перебив преподобного своим «извините», покинул аудиторию. Данфейт было больно, очень больно. Странно было ощущать это самому. Будто волны ее дрожи, ее гнев и нечто, что не дает ей возможности подняться.
***
Голоса вокруг превратились в какой-то фоновый звук. Данфейт хватала воздух ртом, но это не приносило облегчения. Лицо Орайи, нависшего над ней, показалось ей ликом святого. Орайя прикоснулся к ее груди и укоризненно покачал головой. Гритхен. Она стояла за спиной Орайи и что-то кричала остальным. Остальные… Они дрались. Сермилли и Бронан переместились в другой конец зала. Террей пытался успокоить неизвестного Данфейт зрячего, который пришел с Агирой и Софи. Сами матриати смиренно стояли у двери под бдительным присмотром Айрин. И Эрика. Она лежала на полу и не двигалась.
Север и Юг. Великая сага. Компиляция. Книги 1-3
Приключения:
исторические приключения
рейтинг книги
Корпорация «Исполнение желаний»
2. Город
Приключения:
прочие приключения
рейтинг книги
Вечный. Книга II
2. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
рейтинг книги
Фиктивный брак
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Николай I Освободитель. Книга 2
2. Николай I
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
рейтинг книги
Даррелл. Тетралогия
Даррелл
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рейтинг книги
Измена. Верни мне мою жизнь
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Архонт
5. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
рейтинг книги
Хозяин Теней 3
3. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
рейтинг книги
Совершенный: Призрак
2. Совершенный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
рейтинг книги
Диверсант. Дилогия
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
