Дантуинские развалины
Шрифт:
– Что это такое? – спросил штурмовик, и Даск заподозрила худшее.
Она слегка прикусила губу и на взгляд оценила расстояние до открытого люка, прикидывая, успеет ли выскользнуть наружу до того, как солдаты всё поймут и расстреляют её. Однако прежде чем она пришла к окончательному решению, штурмовик обернулся и что-то ей протянул.
Даск медленно перевела дыхание. Вместо оружия солдат держал в бронированной руке один из её инструментов.
– Выглядит зловеще, – спокойно ответила Даск. – Это спусковой рычаг, а это – точечный диспенсер. Вы держите
Штурмовик склонил голову и опять уставился на аппарат.
– Ещё раз – что это? – переспросил он.
– Дайте сюда, – она забрала устройство из его рук. – Извините, но нельзя, чтобы это попало на вас. Оно слишком вязкое.
– Зачем оно вам нужно?
– Используется для хранения образцов, а также в качестве компонента в стимпакете. Никогда не видели раньше такую штуку? – она заговорила властным голосом.
– Нет, ни разу.
Даск сочувственно кивнула.
– Для меня это тоже не самое увлекательное задание. Наверное, из-за того, что я женщина, – проворчала она.
Штурмовик кивнул и приказал солдатам покинуть корабль.
– Кажется, здесь всё чисто, – сказал он ей. – Не хочу больше усложнять вам жизнь.
– Спасибо, – она одарила его благодарной улыбкой.
Штурмовик ушёл вместе со всеми, и Даск вернулась в кабину. Финн был очень доволен.
– Прекрасно, – похвалил он. – Просто замечательно.
– Это было не сложно, – вздохнула Даск и засмеялась. – Поторопимся.
– После вас, бесстрашный лидер, – Финн поклонился.
Даск закинула за спину свой рюкзак и вместе с Финном последний раз оглядела снаряжение. Убедившись, что всё необходимое при них, они вышли наружу и заперли корабль.
Даск опять поразилась пустоте, царившей на имперской базе. Небольшие пыльные облачка носились по площадке над грязно-красной землёй. Она заметила несколько низких построек, однако это место быль лишь жалким подобием базы повстанцев. Вокруг почти никого не было. Сначала Даск заметила лишь нескольких солдат и одинокого ботана, который, видимо, занимался геологоразведкой – собирал бесформенные камни. Казалось, это была самая одинокая имперская база во всей галактике.
При прохождении военного кордона к ним подбежал солдат. Даск почувствовала, как сердце подбирается к горлу. Финн просунул руку под плащ. Девушка тоже коснулась бластера.
– Подождите! – крикнул офицер. – Мы с вами ещё не закончили.
Даск обернулась. В метре позади неё остановился Финн.
– Не понимаю, – резко ответила она, храбрясь для вида. – Что у вас опять? Вы и так нас долго мурыжили.
Офицер посмотрел на неё с нескрываемым удивлением.
– Я – имперский биоинженер. Когда закончу задание, обязательно напишу в рапорте Императору о вашем отношении. Если вы думаете, что тут до вас никто не доберётся, то жестоко ошибаетесь, – презрительно закончила она.
– Мы забыли внести ваши данные, – пристыжено ответил офицер. – У нас здесь не так много посетителей бывает, а штурмовик, который вас пропустил, забыл вас записать. А с нас требуют.
– Ладно, –
Офицер вынул инфопланшет со стилусом и записал данные её и Финна.
– Всё, с этим покончено, – облегчённо выдохнул он, а потом глянул в записи и нахмурился. – Ещё одно, – он откашлялся.
Даск обернулась, изображая крайнее раздражение.
– Что ещё?
– Нужно указать цель поездки. Зачем: э-э: вы сюда прилетели? Вы об этом ни разу не обмолвились.
– Я работаю в группе, занимающейся исследованием этой планеты и других необитаемых миров во Внешнем Кольце, – сообщила Даск.
– А какова цель исследований? – офицеру, видимо, было просто любопытно.
– Будущая колонизация.
– А-а:
– Больше играйте в сабакк, офицер, и станете начальником гарнизона будущей крупной имперской базы, – многозначительно закончила Даск.
Как она и предполагала, офицер заметно оживился, услышав, что будет командовать уже не всеми забытой базой на заштатной планете. Даже не глянув в инфопланшет, он вытянулся по струнке и отдал Даск честь.
– Всё в порядке. Удачи вам. Всегда рады помочь биоинженерам Императора, – затем он понизил голос: – Мы тут слышали, что на севере орудуют контрабандисты. Наверное, стоит отправить с вами небольшой отряд.
– Благодарю за предложение, офицер:
– Фьюс, командир Фьюс.
– Так вот. Благодарю за предложение, но вряд ли ваши люди умеют отбирать образцы и владеют навыками геологоразведки. А без этого они будут нам лишь мешать. Но я всё равно благодарю вас за предложение и предостережение. Не забуду указать в своём рапорте начальству о вашей осведомлённости и готовности оказать поддержку. Спасибо.
Офицер снова отдал ей честь, развернулся на каблуках и строевым шагом направился обратно к базе. Даск и Финн выбрались с территории без дальнейших приключений. Даск краем глаза заметила, что за исключением нескольких проходимцев, ошивающихся у полупустой кантины, вокруг нет ни души. Об этой планете позабыли как друзья, так и враги.
Когда они оказались за стенами базы, всякое напоминание о цивилизации мгновенно пропало. Их взорам предстали холмы и луга. Лавандового цвета трава, произрастающая по всей планете, окрасила пейзаж в мягко-пурпурные тона, докуда хватало глаз. Пока Даск осматривала горизонты, серые облака пролились дождём. С неба посыпались крупные тяжёлые капли. Даск вытянула руку и улыбнулась своей удаче.
– Прекрасно, – сказала она Финну. – Дождь поможет спрятать наш запах от многих диких животных.
– Да, просто замечательно, – согласился Финн, странно на неё поглядев. – Ты так лихо разобралась на базе со штурмовиками, что даже меня удивила.
Даск невольно покраснела от его похвалы и опустила голову.
– Я здорово испугалась, – призналась она. – Первый раз в жизни. Причём больше не за себя, а за тех людей в списке, за персонал повстанческой базы, за каждую неназванную душу в галактике. Но больше всего я испугалась за тебя.