Дар, которым управляешь ты
Шрифт:
— Это низший демон, — пояснила она. — Боится нас больше, чем мы его.
— Но почему он… такой?
— Их мир умирает, силы утекают из него. И это меняет обитателей. Первыми исчезли мелкие животные и птицы. Потом крупные. Теперь остались лишь демоны, а те, что недостаточно сильны — становятся такими. Они не могут контролировать этот процесс, даже их тело не помнит, каким должно быть, и потому превращается в непонятных существ. Они способны только поглощать энергию и, скорее всего, неразумны. Даже не звери. Слизняки,
— Но почему так случилось?
— Они закрылись от нас, помнишь? Самые первые изолировали свой мир, боясь, что их уничтожат. Какое-то время демоны могли приходить в наш мир с помощью порталов, но через три тысячи лет порталы прекратили появляться. Тогда они приходили с помощью своих одарённых. Тех, кто умел телепортироваться. Заключали сделки, воруя крупицы сил у людей и эльфов, и это долго помогало поддерживать жизнь в их мире, только вскоре на свет стало появляться всё меньше детей. А две сотни лет назад дети и вовсе перестали рождаться. Этому миру осталось совсем немного, говорят, не больше пятидесяти лет.
— Ты познакомишь меня с тем, кто рассказал тебе это?
— Конечно, мы почти пришли, — улыбнулась Циши. Старая покосившаяся хижина как всегда охотно впустила её внутрь. Дверь знакомо скрипнула и закрылась за спиной.
— Дедушка, — рассмеялась девушка, подбежала к сидевшему у мольберта старику и обняла его. Тот похлопал её по спине заляпанными в краске руками, усмехнулся, а потом повернул лицо к Дилиану. Глаза у него были совершенно белыми, без намёка на радужку, но он явно не был слеп. Дил ощущал на себе пристальный взгляд, словно это возможно было почувствовать физически.
— Ты не одна сегодня, дитя. Присаживайтесь, молодой человек, очень хочется услышать, что привело вас в мою скромную обитель.
— Альраис тиллонирим нириас ильстим, — вместо ответа выговорил Дил, но ничего не произошло. Старик ухмыльнулся.
— Фраза на языке демонов — ты умён и начитан, но недостаточно. Мы в её голове, ты не обладаешь здесь даром, мальчик. Здесь работает лишь то, во что она верит, и мой маленький рыжий медиум считает меня богом.
Девушка улыбалась, разглядывая картину, что нарисовал дед, не обращая внимания на этот разговор.
— Циши, — позвал её Дилиан, и она обернулась к нему, улыбнулась. — Циши, послушай меня, это не бог. Это демон.
— Ты забавный, — рассмеялась рыжая и вновь принялась изучать картину. — Чья это жизнь?
— Твоя, — ответил старик, подходя ближе к девушке. — Смотри, эти линии — это то, чего ты пытаешься добиться. Ты сильная, они почти не прерываются, но трещины всё же есть. Помнишь, о чём мы говорили раньше?
— Я могу замазать их краской, но они всё равно останутся. Лучше дать нижнему слою жизнь, принять свою суть и своё прошлое, тогда я выполню предназначение.
— И в чём оно? — спросил Дилиан.
— Жить праведно, — ответила Циши. —
— Но в чём именно? Что ты должна сделать?
— Спасти тебя.
— От чего?
— От демонов. От смерти. От чего угодно. Я буду рядом, что бы ни случилось.
— Циши, послушай себя… — выдохнул Дил. Ему начинало казаться, что в этом мире нет ничего настоящего. Неужели кто-то мог подстроить её появление в его жизни?
— У неё нет ответов на твои вопросы. Она знает лишь то, что должна знать. В этом суть веры.
— Что ты с ней делаешь? Зачем она тебе?
— Направляю на истинный путь, — усмехнулся старик. — Кто-то ведь должен.
— Возомнил себя богом?
— Мальчик, вы создавали своих богов сами. Ты знаешь, кого вы почитаете? Обычных людей, обладающих величайшими дарами. Тех, кто был силён настолько, что возвышался над простыми смертными, даже над одарёнными. Ты хорош, но тебе никогда не приблизиться к такой мощи. А я могу. Так чем я хуже ваших богов?
— Ты обманываешь её.
— Неправда. Я забочусь о ней, веду по лучшему пути. Я видел финал этой истории. Да что уж там, все возможные финалы.
— Кто ты?
— Я тот, кто пытается всё исправить. В вашем мире мне дали имя — Звездочёт. Можешь звать меня так.
— А настоящее?
— Считаешь, что я достаточно глуп, чтобы дать тебе власть над собой? Повторяю, ты не настолько умён, как тебе хотелось бы.
— Зачем я нужен тебе?
— Вовсе не нужен. Ты скорее мешаешь.
— Но она уверена, что должна меня спасти.
— Должна. От тебя самого.
— Что это значит?
— А как ты думаешь? — хрипло рассмеялся старик.
— Что это? — спросила Циши, указывая на яркое пятно на картине. Абстрактные линии сливались в одному художнику понятный узор, и Дил удивлялся, что девушка что-то в нём различала.
— Это огонь в твоей душе, — ответил старик, нежно касаясь её руки. — Сейчас он едва тлеет, но однажды разгорится великим пламенем. И если ты будешь идти по верному пути, он осветит всё вокруг тебя, а если нет — то сожжёт.
— Как мне не сойти с пути? Как понять, что я двигаюсь верно?
— Слушай своё сердце, дитя. Ты всегда знаешь, что правильно. Отрекай то, что противоречит твоей вере, тогда придёшь к свету сама и приведёшь к нему других.
Циши улыбнулась, на прощание обнимая старика, и проснулась, выталкивая Дилиана в реальность.
***
— Чёрт тебя побери, Дилиан! Куда ты опять влез? — шипела блондинка. — Демоны? Настоящие демоны? Как ты находишь то таких, как она?
— Не уверен, что это случайность. Ты же слышала, что сказал этот Звездочёт, — хмуро ответил Дил. Он сидел на кровати, поджав к себе ноги, и смотрел на потирающую глаза Циши. Девушка недоумённо переводила взгляд с него на Элиру и обратно.
— Что случилось?
Сердце Дракона. Том 12
12. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
рейтинг книги
Гимназистка. Клановые игры
1. Ильинск
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Предназначение
1. Радогор
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
