Дар времени
Шрифт:
— А как же школа? Все наши друзья?
— Я готова к переменам, Джейсон, и из того, что слышала о твоих делах, может, ты тоже к ним готов. Возможно, пришло время нам обоим завести новых друзей. Но я не стану указывать тебе, что делать. Ты должен ответить Джеймсу только за себя.
Джейсон прикусил губу, кивнув.
— И куда же мы поедем? Можно нам переехать куда-нибудь в Монтану? Помнишь, как мы туда ездили с тётей Картер, когда она помогала спасать тех лошадей?
— Монтана звучит для меня достаточно разумно, — широко улыбнувшись, сказал Гризз.
— Ну, если
— Да! — воскликнула Мими, подставляя кулак для удара. Раздался смех, и Джейсон тут же завалил Джеймса кучей вопросов.
Сейчас же Гризз вспоминал тот поход, восседая за обеденным столом и глядя на Мику, который произносил молитву перед едой. Все они держались за руки, в том числе и он сам, вот только все остальные склонили головы и закрыли глаза. Он обвел взглядом каждого из людей, сидящих за столом. Когда дошел до Джинни, с удивлением увидел, что ее глаза широко распахнуты, и она улыбается, глядя на него. Он улыбнулся ей в ответ.
— Просим Тебя через Христа, Господа нашего. Аминь. Можешь передать горошек, сынок? — попросил Мика.
А потом за столом было так много разговоров, что Гризз с трудом успевал следить за ними. Мика рассказал, что то самое обручальное кольцо, что сейчас было на пальце Джинни, он купил для матери Гризза, Фрэнсис, но так и не смог ей его подарить.
— Так же, как я считал, что было бы неплохо оставить этот дом, я знал, что и это кольцо стоит сохранить.
— Это я сказал Джеймсу положить его под мисс Присси, чтобы ты его там нашла, мам, — жуя, сказал Джейсон.
— Спасибо, что выбрал самую вредную курицу из всех, Джейсон. Я чуть не прошла мимо, — с улыбкой сказала Джинни.
— И что дальше, Джеймс? Хочешь, чтобы мы звали тебя Джеймисон? — спросил Джейсон. — Теперь ты знаешь, кто твой настоящий отец и сменишь имя на Джеймисон Хантер? Когда ты женишься на маме, она будет Джинни Киркланд или Джинни Хантер?
— Я могу ответить на этот вопрос, — Мика поднял руку. — Она будет Хантер. Я позабочусь о юридических документах.
Гризз лишь улыбался, наслаждаясь едой и разговорами. Говорили о Монтане и Висконсине. Гризз определенно дал понять — чем дальше от Флориды, тем лучше.
— Как насчет Луизианы? — предложил Мика, переглянувшись понимающими взглядами с Гриззом. Гризз поведал Мике, что практически уверен в том, что встретил сестру-близняшку Джинни, обитавшую в Луизиане. И ещё он рассказал, что не знает, как и когда лучше сообщить ей об этом. И сейчас Мика напомнил ему о том, что у него осталось ещё одно незаконченное дело.
— И когда вы поженитесь? — спросил Джейсон с набитым ртом.
— Не говори с полным ртом еды, Джейсон, — сказала Джинни. — Мы еще даже не обсуждали дату. Нам все равно придется остаться во Флориде до начала лета, пока у вас не закончится учеба, а потом у вас будет целое лето, чтобы завести новых друзей и получше узнать местность, в которой окажемся.
— Как насчет этих выходных? — спросил Мика.
Все замолчали и повернулись к нему.
— Я могу обвенчать вас в своей церкви в ближайший уикэнд.
— Ох!
— Я уверен, что они могут отпроситься ещё на несколько дней, — усмехнулся Мика. — Я могу обвенчать вас в эти выходные, дети останутся со мной, а вы вдвоем проведёте небольшой медовый месяц.
— Но у нас совсем нет времени на то, чтобы что-нибудь спланировать!
Однако потом она поняла, что в любом случае не хотела планировать ничего грандиозного. Это должна быть небольшая церемония в кругу семьи. Она взглянула на Гризза и своих детей, и поняла, что они всерьез задумались об этом. Может быть, может быть…
Они решили провести церемонию в субботу и посчитали, что чем меньше и проще, тем лучше.
Гризза беспокоило, что для детей все складывается слишком поспешно. А на следующее утро, когда он шел наверх из своей спальни в подвале, остановился, случайно подслушав приглушённый разговор Джинни с Джейсоном.
— Мы не станем венчаться в эти выходные, если это тебя так расстраивает, Джейсон, — услышал он голос Джинни.
Гризз оказался прав. Он подумал, что Джейсон после вчерашнего ужина казался непривычно притихшим и задался вопросом, не изменил ли пацан свое мнение.
— Дело не в этом, мам.
— А в чем тогда?
Джейсон не ответил.
— Все из-за того, что слишком поспешно?
Гризз не услышал ответа, поэтому мог только предположить, что Джейсон покачал головой.
— Это потому, что тебе не нравится Джеймс? — Пауза. — Или потому, что нам придется переехать, если я выйду за него? — Опять молчание. И наконец: — Джейсон, я не могу читать твои мысли. Пожалуйста, скажи мне, что тебя беспокоит.
— Я думаю, ну… я думаю, что мне нужно знать, прежде чем ты выйдешь замуж за Джеймса, что ты все еще любишь папу. — Джейсон всхлипнул. — И ты не забудешь его.
Гризз затаил дыхание в ожидании ответа от Джинни. Он был потрясен осознанием того, что в прошлом ни за что бы не хотел слышать, как его женщина говорит кому бы то ни было, даже собственному сыну, что она еще любит Томми, однако теперь внутри него что-то изменилось. Он изменился. Он знал, чего хочет, что ему необходимо услышать ради Джейсона. Может, он понял наконец, что на самом деле значит любить кого-то по-настоящему.
— О, Джейсон. Иди ко мне, мой сладкий. Дай-ка я тебя обниму.
Гризз сделал еще один шаг и тогда смог их увидеть. Джейсон с Джинни сидели на диване. Мальчишка подполз к ней поближе и уткнулся головой в грудь матери, а она крепко обняла его. Ее глаза были закрыты, когда она ответила ему:
— Джейсон, я всегда, всегда буду любить твоего отца. То, что я снова полюбила Джеймса, ещё не значит, что я никогда не любила твоего папу. Это не значит, что я перестану его любить. — Затем она отстранилась от него и обхватила ладонями его лицо. Заглянув ему в глаза, она продолжила: — И нет, я никогда его не забуду. Он не только навечно в моем сердце, но я вижу его каждый раз, когда смотрю на тебя, Джейсон. Каждый раз. И я благодарю Господа за это. Благодарю Господа, что вижу его в тебе.