Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Дайте мне меч, и я переверну мир! Том 2
Шрифт:

— Им достаточно было не хамить, — отрезал я.

Томаш опять вырядился в панталоны, а на груди у него красовался накрахмаленный слюнявчик. Он чинно орудовал ножом и вилкой, не спеша, прожевывая маленькие кусочки яичницы с беконом.

— Какого черта ты припёрся сюда во всем облачении и со стражей?! — добитый этой картиной, я больше не сдерживал своего гнева.

— Я герцог, я не могу расхаживать по городу как какой-то простолюдин! — высокомерно задрав голову, изрек Томаш.

И тут меня порвало окончательно. Я подскочил, сдернул с этого самодовольного

дурака слюнявчик и стал старательно вытирать об него ноги, со злорадным удовольствием отмечая, как Томаш беспомощно хватает ртом воздух, словно рыбка, выброшенная на берег.

— Ты идиот! — рычал я. — Теперь каждая собака в этом городе знает, где мы и что делаем! Все внимание сосредоточено на нас! Ты думаешь, это поможет нам в поисках твоей сестры или в сокрытии от Ворона Киры?!

В зале воцарилась тишина. Вся компания удивленно лупала на меня глазами.

— Об этом я, признаться, не подумал, — наконец-то, смущенно прокашлявшись, нарушил тишину Томаш. — Есть этикет, герцогам должно его соблюдать, Эрик, нет повода так меня оскорблять!

— Ты сам себя оскорбляешь своими дебильными правилами! — прошипел я.

В целом, я заметил — Томаш понял, что неправ и мой гнев немного поутих. А ещё я заметил, что на столе меня ждет порция с яичницей, свежие булочки и ароматный кофе. Так вот почему я такой злой — я же голоден, как волк.

Я сел и, как ни в чем не бывало, набросился на еду.

— Кстати, Харви, я сейчас видел Хлою, тебе от нее пламенный привет, она делает вид, что между вами ночью ничего не было, — хохотнул я.

— Вот как? — приподнял бровь Харви. — Ну, если женщина так говорит, значит, между нами ничего не было.

Я заржал. Вот это да, а Харви всё-таки кое-что сечет.

— Как там твой старик? — уже более миролюбиво спросил я Томаша.

— Его осмотрел сэр Артур. Подтвердил твои слова, что все в порядке, — принялся объяснять Томаш, — Нужно только дождаться, когда отец восстановиться от последствий травм. На всякий случай своего зелья сэр Артур ему все же дал. Утром отец пришел в себя.

— Хорошо, — кивнул я.

— Вы придумали, как спасти Стеллу? — в свою очередь прямо спросил Томаш.

— Есть одна идея, — нехотя стал рассказывать я, предвкушая реакцию Томаша. — Мы решили искать Стеллу через Мерлина. Наверняка у Мерлина есть какое-нибудь укромное местечко, где он прячет своего хозяина и Стеллу. Для начало расспросим тех, кто с ним хорошо общался…

— И это всё, что ты придумал?! — возмутился Томаш. — Это же ровным счетом ноль!

— Критикуешь, предлагай! — не растерялся я, откинувшись на спинку стула.

— На самом деле идея дельная, — вмешался в наш спор Харви. — Я вчера после нашего разговора повспоминал… Однажды Мерлин хвастался мне, что у него есть загородный домик в лесу на берегу озера. Мол, он любит там проводить время, там можно поохотиться на оленей и порыбачить. Приглашал меня. Я хоть и смутно, но представляю, где он находится… Дорога займёт чуть больше суток. Если двинемся сейчас, то к завтрашнему полдню будем там.

Я

готов был расцеловать Харви за его хорошую память и за то, что он это всё так вовремя выложил нам.

— А что? Лучше места и не придумать, — задумчиво проговорил я, не выдавая своего облегчения. — И не в самом городе и довольно близко от него. Надо проверить.

— А что если Стелла не там, и мы напрасно потратим время?! — спросил Томаш.

— Других зацепок у нас все равно пока нет, — пожал яплечами. — Даже если эта ложный след, у нас будет время вернуться и начать всё заново.

— Мы отправимся завтра на рассвете, — резюмировал отец. — Мне необходимо опросить стражников. Навести хотя бы относительный порядок в городе. И дать распоряжения тайной страже поискать следы пребывания Мерлина и Стеллы в городе. На тот случай, если не найдем Стеллу в том домике.

Это была здравая идея. На том и порешили. Я понял, что всё же приму сегодня ванну. А еще нужно было озаботиться покупкой одежда. Деньги теперь у меня имелись. Одежда Фила была очень неудобной, жала и кололась во всех местах сразу.

Глава 12

Я медленно опустился в горячую воду и застонал от наслаждения. Всё же в воду, по ощущениям, иногда входить не хуже, чем в бабу. По крайней мере именно сейчас мне кайфовей была вода. Жаль только времени, как следует насладиться, не имелось.

Хорошо все-таки, что Харви вспомнил, про этот домик. Очевидно, что лучшего места для логова ворона не найти. Вот только что-то меня настораживало, как-то уж больно все гладко складывалось. У меня в жизни никогда ничего просто так не бывало. Всё самое лучшее я всегда получал через преодоление препятствий, а тут раз — и всё само собой решается. Не привык я к такому и чуял подвох.

Я вздохнул. Опять было нужно куда-то бежать. Найдётся ли у меня хотя бы один день спокойный?

Надевать грязные лохмотья Фила после ароматной горячей воды было до омерзения противно. Но делать нечего, хоть такие тряпки есть, это все лучше, чем вышагивать в панталонах и накрахмаленном слюнявчике, как Томаш.

Как только я вернулся в зал, отец с Харви сразу же отправились заниматься управленческими вопросами. Они и меня попытались привлечь, но я, отговорившись делами, которых у меня и вправду было невпроворот, смылся.

Будь моя воля, я бы пошел за одёжкой сам, без никого. Однако оставлять Фила одного с Кирой, даже в замке — небезопасно. Хотя и слоняться с Кирой по городу тоже было чревато последствиям, поэтому для усиления пришлось прихватить с собой еще и Томаша.

Мы вчетвером вышли из замка, и я буквально нос к носу столкнулся со взбешенной Аделаидой.

— Эрик, Фил, Кира, какая нежданная радость! — с притворным радушием воскликнула Аделаида, всплеснув руками. — Вас-то как раз мне и надо!

От этого притворного меда в её голосе мне сделалось еще больше не по себе. Уже немного зная Аделаиду, я смекнул, что мать Лейлы в ярости, а такие бабёны в ярости, дело очень неприятное, а порой и опасное.

Поделиться:
Популярные книги

Третий. Том 2

INDIGO
2. Отпуск
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 2

Измена. Мой заклятый дракон

Марлин Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.50
рейтинг книги
Измена. Мой заклятый дракон

Измена дракона. Развод неизбежен

Гераскина Екатерина
Фантастика:
городское фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Измена дракона. Развод неизбежен

Чужая семья генерала драконов

Лунёва Мария
6. Генералы драконов
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Чужая семья генерала драконов

Сердце Дракона. Том 11

Клеванский Кирилл Сергеевич
11. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 11

Охотник на демонов

Шелег Дмитрий Витальевич
2. Живой лёд
Фантастика:
боевая фантастика
5.83
рейтинг книги
Охотник на демонов

Студент из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
2. Соприкосновение миров
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Студент из прошлого тысячелетия

Идеальный мир для Лекаря 17

Сапфир Олег
17. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 17

Сердце Дракона. Том 20. Часть 1

Клеванский Кирилл Сергеевич
20. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
городское фэнтези
5.00
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 20. Часть 1

Бастард Императора. Том 12

Орлов Андрей Юрьевич
12. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 12

Кодекс Крови. Книга II

Борзых М.
2. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга II

Её (мой) ребенок

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
6.91
рейтинг книги
Её (мой) ребенок

70 Рублей

Кожевников Павел
1. 70 Рублей
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
постапокалипсис
6.00
рейтинг книги
70 Рублей

Офицер

Земляной Андрей Борисович
1. Офицер
Фантастика:
боевая фантастика
7.21
рейтинг книги
Офицер