Дебют магии
Шрифт:
В это же время, Ромио и его гид оказались на довольно узкой улочке. Первое, что бросалось в глаза – это одна, а иногда даже несколько вывесок на каждом доме. Торговым лавкам, домам по услугам, алхимическим магазинчикам просто не было конца. И все эти торговые точки были далеко не на одно лицо, как это обычно бывает.
Они были разными.
Конкуренция требовала яркой индивидуальности. Вот, например, лавка, на которой красовалась вывеска «Рубины Скратча» с изображением драгоценного камня, окруженного искрами, выглядела так: красно-оранжевые окна по обе стороны
К стенам разных домов были приклеены яркие объявления, приковывающие взгляд также, как мухоловки пленят назойливых насекомых. Та рекламная афиша, мимо которой проходил гид и «не местный», гласила: «Избавим вас от магических аномалий! Быстро и дешево! Как будто их и не существовало!». Под надписью было нарисовано что-то на подобии пылесоса.
Увидев эту листовку, Денвер улыбнулся. Не по тому, что вывеска была смешной, а потому, что главный редактор вспомнил, как иногда люди боролись за то, чтобы разместить рекламу в «Сплетнике Златногорска». Газету читал весь город и порой, реклама, занимающая добрую половину страницы, очень недурно повышала продажи.
По мере продвижения пары, но вовсе не влюбленной, узкая улочка влилась в перекресток, состоявший из точно таких же, богатых магазинчиками улиц. Тут народу было уже больше. Волшебники и алхимики бегали от лавки к лавке в поисках нужных им вещиц, дамы в цветных платьях хвастались друг другу только что купленными шляпками, зонтиками, туфлями и прочими аксессуарами. Кто-то просто выходил из магазинчиков, увешенный различными приобретениями, как елка в канун праздника. Денвер и его спутник искусно лавировали между людьми. Ромио попутно оглядывал глазами всех особей женского пола, что попадались под его взор. Те же отвечали ему либо покрасневшим, либо злым лицом, вопящим: «Не пройдет, я уже за мужем», но самое частое выражение лица говорило: «Пшел отсюда, извращенец!».
Пронзительный женский крик вдруг взбудоражил всю улицу. С той стороны, откуда этот крик доносился, бежал молодой человек, расталкивающий людей на своем пути.
– Украли! – кричала женщина. – Сумка! Кошелек!
Мужчина начинал ускоряться. Ромио внимательно смотрел за происходившим действом и хотел было уже рванутся навстречу грабителю, но тут…
Раздались шаги. Шаги, звучащие как удар металла о камень.
Что-то сверкнуло на одной из улочек перекрестка.
Грабитель, по своей неосторожности, споткнулся и шлепнулся на землю, а сумка выпала из его рук на брусчатку.
Блестящая фигура подошла к нарушителю порядка и подобрала краденый предмет. Жертва преступления, женщина уже далеко не бальзаковского возраста, подоспела к месту, где валялся преступник. Фигура протянула
– Огромное вам спасибо, господин Эдрик! – возбужденно произнесла она. Солнце скрылось за небольшим облаком, и свечение вокруг фигуры пропало. Там действительно стоял жандарм Златногорска.
– Всегда к вашим услугам! – басистым голосом ответил он.
– А можно мне, – женщина хихикнула, -дотронутся до вас?
Жандарм задумался.
– Можно, но только аккуратно!
С глазами, сияющими от счастья, женщина протянула руку к жандарму и коснулась теплых металлических доспехов.
– Ну все, хватит! – рявкнул тот спустя мгновение и резко повернулся в сторону. Рука дамы соскочила с доспеха. Эдрик наклонился к нарушителю закона, что все еще валялся у его ног, взял за шкирку и заставил приподняться.
– Славься, наш блестящий страж порядка! – крикнул кто-то.
– Кто, если не он! – крикнул другой неопознанный прохожий.
– Благодаря ему мы спим спокойно!
– Великолепный!
– Неотразимый!
– Погромче, господа, погромче! – стал подогревать «публику» Эдрик. – Чего вы стесняетесь?
– БЛЕСТЯЩИЙ!
– ВЕЛИКОЛЕПНЫЙ!
– ПОТРЯСАЮЩИЙ!
Единственное, чего Эдрику Блестящему не хватало на данный момент, это лепестков роз, падающих с неба, и белого коня.
– Хорошо бы приобрести белоснежную лошадку, – мелькнуло у него в голове, но мысль прервалась, как только жандарм вспомнил о преступнике.
Леденцовое Копье взглянул в лицо молодому человеку.
– А с тобой, – сурово процедил он, – мы будем разбираться в суде!
Жандарм поставил парня на ноги и, подталкивая, повел по одной из улиц.
– Можно вопрос? – обратился Ромио к своему гиду.
– А почему нет? – отозвался тот.
– Он же, ну этот жандарм, эм… Ничего не сделал. Тот вор сам упал. Что его все так почитают?
– А так происходит всегда, – ответил Денвер. – Он никогда ничего не делает. Ну, практически. В нашем городе, за порядком следят… другие люди. Но все лавры все равно уходят ему.
– Эм… ну как-бы… почему?…
– Потому что он – страж порядка. Единственный и неповторимый! Кто, как не он, может быть ответственен за спокойствие в городе? Да и к тому же, он умеет появляться в нужном месте в нужное время.
– Но это же не он…
– Нет, – вновь ехидно улыбнулся Денвер, – но, мы отвлеклись от темы! «Пузатый Ворчун» сам к нам не придет!
Денвер хлопнул в ладоши. К сожалению, принцип «гора-Магомед» работает только с горой и… Магомедом.
– Господин Бурт! – раздался голос с первого этажа алхимической лавки. – Я вам в ближайшее время больше не нужен?
– Думаю, нет, – отозвался Бурт Буртсон. – А что такое?
– Тогда, с вашего позволения, я пойду прогуляюсь, – вновь крикнул Инфион.
– Да, конечно, иди. Считай, что сегодня короткий день.
– Постараюсь вернуться как можно скорее!
Получив одобрение начальства, Инфион выскочил из лавки и спокойным шагом начал спускаться с крыльца. Он знал, насколько обычно затягиваются разговоры двух старых алхимиков. А еще он знал, что обычно они так увлекаются, что никого больше не замечают. Выдался отличный повод подышать воздухом и утолить жажду.